Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden hatte konkrete » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kontrolle und Unterstützung der Reformanstrengungen der rumänischen Behörden hatte konkrete Auswirkungen auf Geschwindigkeit und Umfang der Reformen.

Het uitoefenen van toezicht en de samenwerking met de Roemeense autoriteiten bij het nemen van maatregelen voor het bevorderen van de hervormingen hebben geresulteerd in concrete resultaten met betrekking tot het tempo en de omvang van de hervormingen.


Die Kontrolle und Unterstützung der Reformanstrengungen der rumänischen Behörden hatte konkrete Auswirkungen auf Geschwindigkeit und Umfang der Reformen.

Het uitoefenen van toezicht en de samenwerking met de Roemeense autoriteiten bij het nemen van maatregelen voor het bevorderen van de hervormingen hebben geresulteerd in concrete resultaten met betrekking tot het tempo en de omvang van de hervormingen.


Konkret hatte die Kommission die nationalen Behörden Belgiens im November 2016 in einer mit Gründen versehenen Stellungnahme aufgefordert, diesen Verstoß gegen EU-Recht zu beheben.

Met betrekking tot België in het bijzonder heeft de Commissie de nationale autoriteiten in een met redenen omkleed advies van november 2016 gevraagd een einde te maken aan de inbreuk op het EU-recht.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Beobachter der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), die die Wahlen in Belarus beobachten, sowie unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzes der EU, in der er mitteilt, er sei äußerst verblüfft über die Tatsache, dass es sowohl während des Wahlkampfes als auch am Wahltag konkrete Hinweise gegeben hätte, dass die belarussischen Behörden die demokratischen Regeln des Wahlprozesses missachtet hätten,

– gezien de conclusies van de waarnemers van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) die de verkiezingen in Wit-Rusland hebben bijgewoond, en de verklaring van het voorzitterschap van de Raad van EU waarin hij zegt zeer versteld te staan vanwege het feit dat er zowel tijdens de verkiezingscampagne als op de dag van de verkiezingen concrete tekenen waren dat de Wit-Russische autoriteiten de democratische regels van het verkiezingsproces hadden genegeerd,


Im Oktober 2008 hatte der Europäische Rat bei der Annahme des Europäischen Pakts zu Einwan­derung und Asyl (Dok. 13440/08) dazu aufgefordert, "2009 ein europäisches Unterstützungsbüro einzurichten, dessen Aufgabe es sein wird, den Austausch von Informationen, Analysen und Erfah­rungen zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern und die konkrete Zusammenarbeit zwischen den für die Prüfung von Asylanträgen zuständigen Behörden auszubauen" ...[+++]

In oktober jongstleden heeft de Europese Raad, bij de aanneming van het Europees migratie- en asielpact ( 13440/08 ), verzocht "in 2009 een Europees ondersteuningsbureau op te zetten, dat belast is met het faciliteren van de uitwisseling van informatie, analyses en ervaringen tussen de lidstaten en het tot stand brengen van concrete samenwerking tussen de asieldiensten".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden hatte konkrete' ->

Date index: 2023-06-16
w