Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden gerechtfertigt erscheinen » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere sollten delegierte Rechtsakte erlassen werden, die spezifische Details folgender Aspekte regeln: die Ausdehnung des Anwendungsbereichs bestimmter Regelungen dieser Verordnung auf Drittland-Zentralbanken, spezifische Details in Bezug auf Begriffsbestimmungen, spezifische kostenbezogene Vorschriften zur Verfügbarkeit von Marktdaten, Zugang zu Kursofferten, der Umfang, zu dem oder unterhalb dessen eine Wertpapierfirma Geschäfte mit anderen Kunden abschließen muss, denen die Kursofferte zur Verfügung gestellt wurde, Portfoliokomprimierung und eine Festlegung, wann eine Gefahr für den Anlegerschutz, für das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder der Warenmärkte oder für die Stabilität des gesamten Fina ...[+++]

Meer in het bijzonder moeten er gedelegeerde handelingen worden vastgesteld met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van een aantal bepalingen van deze verordening tot centrale banken van derde landen, specifieke details op het gebied van definities, specifieke kostengerelateerde bepalingen met betrekking tot de beschikbaarheid van marktgegevens, toegang tot koersen, de omvang waarop een onderneming transacties kan afsluiten met een andere klant aan wie een koers is beschikbaar gesteld, de compressie van portefeuilles, en het verder bepalen wanneer er sprake is van een significante bezorgdheid inzake beleggersbescherming of een bedreiging voor de beleggersbescherming, het ordelijk functioneren en de integriteit van financ ...[+++]


Insbesondere sollten delegierte Rechtsakte erlassen werden, die spezifische Details folgender Aspekte regeln: die Ausdehnung des Anwendungsbereichs bestimmter Regelungen dieser Verordnung auf Drittland-Zentralbanken, spezifische Details in Bezug auf Begriffsbestimmungen, spezifische kostenbezogene Vorschriften zur Verfügbarkeit von Marktdaten, Zugang zu Kursofferten, der Umfang , zu dem oder unterhalb dessen eine Wertpapierfirma Geschäfte mit anderen Kunden abschließen muss, denen die Kursofferte zur Verfügung gestellt wurde, Portfoliokomprimierung und eine Festlegung, wann eine Gefahr für den Anlegerschutz, für das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder der Warenmärkte oder für die Stabilität des gesamten Fin ...[+++]

Meer in het bijzonder moeten er gedelegeerde handelingen worden vastgesteld met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van een aantal bepalingen van deze verordening tot centrale banken van derde landen, specifieke details op het gebied van definities, specifieke kostengerelateerde bepalingen met betrekking tot de beschikbaarheid van marktgegevens, toegang tot koersen, de omvang waarop een onderneming transacties kan afsluiten met een andere klant aan wie een koers is beschikbaar gesteld, de compressie van portefeuilles, en het verder bepalen wanneer er sprake is van een significante bezorgdheid inzake beleggersbescherming of een bedreiging voor de beleggersbescherming, het ordelijk functioneren en de integriteit van financ ...[+++]


Insbesondere sollten delegierte Rechtsakte erlassen werden, die spezifische Details folgender Aspekte regeln: die Ausdehnung des Anwendungsbereichs bestimmter Regelungen dieser Verordnung auf Drittland-Zentralbanken, spezifische Details in Bezug auf Begriffsbestimmungen, spezifische kostenbezogene Vorschriften zur Verfügbarkeit von Marktdaten, Zugang zu Kursofferten, der Umfang, zu dem oder unterhalb dessen eine Wertpapierfirma Geschäfte mit anderen Kunden abschließen muss, denen die Kursofferte zur Verfügung gestellt wurde, Portfoliokomprimierung und eine Festlegung, wann eine Gefahr für den Anlegerschutz, für das ordnungsgemäße Funktionieren und die Integrität der Finanzmärkte oder der Warenmärkte oder für die Stabilität des gesamten Fina ...[+++]

Meer in het bijzonder moeten er gedelegeerde handelingen worden vastgesteld met betrekking tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van een aantal bepalingen van deze verordening tot centrale banken van derde landen, specifieke details op het gebied van definities, specifieke kostengerelateerde bepalingen met betrekking tot de beschikbaarheid van marktgegevens, toegang tot koersen, de omvang waarop een onderneming transacties kan afsluiten met een andere klant aan wie een koers is beschikbaar gesteld, de compressie van portefeuilles, en het verder bepalen wanneer er sprake is van een significante bezorgdheid inzake beleggersbescherming of een bedreiging voor de beleggersbescherming, het ordelijk functioneren en de integriteit van financ ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die erforderliche Finanzstabilität zum öffentlichen Wohl gehört, so dass die Verantwortung und die Rolle der öffentlichen Behörden bei der Verhütung, zumindest aber beim optimalen Krisenmanagement gerechtfertigt erscheinen,

J. overwegende dat de noodzakelijke financiële stabiliteit een publiek goed is dat de verantwoordelijkheid en de rol van publieke autoriteiten om crises te voorkomen of althans in zo goed mogelijke banen te leiden, rechtvaardigt,


J. in der Erwägung, dass die erforderliche Finanzstabilität zum öffentlichen Wohl gehört, so dass die Verantwortung und die Rolle der öffentlichen Behörden bei der Verhütung, zumindest aber beim optimalen Krisenmanagement gerechtfertigt erscheinen,

J. overwegende dat de noodzakelijke financiële stabiliteit een publiek goed is dat de verantwoordelijkheid en de rol van publieke autoriteiten om crises te voorkomen of althans in zo goed mogelijke banen te leiden rechtvaardigt,


In Anbetracht der von den griechischen Behörden an die Kommission übermittelten Informationen erscheinen die Angaben der genannten Studie wenig zuverlässig. So sind zusätzliche Messungen zum Schutz der Arbeitnehmer, der Öffentlichkeit und der Umwelt allem Anschein nach nicht gerechtfertigt.

Gelet op de informatie die de Griekse autoriteiten hebben verstrekt aan de Commissie lijken de in het bedoelde onderzoek vermelde gegevens niet erg betrouwbaar te zijn. Aanvullende maatregelen ter bescherming van de werknemers, leden van de bevolking en het milieu lijken derhalve niet nodig.


In Anbetracht der von den griechischen Behörden an die Kommission übermittelten Informationen erscheinen die Angaben der genannten Studie wenig zuverlässig. So sind zusätzliche Messungen zum Schutz der Arbeitnehmer, der Öffentlichkeit und der Umwelt allem Anschein nach nicht gerechtfertigt.

Gelet op de informatie die de Griekse autoriteiten hebben verstrekt aan de Commissie lijken de in het bedoelde onderzoek vermelde gegevens niet erg betrouwbaar te zijn. Aanvullende maatregelen ter bescherming van de werknemers, leden van de bevolking en het milieu lijken derhalve niet nodig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden gerechtfertigt erscheinen' ->

Date index: 2021-05-26
w