Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Einsatz zur Unterstützung der Behörden
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
Mustervereinbarung - CAA
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden
Staat A
Staat B
Und

Vertaling van "behörden bürgenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden


Einsatz zur Unterstützung der Behörden

verlenen van de sterke arm




die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Ist ein TIR-Versand nicht erledigt worden, so können die zuständigen Behörden vom bürgenden Verband die Entrichtung der in Artikel 8 Absätze 1 und 2 genannten Beträge nur verlangen, wenn sie dem bürgenden Verband innerhalb eines Jahres nach der Annahme des Carnet TIR durch die Zollbehörden die Nichterledigung schriftlich mitgeteilt haben.

1. Bij niet-zuivering van een TIR-operatie zijn de bevoegde autoriteiten niet gerechtigd van de aansprakelijke organisatie betaling te eisen van de in artikel 8, leden 1 en 2, bedoelde bedragen, tenzij deze autoriteiten, binnen een jaar nadat zij het TIR-carnet hebben ingeschreven, de aansprakelijke organisatie schriftelijk in kennis hebben gesteld van de niet-zuivering.


(4) Die Haftung des bürgenden Verbandes gegenüber den Behörden des Landes, in dem sich die Abgangszollstelle befindet, beginnt, wenn das Carnet TIR von der Zollstelle angenommen worden ist.

4. De aansprakelijke organisatie wordt jegens de autoriteiten van het land waar het douanekantoor van vertrek is gelegen, aansprakelijk vanaf het tijdstip waarop het TIR-carnet door het douanekantoor is ingeschreven.


( 1 ) Ist ein Carnet TIR nicht oder unter Vorbehalt erledigt worden , so können die zuständigen Behörden vom bürgenden Verband die Entrichtung der in Artikel 8 Absätze 1 und 2 genannten Beträge nur verlangen , wenn sie dem bürgenden Verband innerhalb eines Jahres nach der Annahme des Carnet TIR durch die Zollbehörden die Nichterledigung oder die Erledigung unter Vorbehalt schriftlich mitgeteilt haben .

1. In geval van niet-zuivering van een carnet TIR, of indien een carnet TIR onder voorbehoud is gezuiverd, zijn de bevoegde autoriteiten niet gerechtigd van de organisatie die zich garant heeft gesteld, betaling te eisen van de in artikel 8, eerste en tweede lid, bedoelde bedragen, tenzij deze autoriteiten binnen een jaar na het tijdstip van inschrijving van het carnet TIR, de organisatie schriftelijk in kennis hebben gesteld van de niet-zuivering of van de zuivering onder voorbehoud.


( 4 ) Die Haftung des bürgenden Verbandes gegenüber den Behörden des Landes , in dem sich die Abgangszollstelle befindet , beginnt , wenn das Carnet TIR von der Zollstelle angenommen worden ist .

4. De organisatie die zich garant heeft gesteld, wordt tegenover de autoriteiten van het land waar het douanekantoor van vertrek is gelegen, aansprakelijk vanaf het tijdstip waarop het carnet TIR door het douanekantoor is ingeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird der bürgende Verband nach Artikel 11 aufgefordert , die in Artikel 8 Absätze 1 und 2 genannten Beträge zu entrichten , und kommt er innerhalb der im Übereinkommen festgelegten Frist von drei Monaten dieser Aufforderung nicht nach , so können die zuständigen Behörden aufgrund ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften die Entrichtung dieser Beträge verlangen , da es sich in einem solchen Fall um die Nichterfuellung eines vom bürgenden Verband nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften abgeschlossenen Bürgschaftsvertrags handelt .

Indien de organisatie die zich garant heeft gesteld, wordt verzocht, overeenkomstig de in artikel 11 bedoelde procedure, de in artikel 8, eerste en tweede lid, bedoelde bedragen te voldoen en binnen de door de Overeenkomst voorgeschreven termijn van drie maanden hieraan geen gevolg geeft, kunnen de bevoegde autoriteiten de betaling van de desbetreffende bedragen eisen op grond van hun nationale regeling, want het betreft dan het nietnakomen van een garantiecontract waarbij de betrokken organisatie zich heeft verbonden krachtens de nationale wetgeving.


w