Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Listen über Weine erstellen
Weine auswählen die zu Gerichten passen
Weinlisten erstellen

Traduction de «bei allen gerichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Weine auswählen die zu Gerichten passen | Listen über Weine erstellen | Weinlisten erstellen

een wijnkaart maken | een wijnkaart samenstellen | wijnen uitkiezen | wijnkaart samenstellen


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Kooperation zwischen Gerichten sowie Zoll- und Polizeibehörden | EU-Gemeinschaftsmaßnahmen zur Zusammenarbeit zwischen Justiz-, Zoll- und Polizeibehörden

Gezamenlijke EU-acties inzake samenwerking tussen gerechtelijke instanties, douane en/of politie


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 Absatz 1 des Übereinkommens über die Rechte des Kindes bestimmt: « Bei allen Maßnahmen, die Kinder betreffen, gleichviel ob sie von öffentlichen oder privaten Einrichtungen der sozialen Fürsorge, Gerichten, Verwaltungsbehörden oder Gesetzgebungsorganen getroffen werden, ist das Wohl des Kindes ein Gesichtspunkt, der vorrangig zu berücksichtigen ist ».

Artikel 3, lid 1, van het Verdrag inzake de rechten van het kind bepaalt : « Bij alle maatregelen betreffende kinderen, ongeacht of deze worden genomen door openbare of particuliere instellingen voor maatschappelijk welzijn of door rechterlijke instanties, bestuurlijke autoriteiten of wetgevende lichamen, vormen de belangen van het kind de eerste overweging ».


Der Juristische Dienst vertritt das Parlament vor allen Gerichten und bietet allen Gremien des Parlaments Rechtsberatung an.

De juridische dienst vertegenwoordigt het Europees Parlement voor alle rechtbanken en verleent juridisch advies aan alle parlementaire organen.


20. weist darauf hin, dass die Rechtsstaatlichkeit der Eckpfeiler von Demokratie und eine Voraussetzung für eine funktionsfähige Marktwirtschaft ist, und betont, dass Justizreformen in einem weitreichenderen Zusammenhang gesehen werden müssen; unterstreicht, dass das Justizwesen vollkommen unabhängig, berechenbarer, wirksamer und gerechter sein sollte, damit die Menschen und die Unternehmen Vertrauen in die Justiz haben können; betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, die Rechtssachen in allen Gerichten nach dem ...[+++]

20. wijst andermaal op het feit dat de rechtsstaat de hoeksteen van de democratie is en een noodzakelijke voorwaarde voor een functionerende markteconomie, en benadrukt dat hervormingen van het rechtsstelsel in een breder verband moeten worden gezien; onderstreept dat het rechtsstelsel volledig onafhankelijk, voorspelbaarder, efficiënter en eerlijker moet zijn om ervoor te zorgen dat de bevolking en het bedrijfsleven vertrouwen in het rechtsstelsel hebben; onderstreept in dit verband de noodzaak om rechtszaken op willekeurige ...[+++]


Sie garantiert den Betroffenen das Recht auf Hinzuziehung eines Dolmetschers in Strafverfahren vor allen Gerichten der EU und auf Rechtsberatung in ihrer Sprache.

De wet waarborgt het recht van verdachten op vertolking in hun eigen taal, en dit voor alle gerechten in de EU en tijdens de gehele duur van de strafprocedure, daaronder begrepen bij het krijgen van juridisch advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere Befragte favorisierten hingegen fachliche Berater an allen Gerichten oder an den höheren Gerichten.

Andere rechters gaven de voorkeur aan gespecialiseerde assistenten bij elke rechtbank of bij hogere rechtbanken.


4. ersucht den zuständigen Ausschuss, eine Änderung von Artikel 121 der Geschäftsordnung des Parlaments vorzubereiten, mit dem Ziel, sämtliche Gerichtsverfahren vor allen Gerichten abzudecken und ein vereinfachtes Verfahren vorzusehen, das bei beschleunigten Verfahren oder Eilverfahren vor dem Gerichtshof Anwendung findet;

4. verzoekt de bevoegde commissie een wijziging van artikel 121 van zijn Reglement voor te bereiden om ervoor te zorgen dat alle gerechtelijke procedures voor alle soorten van rechtbanken in aanmerking worden genomen en dat wordt voorzien in een vereenvoudigde procedure die wordt gevolgd wanneer zaken volgens een versnelde of dringende procedure bij het Hof van Justitie aanhangig worden gemaakt;


4. ersucht den zuständigen Ausschuss, eine Änderung von Artikel 121 der Geschäftsordnung vorzubereiten, mit dem Ziel, sämtliche Gerichtsverfahren vor allen Gerichten abzudecken und ein vereinfachtes Verfahren vorzusehen, das bei Dringlichkeitsverfahren oder beschleunigten Verfahren vor dem Gerichtshof Anwendung findet;

4. verzoekt de bevoegde commissie een wijziging in artikel 121 van zijn Reglement voor te bereiden om ervoor te zorgen dat alle gerechtelijke procedures voor alle soorten van rechtbanken in aanmerking worden genomen en dat wordt voorzien in een vereenvoudigde procedure die wordt gevolgd wanneer zaken volgens een versnelde of dringende procedure bij het Hof van Justitie aanhangig worden gemaakt;


Gegenwärtig ist Videokonferenztechnik bei allen Gerichten in den Niederlanden und Portugal verfügbar sowie bei bestimmten Gerichten in Österreich, Zypern, Estland, Finnland, Deutschland, Irland, Slowenien, Schweden und im Vereinigten Königreich.

Momenteel kunnen er in alle gerechten van Nederland en Portugal videoconferenties worden georganiseerd, en in sommige gerechten van Oostenrijk, Cyprus, Estland, Finland, Duitsland, Ierland, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.


59. die Anstrengungen zur Förderung verantwortungsvoller Staatsführung und zur stärkeren Verankerung der Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen und zu bestärken; hierbei geht es insbesondere darum, die Fähigkeit des Staates zu verbessern, seine politischen und dienstleistungsbezogenen Kernaufgaben zu erfüllen, für erhöhte Transparenz und verstärkte Verantwortlichkeit bei der Wahrnehmung der Regierungsaufgaben zu sorgen, Korruption zu verhindern, die Sicherheit zu gewährleisten und allen den Zugang zu den Gerichten zu ermöglichen.

59. steun en aanmoediging te geven voor inspanningen ter bevordering van behoorlijk bestuur en ter versterking van de rechtsstaat, meer in het bijzonder om het vermogen van de staat tot uitvoering van de kerntaken op het gebied van beleid en dienstverlening te vergroten, een transparant overheidsbestuur te bevorderen dat rekenschap van zijn daden aflegt, corruptie te voorkomen en veiligheid en toegang tot de rechter voor allen te waarborgen.


Dies steht in Einklang mit der 1998 in Aarhus verabschiedeten Konvention der UNO-Wirtschaftskommission für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen, die von der Gemeinschaft und allen Mitgliedstaaten sowie weiteren Staaten unterzeichnet wurde.

Dit is in overeenstemming met het Verdrag van Århus van 1998 inzake toegang tot informatie, inspraak door de bevolking en mogelijkheid van verhaal in milieuzaken, een VN/ECE-Verdrag dat is ondertekend door de Gemeenschap en alle EU-lidstaten, alsmede door andere landen.




D'autres ont cherché : listen über weine erstellen     weinlisten erstellen     bei allen gerichten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bei allen gerichten' ->

Date index: 2024-04-22
w