Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden in frankreich mich informiert » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem haben die zuständigen Behörden in Frankreich mich informiert, dass Frau Soullie mit Wirksamkeit ab dem 24. März 2011 durch Herrn Hortefeux ersetzt wird.

De bevoegde autoriteiten van Frankrijk hebben mij medegedeeld dat mevrouw Soullie per 24 maart 2011 door de heer Hortefeux zal worden vervangen.


– Herr Ramón Jáuregui Atondo wird ab dem 16. November 2010 durch Frau María Irigoyen Pérez ersetzt, worüber die verantwortlichen spanischen Behörden mich informiert haben.

– De bevoegde Spaanse autoriteiten hebben mij doen weten dat de heer Ramón Jáuregui Atondo met ingang van 16 november 2010 is vervangen door mevrouw María Irigoyen Pérez.


Die zuständigen Behörden Frankreichs haben den Flugsicherheitsausschuss darüber hinaus informiert, dass sie die Lufttüchtigkeitszeugnisse der in Frankreich eingetragenen Luftfahrzeuge des Musters Airbus A-310 (Eintragungskennzeichen F-OHPR und F-OHPS), die von dem Luftfahrtunternehmen betrieben werden, ausgesetzt haben.

De bevoegde autoriteiten van Frankrijk hebben het Comité inzake veiligheid van de luchtvaart meegedeeld dat zij daarop de bewijzen van luchtwaardigheid hebben geschorst van de in Frankrijk geregistreerde luchtvaartuigen van het type Airbus A-310 (F-OHPR en F-OHPS) die door de maatschappij worden geëxploiteerd.


Lassen Sie mich jedoch sagen – und ich denke, dass dies ein sehr wichtiger Aspekt dieses gesamten Verfahrens ist – dass am vergangenen Montag zwischen Frankreich und Belgien der erste EVGZ errichtet werden konnte, obwohl die nationalen Regelungen noch nicht angenommen wurden, da diese Verordnung direkt anwendbar ist und die regionalen und lokalen Behörden das Recht haben, Verbünde einzurichten.

Maar laat ik zeggen – en ik denk dat dit een heel belangrijk deel van dit hele proces is – dat intussen de eerste EGTS afgelopen maandag tussen Frankrijk en België is opgericht, ofschoon de nationale regelingen nog niet zijn aangenomen, omdat deze verordening direct toepasbaar is en regionale en lokale overheden het recht hebben de groeperingen op te zetten.


Es verwundert mich, dass beispielsweise die Verkäufer in Belgien und Frankreich keine solche Garantie übernehmen und die Verbraucher nicht über ihre Rechte informiert sind.

Tot mijn verbazing geven verkopers in bijvoorbeeld België en Frankrijk die garantie niet en worden consumenten ook niet op hun rechten gewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden in frankreich mich informiert' ->

Date index: 2021-12-26
w