Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden organisieren regelmäßig " (Duits → Nederlands) :

(1) Die zuständigen Behörden, die gemäß Artikel 37 Absatz 1 amtliche Laboratorien benannt haben, organisieren regelmäßig und jederzeit, wenn sie dies für erforderlich halten, Audits dieser Laboratorien, es sei denn, sie halten diese Audits in Anbetracht der Akkreditierung gemäß Artikel 37 Absatz 4 Buchstabe e für entbehrlich.

1. De bevoegde autoriteiten organiseren op de volgende momenten audits van de officiële laboratoria die zij overeenkomstig artikel 37, lid 1, hebben aangewezen, op gezette tijden en op elk moment waarop zij een audit noodzakelijk achten, tenzij zij van mening zijn dat een audit overbodig is gelet op de in artikel 37, lid 4, onder e), bedoelde accreditatie.


Die Informationen über die Mitteilungen und die Anwendung der Entscheidung sind nach Sektoren aufzuschlüsseln. Daneben sollte der Bericht alle sachdienlichen Angaben der untergeordneten und dezentralen Behörden enthalten. Gleichzeitig fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, für das Personal der zuständigen Behörden regelmäßig Weiterbildungs- und Informationsveranstaltungen zu der Entscheidung zu organisieren.

Ook moet het verslag relevante informatie van de gedecentraliseerde instanties omvatten. Tegelijkertijd nodigt de Commissie de lidstaten uit de bevoegde instanties bij te scholen en te informeren.


Die nationalen Behörden organisieren regelmäßig (geplante und zufällige) Marktprüfungen, um festzustellen, ob Verbraucherprodukte, die über die RAPEX-Anwendung gemeldet worden sind, auf dem Markt bereitgestellt werden.

Nationale autoriteiten organiseren regelmatig (geplande en willekeurige) controles op de markt om na te gaan of consumentenproducten waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving werd gedaan, beschikbaar zijn gesteld aan de consument.


Wird einem Außengrenzabschnitt ein geringes Risiko („low impact level“) zugeordnet, so organisieren die nationalen Behörden mit Zuständigkeit für die Außengrenzenüberwachung eine regelmäßige Überwachung auf der Grundlage einer Risikoanalyse und gewährleisten, dass im Grenzgebiet ausreichend Personal und Ressourcen für Verfolgungs-, Identifizierungs- und Abfang- beziehungsweise Aufgriffsmaßnahmen einsatzbereit gehalten werden.

wanneer voor een buitengrenssegment het impactniveau „laag” is vastgesteld, organiseren de nationale autoriteiten met een taak op het gebied van de bewaking van de buitengrenzen op basis van een risicoanalyse de uitoefening van regelmatige bewaking en zorgen zij ervoor dat er in het grensgebied voldoende personeel en middelen beschikbaar worden gehouden om volg-, identificatie- en onderscheppingsactiviteiten uit te voeren.


(a) Wird einem Außengrenzabschnitt ein geringes Risiko ("low impact level") zugeordnet, so organisieren die nationalen Behörden mit Zuständigkeit für die Außengrenzenüberwachung eine regelmäßige Überwachung auf der Grundlage einer Risikoanalyse und sorgen dafür, dass im Grenzgebiet genügend Personal und Ressourcen für Verfolgungs-, Identifizierungs- und Abfang- beziehungsweise Aufgriffsmaßnahmen einsatzbereit gehalten werden.

(a) wanneer voor een buitengrenssector het impactniveau 'laag' is vastgesteld, organiseren de nationale autoriteiten met een taak op het gebied van de bewaking van de buitengrenzen op basis van een risicoanalyse de uitoefening van regelmatig toezicht en zorgen zij ervoor dat er in het grensgebied voldoende personeel en middelen inzetklaar worden gehouden om volg-, identificatie- en onderscheppings­activiteiten uit te voeren;


M. in der Erwägung, dass regelmäßig von Einschränkungen des Rechts der Arbeitnehmer auf Gründung unabhängiger Gewerkschaften sowie von Vergeltungsmaßnahmen und Einschüchterungsversuchen bei Personen berichtet wird, die den Versuch unternehmen, sich gewerkschaftlich zu organisieren oder zum Streik aufzurufen; in der Erwägung, dass der Umstand, dass es keine unabhängigen Gewerkschaften gibt, denen Arbeitnehmer beitreten oder mit denen entsprechende Verhandlungen geführt werden können, zu erheblichen gesellschaftlichen Spannungen führt; ...[+++]

M. overwegende dat regelmatig gevallen worden gemeld van de beperking van het recht van werkers om onafhankelijke vakbonden op te richten en van represailles en intimidatie tegen diegenen die trachten zich te organiseren of te staken; overwegende dat het feit dat werkgevers er niet in slagen onafhankelijke vakbonden te erkennen en met hen te onderhandelen, een bron is van aanzienlijke sociale spanningen; overwegende dat de toezichthoudende instanties van de IAO herhaaldelijk aan de Egyptische autoriteiten hebben gevraagd ervoor te z ...[+++]


Sie organisieren regelmäßige Sitzungen, um den Informationsaustausch zu erleichtern, die Aufsichtsbehörden in die Lage zu versetzen, ein gemeinsames Verständnis des Risikoprofils der Gruppen zu entwickeln, die Koordinierung zu gewährleisten und die von den einzelnen Behörden gefassten Beschlüsse zu koordinieren.

Zij komen op gezette tijden bijeen met het doel de uitwisseling van informatie te vergemakkelijken, toezichthouders in staat te stellen een gemeenschappelijk inzicht te krijgen in het risicoprofiel van de groepen en coördinatie te bereiken ten aanzien van de besluiten die door individuele autoriteiten worden genomen.


Österreichische Aktivisten organisieren regelmäßig Blockaden von Grenzübergängen, und dies zumindest mit stillschweigender Billigung einiger österreichischer Behörden.

Het begint zo langzamerhand een traditie van Oostenrijkse activisten te worden om grensovergangen te blokkeren, en het lijkt erop dat zij dat doen met de op z’n minst stilzwijgende instemming van een aantal Oostenrijkse overheidsinstanties.


In diesem Zusammenhang sollten die Vertragsstaaten regelmäßig, mindestens ein Mal pro Jahr, persönliche Treffen ihrer zuständigen Behörden organisieren, wo diese die anhängigen Verständigungsverfahren erörtern können (vorausgesetzt, die Anzahl der Fälle rechtfertigt solche regelmäßigen Treffen).

In dit verband dienen de verdragsluitende Staten te overwegen op regelmatige basis, en ten minste één maal per jaar, bijeenkomsten te organiseren waarop hun bevoegde autoriteiten de lopende procedures voor onderling overleg kunnen bespreken (vooropgesteld dat het aantal zaken bijeenkomsten met die regelmaat rechtvaardigt).


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um — soweit dies angebracht ist — nach Maßgabe des nationalen Rechts regelmäßige Beratungen der zuständigen nationalen Behörden zu organisieren, mit dem Ziel, die Informationen zu koordinieren und die einschlägigen Arbeiten abzustimmen; zu diesen Beratungen können sie auch Vertreter des privaten Sektors (wie Inhaber von privaten Registern vermisster Fahrzeuge, Vertreter des Versicherungswesens und der Kfz-Branche) hinzuziehen.

1. De lidstaten nemen waar nodig maatregelen voor periodiek overleg tussen de nationale bevoegde autoriteiten, overeenkomstig het nationale recht; bij dit overleg kunnen vertegenwoordigers van de private sector (zoals houders van private registers van vermiste auto’s, het assurantiewezen en de autobranche) betrokken worden om te komen tot coördinatie van informatie en afstemming van ieders werkzaamheden op dit terrein.


w