Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden ihre aufgabe » (Allemand → Néerlandais) :

2. Ein Zentralverwahrer stellt der zuständigen Behörde und den in Artikel 11 genannten maßgeblichen Behörden sowie jeder anderen öffentlichen Behörde eines Mitgliedstaats, die über rechtliche Befugnisse verfügt, die in unmittelbarem Zusammenhang mit den Aufzeichnungen stehen, die Aufzeichnungen gemäß Absatz 1 auf Anfrage zur Verfügung, so dass diese ihre Aufgabe erfüllen können.

2. Een csd stelt op verzoek van de bevoegde autoriteit en de in artikel 11 bedoelde betrokken autoriteiten, en eventuele andere overheidsinstanties van een lidstaat die rechtstreeks in verband staan met vastleggingen, de in lid 1 bedoelde vastleggingen beschikbaar voor het vervullen van hun mandaten.


2. Ein Zentralverwahrer stellt der zuständigen Behörde und den maßgeblichen Behörden im Sinne des Artikels 12 sowie jeder anderen öffentlichen Behörde , die nach dem Unionsrecht oder dem nationalen Recht seines Sitzmitgliedstaats die Befugnis hat, Zugang zu mit dieser Befugnis in Zusammenhang stehenden Aufzeichnungen zu verlangen, die Aufzeichnungen gemäß Absatz 1 auf Ersuchen zur Verfügung, damit diese ihre Aufgabe erfüllen können.

2. Een csd stelt de in lid 1 bedoelde vastleggingen beschikbaar op verzoek van de bevoegde autoriteit, van de in artikel 12 bedoelde betrokken autoriteiten en van eventuele andere overheidsinstanties die uit hoofde van het uniale of nationale recht van de lidstaat waar de csd is gevestigd, toegang mogen verlangen tot met hun bevoegdheden verband houdende vastleggingen , met het oog op het vervullen van hun mandaten.


Ihre Aufgabe ist es, offen gelegte Informationen, die potenzielle Geldwäsche, damit zusammenhängende Vortaten oder potenzielle Terrorismusfinanzierung betreffen oder aufgrund nationaler Vorschriften oder Regelungen verlangt sind , entgegenzunehmen (und, soweit zulässig, anzufordern), zu analysieren und an die zuständigen Behörden weiterzugeben .

Zij is verantwoordelijk voor de ontvangst (en, voor zover toegestaan, het opvragen) het analyseren en het verspreiden onder de bevoegde autoriteiten van openbaargemaakte informatie die betrekking heeft op potentiële gevallen van witwassen van geld of verband houdende basismisdrijven, potentiële financiering van terrorisme, of die krachtens een nationale wetgeving of regeling is vereist .


(1) Die Mitgliedstaaten Jeder Mitgliedstaat teilten der Kommission unverzüglich die speziell für die Durchführung dieser Verordnung zuständigen Behörden sowie alle späteren sie betreffenden Änderungen mit. Die Mitgliedstaaten und tragen dafür Sorge, dass diese Behörden über die nötigen Mittel verfügen, um ihre Aufgabe zu erfüllen und insbesondere die Informationsersuchen sowie die Gesuche umauf Aufnahme oderbzw.

1. De √ Elke ∏ lidstaaten deelten de Commissie ? onverwijld ⎪ mee welke diensten ? specifiek ⎪ belast zijn met de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit deze verordening ? en eventuele wijzigingen daarvan. ⎪ , en √ Zij ∏ zorgen ervoor dat die diensten over voldoende middelen beschikken om hun taak te vervullen en met name om binnen de gestelde termijnen te kunnen antwoorden op informatie-, overname- en terugnameverzoeken.


Damit die Behörden ihre Aufgabe wirksam wahrnehmen können, müssen sie berechtigt sein, bei einem Wirtschaftsakteur ein Produktmuster zur Bewertung der Konformität zu entnehmen, ohne auf eine offizielle Beschwerde warten zu müssen.

Om de instanties in staat te stellen hun taak efficiënt te verrichten, moet er een maatregel zijn waardoor ze bij om het even welke marktdeelnemer een monster van een product kunnen nemen om te beoordelen of het aan de eisen voldoet en zonder dat ze moeten wachten op de indiening van een officiële klacht.


V. 25 unterstützt nachdrücklich die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union und die Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments und fordert die guatemaltekischen lokalen Behörden auf, den beiden Wahlbeobachtungsmissionen bei ihrer Arbeit praktische Unterstützung zukommen zu lassen, um ihnen ihre Arbeit zu erleichtern und dazu beizutragen, dass sie ihre Aufgabe einer genauen Beobachtung des Wahlprozesses erfüllen kön ...[+++]

V. 25 steunt met klem de verkiezingswaarnemingsmissies van de EU en het Europees Parlement, en verzoekt de plaatselijke autoriteiten in Guatemala de werkzaamheden van beide missies praktisch te ondersteunen om hun taak, namelijk van nabij het verkiezingsproces te volgen, te vergemakkelijken;


(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die für die Durchführung dieser Verordnung zuständigen Behörden mit und tragen dafür Sorge, dass diese Behörden über die nötigen Mittel verfügen, um ihre Aufgabe zu erfuellen und insbesondere die Informationsersuchen sowie die Gesuche auf Aufnahme bzw. Wiederaufnahme von Asylbewerbern innerhalb der vorgegebenen Fristen zu beantworten.

1. De lidstaten delen de Commissie mee welke diensten belast zijn met de naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit deze verordening, en zorgen ervoor dat die diensten over voldoende middelen beschikken om hun taak te vervullen en met name om binnen de gestelde termijnen te kunnen antwoorden op informatie-, overname- en terugnameverzoeken.


Ihre Aufgabe besteht darin, die Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten zu fördern und ihre justizielle Zusammenarbeit zu erleichtern.

De rol van Eurojust bestaat erin de coördinatie van de bevoegde autoriteiten in de lidstaten te bevorderen en te zorgen voor een vlottere justitiële samenwerking tussen die autoriteiten.


Ihre Aufgabe besteht darin, die Koordinierung zwischen den zuständigen Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten zu fördern und ihre justizielle Zusammenarbeit zu erleichtern.

De rol van Eurojust bestaat erin de coördinatie van de bevoegde autoriteiten in de lidstaten te bevorderen en te zorgen voor een vlottere justitiële samenwerking tussen die autoriteiten.


Dies muss nicht unbedingt durch eine vollständige Harmonisierung der Datenerhebungsverfahren geschehen, doch wird die Beobachtungsstelle ihre Aufgabe letztlich nicht erfuellen können, wenn die nationalen Behörden nicht kompatible oder gar gemeinsame Klassifizierungssysteme einführen.

Dit houdt niet noodzakelijk in dat de methoden voor het verzamelen van gegevens volledig geharmoniseerd moeten worden, maar de opdracht van het Waarnemingscentrum is uiteindelijk gedoemd te mislukken als de nationale autoriteiten niet overgaan tot compatibele, zo niet gemeenschappelijke classificatiesystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden ihre aufgabe' ->

Date index: 2024-07-26
w