Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden sorgen dafür " (Duits → Nederlands) :

4. Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass alle nach diesem Artikel veröffentlichten Angaben nach ihrer Veröffentlichung mindestens fünf Jahre auf ihrer Website verbleiben.

4. De bevoegde autoriteiten zorgen ervoor dat bekendmakingen in overeenstemming met dit artikel op de officiële website vermeld blijven voor een periode van ten minste vijf jaar na de bekendmaking.


Die nationalen Behörden sorgen dafür, dass der statistische Nutzen die potenziellen negativen Auswirkungen auf eine Partei oder Parteien, die Informationen bereitstellen, eindeutig überwiegt.„

De nationale autoriteiten zorgen ervoor dat eventuele nadelige gevolgen voor de verstrekker(s) van informatie in ruime mate worden gecompenseerd door de statistische voordelen.


Die nationalen Behörden sorgen dafür, dass der statistische Nutzen die potenziellen negativen Auswirkungen auf eine Partei oder Parteien, die Informationen bereitstellen, eindeutig überwiegt.“

De nationale autoriteiten zorgen ervoor dat eventuele nadelige gevolgen voor de verstrekker(s) van informatie in ruime mate worden gecompenseerd door de statistische voordelen.


(1) Gemäß Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass die Lärmsituation an Flughäfen, für die sie zuständig sind, regelmäßig einer Bewertung gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2002/49/EG sowie nationaler oder lokaler Vorschriften führen die zuständigen Behörden regelmäßige Bewertungen der Lärmsituation an den Flughäfen ihres Gebiets durch unterzogen wird .

1. De bevoegde autoriteiten beoordelen zien erop toe dat de geluidssituatie op de luchthavens op hun grondgebied waarvoor zij verantwoordelijk zijn regelmatig wordt beoordeeld , in overeenstemming met de eisen van Richtlijn 2002/49/EG en de nationale of lokale regels.


(1) Gemäß Die zuständigen Behörden sorgen dafür, dass die Lärmsituation an Flughäfen, für die sie zuständig sind, regelmäßig einer Bewertung gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2002/49/EG sowie nationaler oder lokaler Vorschriften führen die zuständigen Behörden regelmäßige Bewertungen der Lärmsituation an den Flughäfen ihres Gebiets durch unterzogen wird .

1. De bevoegde autoriteiten beoordelen zien erop toe dat de geluidssituatie op de luchthavens op hun grondgebied waarvoor zij verantwoordelijk zijn regelmatig wordt beoordeeld , in overeenstemming met de eisen van Richtlijn 2002/49/EG en de nationale of lokale regels.


Die nationalen Behörden haben dafür zu sorgen, dass Unternehmen ihren Verpflichtungen nachkommen und nur sichere Produkte in Verkehr bringen.

Nationale autoriteiten zorgen ervoor dat bedrijven voldoen aan hun verplichting om enkel veilige producten in de handel te brengen.


Der GBA forderte die rumänischen Behörden auf, dafür zu sorgen, dass die Sozialpartner und die Bürgergesellschaft stärker in die für die Durchführung der Programme zuständigen Strukturen und in die Konsultation bei der Ausarbeitung der Projekte einbezogen werden können.

Het GRC heeft er bij de Roemeense autoriteiten op aangedrongen ervoor te zorgen dat de sociaal-economische kringen actiever bij de tenuitvoerlegging van de diverse programma's worden betrokken en ook worden geraadpleegd wanneer concrete projecten worden uitgewerkt.


In dem Bestreben zu gewährleisten, daß diese und andere Wahlen auf wahrhaft demokratische Art und Weise abgehalten werden, ersucht die Europäische Union die serbischen Behörden dringend, dafür zu sorgen, daß die behaupteten Unregelmäßigkeiten eingehend untersucht werden und die Wiederholung der Wahlen in den von der Wahlkommission bestimmten Gebieten in voller Übereinstimmung mit den international gültigen demokratischen Normen stattfindet; dies schließt den uneingeschränkten Zugang aller politischen Parteien zu Wahllokalen und Wähle ...[+++]

Geïnspireerd door het verlangen dat deze en andere verkiezingen op waarlijk democratische wijze worden gehouden, dringt de EU er bij de Servische autoriteiten op aan te waarborgen dat gedegen onderzoek wordt verricht naar deze vermeende onregelmatigheden en dat de verkiezingen die moeten worden overgedaan in de door de verkiezingscommissie aan te wijzen gebieden, plaatsvinden in volledige overeenstemming met de internationale democra- tische normen, waaronder vrije toegang voor alle politieke partijen tot de stembureaus en de kieslijsten.


Die Europäische Union ruft die nigerianischen Behörden auf, dafür zu sorgen, daß alle Inhaftierten human behandelt werden und ein ordentliches Gerichtsverfahren erhalten, wozu auch das Recht gehört, Rechtsmittel bei einem übergeordneten Gericht einzulegen.

De Europese Unie roept de Nigeriaanse autoriteiten op er zorg voor te dragen dat alle gedetineerden humaan worden behandeld en een regulier proces krijgen, hetgeen betekent dat zij beroep moeten kunnen instellen bij een hogere gerechtelijke instantie.


Die Europäische Union ersucht die indonesischen Behörden ferner, dafür zu sorgen, daß die Verurteilten von ihren Familien sowie den internationalen Organisationen regelmäßig besucht werden können.

De Europese Unie verzoekt de Indonesische autoriteiten tevens ervoor te zorgen dat de familieleden van de veroordeelden, alsmede de internationale organisaties, hen regelmatig kunnen bezoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden sorgen dafür' ->

Date index: 2022-02-16
w