Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden müssen ständig " (Duits → Nederlands) :

Imker, Landwirte und die einschlägigen Behörden müssen ständig in Kontakt sein und einen strukturierten Dialog führen.

Er is behoefte aan een permanente en gestructureerde dialoog tussen bijenhouders, landbouwers en de desbetreffende autoriteiten.


16. fordert die Behörden und die Imkereiverbände in den Mitgliedstaaten auf, die Verbreitung der im Bereich Bienengesundheit gewonnenen wissenschaftlich-technischen Erkenntnisse unter den Imkern zu fördern; hebt hervor, dass Imker, Landwirte und die einschlägigen Behörden ständig miteinander im Dialog stehen müssen;

16. verzoekt de nationale autoriteiten en de vertegenwoordigende organisaties in de lidstaten de verspreiding van passende wetenschappelijke en technische kennis over de gezondheid van bijen onder de bijenhouders te steunen; wijst op de behoefte aan een permanente dialoog tussen bijenhouders, landbouwers en de desbetreffende autoriteiten;


111. Bei der Ausarbeitung der Notstandspläne müssen ständig Kontakte, im vor- und nachgelagerten Bereich, zwischen allen betroffenen Kreisen (staatliche und lokale Behörden, Agrarsektor, Tierschutzorganisationen und Bürger) bestehen, und diese müssen bei der Bewertung der Notstandspläne durch die Kommission besondere Beachtung finden.

111. Bij de uitwerking van de rampenplannen moet er voortdurend contact bestaan tussen allen die hierbij in enig stadium betrokken zijn (overheidsinstanties en plaatselijke autoriteiten, landbouwsector, dierenwelzijnsorganisaties en burgers), en dit moet bijzondere aandacht krijgen bij de beoordeling van die plannen door de Commissie.


111. Bei der Ausarbeitung der Notstandspläne müssen ständig Kontakte, im vor- und nachgelagerten Bereich, zwischen allen betroffenen Kreisen (staatliche und lokale Behörden, Agrarsektor, Tierschutzorganisationen und Bürger) bestehen, und diese müssen bei der Bewertung der Notstandspläne durch die Kommission besondere Beachtung finden.

111. Bij de uitwerking van de rampenplannen moet er voortdurend contact bestaan tussen allen die hierbij in enig stadium betrokken zijn (overheidsinstanties en plaatselijke autoriteiten, landbouwsector, dierenwelzijnsorganisaties en burgers), en dit moet bijzondere aandacht krijgen bij de beoordeling van die plannen door de Commissie.


109. Bei der Ausarbeitung der Notstandspläne müssen ständig Kontakte, im vor- und nachgelagerten Bereich, zwischen allen betroffenen Kreisen (staatliche und lokale Behörden, Agrarsektor, Tierschutzorganisationen und Bürger) bestehen, und diese müssen bei der Bewertung der Notstandspläne durch die Kommission besondere Beachtung finden.

109. Bij de uitwerking van de rampenplannen moet er voortdurend contact bestaan tussen allen die hierbij in enig stadium betrokken zijn (overheidsinstanties en plaatselijke autoriteiten, landbouwsector, dierenwelzijnsorganisaties en burgers), en dit moet bijzondere aandacht krijgen bij de beoordeling van die plannen door de Commissie.


(24) Die zuständigen Behörden müssen in die Lage versetzt werden, den Warenverkehr mit den Drittländern ständig zu verfolgen, um dessen Entwicklung beurteilen zu können und gegebenenfalls die in dieser Verordnung vorgesehenen gebotenen Maßnahmen anzuwenden.

(24) De bevoegde instanties moeten in staat worden gesteld het verloop van het handelsverkeer met derde landen permanent te volgen, teneinde de ontwikkeling hiervan te kunnen beoordelen en eventueel de maatregelen waarin deze verordening voorziet en die op grond van deze ontwikkeling vereist zijn, te kunnen toepassen.


Die nationalen Behörden müssen gewährleisten, dass Diensteanbieter grundlegende Informationen über ihre Tätigkeiten (Name, Anschrift, Handelsregisternummer usw.) in ständig verfügbarer und leicht zugänglicher Form veröffentlichen.

Nationale overheden moeten ervoor zorgen dat aanbieders basisinformatie publiceren over hun activiteiten (naam, adres, handelsregisternummer, etc.) in een permanente en gemakkelijk toegankelijke vorm.


Personen, die Arzneimittel vermitteln, müssen über eine ständige Anschrift oder Kontaktdaten in der Union verfügen, sodass den zuständigen Behörden die exakte Identifizierung, Standortermittlung, Kommunikation und Überwachung ihrer Tätigkeiten ermöglicht wird.

Zij hebben een vast adres en contactgegevens in de Unie, om precieze identificatie, locatie, communicatie en toezicht op hun activiteiten door de bevoegde autoriteiten te garanderen.


Die Mitgliedstaaten müssen Diensteanbieter verpflichten, für ihre Nutzer und die zuständigen Behörden Informationen über sich und ihre Tätigkeit ständig, unmittelbar und leicht zugänglich zur Verfügung zu halten (Name, Postanschrift, E-mail-Adresse, Handelsregisternummer, Zulassung für eine Tätigkeit, Mitgliedschaft in Berufsverbänden und Kammern, Umsatzsteuernummer).

Ook moeten lidstaten de verleners van diensten van de informatiemaatschappij ertoe verplichten hun klanten en de bevoegde autoriteiten permanent en rechtstreeks toegang te geven tot basisinformatie over hun activiteiten (naam, adres, e-mailadres, inschrijvingsnummer in het handelsregister, in voorkomend geval beroepsvergunning en lidmaatschap van een beroepsvereniging, BTW-nummer).


Die nationalen Behörden müssen gewährleisten, dass Diensteanbieter grundlegende Informationen über ihre Tätigkeiten (Name, Anschrift, Handelsregisternummer usw.) in ständig verfügbarer und leicht zugänglicher Form veröffentlichen.

Nationale overheden moeten ervoor zorgen dat aanbieders basisinformatie publiceren over hun activiteiten (naam, adres, handelsregisternummer, etc.) in een permanente en gemakkelijk toegankelijke vorm.


w