Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden fördern wollen " (Duits → Nederlands) :

Es handelt sich dabei jedoch nicht um wesentliche Punkte, weshalb wir für den Bericht stimmen werden, weil wir den Informationsaustausch zwischen den nationalen Behörden fördern wollen.

Dit zijn echter geen essentiële punten en dus zullen wij voor het verslag stemmen. Wij willen immers de uitwisseling van informatie tussen de nationale autoriteiten bevorderen.


Ferner wollen wir den Umfang des öffentlichen Auftragswesens nicht verringern und fordern die Kommission deutlich auf, Lösungen für die in Deutschland, Frankreich und anderen Ländern bei der kommunalen Zusammenarbeit existierenden Probleme zu finden, aber auch die weniger reichen kommunalen Behörden nicht zu vergessen, die in den dünn besiedelten Gebieten Finnlands und Schwedens zusammenarbeiten wollen.

We willen de ruimte voor overheidsopdrachten niet verkleinen en wij roepen de Commissie ondubbelzinnig op om oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich in Duitsland, Frankrijk en andere landen voordoen bij de samenwerking tussen gemeentelijke overheden, maar om daarbij ook te letten op de minder rijke maar samenwerkingsgezinde gemeentes in dunbevolkte gebieden in lidstaten zoals Finland en Zweden.


Ferner wollen wir den Umfang des öffentlichen Auftragswesens nicht verringern und fordern die Kommission deutlich auf, Lösungen für die in Deutschland, Frankreich und anderen Ländern bei der kommunalen Zusammenarbeit existierenden Probleme zu finden, aber auch die weniger reichen kommunalen Behörden nicht zu vergessen, die in den dünn besiedelten Gebieten Finnlands und Schwedens zusammenarbeiten wollen.

We willen de ruimte voor overheidsopdrachten niet verkleinen en wij roepen de Commissie ondubbelzinnig op om oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich in Duitsland, Frankrijk en andere landen voordoen bij de samenwerking tussen gemeentelijke overheden, maar om daarbij ook te letten op de minder rijke maar samenwerkingsgezinde gemeentes in dunbevolkte gebieden in lidstaten zoals Finland en Zweden.


75. bedauert, dass die Behörden in Xinjiang regelmäßig Einzelpersonen oder Organisationen, die angeblich an den "drei Übeln" beteiligt sind, in dieselbe Gruppe einordnen, wodurch schwer festzustellen ist, ob im Mittelpunkt der einzelnen Razzien, Inhaftierungen oder richterlichen Strafmaßnahmen Personen stehen, die friedlich ihre politischen und religiösen Anschauungen zum Ausdruck bringen wollen, oder solche, die Gewalt angewendet haben; erachtet es als kontraproduktiv, dass Beamte uigurische Bücher mit dem Ziel, historische Fakten z ...[+++]

75. betreurt dat de autoriteiten in Xinjiang regelmatig verschillende personen en organisaties over een kam scheren die zich naar verluidt schuldig maken aan de "drie kwaden", waardoor moeilijk te bepalen valt of bepaalde razzia's, opsluitingen of door de rechter opgelegde straffen gericht zijn op personen die op vreedzame wijze hun politieke of religieuze overtuigingen uiten of op personen die geweld hebben gebruikt; acht het contraproductief dat Chinese ambtenaren Oejgoerse boeken om redenen van de verdraaiing van historische feiten en het bepleiten van etnisch separatisme vernietigen;


Die Investitionskosten belaufen sich auf insgesamt ca. 515 Mio. EUR, welche die belgischen Behörden mit 35 Mio. EUR fördern wollen.

De totale investeringskosten bedragen circa 515 miljoen euro. De Belgische autoriteiten zijn van plan een financiële bijdrage te leveren van 35 miljoen euro.


12. ist der Überzeugung, dass eine solche Politik unter anderem verwirklicht werden kann, wenn die Europäische Union die Bildung eines europäischen Netzes von Schulen fördert, die mit unterschiedlichen Methoden Integration durch Mehrsprachigkeit fördern, und dass nach Rücksprache mit den Behörden der Mitgliedstaaten diejenigen Schulen die Mitgliedschaft in dem betreffenden Netz beantragen können, die Bildungsprojekte und gemeinschaftliche Projekte durchführen wollen, die den ...[+++]

12. bevestigt dat dit beleid o.a. geconcretiseerd kan worden als de Unie de oprichting steunt van een Europees netwerk van scholen die met diverse methoden de integratie via meertaligheid bevorderen; is van mening dat dit netwerk met instemming van de autoriteiten van de lidstaten toegankelijk moet zijn voor scholen die communautaire onderwijsprojecten willen uitvoeren die aan de bovengenoemde behoeften op het gebied van onderwijs ...[+++]


wo dies angezeigt ist, die Verwendung des im Anhang enthaltenen Musterprotokolls durch die zuständigen Behörden, die Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor auf der Grundlage gegenseitigen Vertrauens und mit dem gemeinsamen Ziel, den durch die organisierte Kriminalität entstehenden Schaden zu verringern, schaffen oder ausbauen wollen, zu fördern.

te bevorderen dat waar dat dienstig is het modelprotocol in de bijlage bij deze resolutie wordt gebruikt door hun bevoegde autoriteiten die partnerschappen tussen de overheid en de particuliere sector tot stand willen brengen of willen ontwikkelen, gebaseerd op wederzijds vertrouwen en de gemeenschappelijke doelstelling om de door de georganiseerde criminaliteit aangerichte schade te beperken.


Im Rahmen dieser Prioritäten wollen die Brüsseler Behörden mit Hilfe der genannten Maßnahmen die soziale und berufliche Eingliederung von mindestens 10 000 Arbeitsuchenden pro Jahr fördern.

Met deze prioriteiten en maatregelen willen de Brusselse autoriteiten de sociaal-professionele integratie van minimaal 10.000 werkzoekenden per jaar vergemakkelijken.


Für den Fall, daß im Rahmen des Anerkennungsverfahrens festgestellt wird, daß die in anderen Mitgliedstaaten erworbenen Diplome wesentliche Unterschiede zu der in Frankreich geforderten Qualifikation aufweisen, wollen die französischen Behörden die Möglichkeit haben, das Ablegen einer Eignungsprüfung zu fordern zu können.

Wanneer in het kader van de erkenningsprocedure in andere lidstaten verstrekte diploma's wezenlijk blijken te verschillen van die in Frankrijk, wilden de Franse autoriteiten de kandidaat een proeve van bekwaamheid kunnen opleggen.


STAATLICHE BEIHILFE BAYERN Beihilfe Nr. N 590/92 Die Kommission hat am 21. April 1993 beschlossen, das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 wegen einer Investitionsbeihilfe einzuleiten, mit der die deutschen Behörden den Bau eines Schlachthofs in Kronach fördern wollen.

STAATSSTEUN/DUITSLAND (Beieren) Steunmaatregel nr. N 590/92 Op 21 april 1993 heeft de Commissie besloten de procedure van artikel 93, lid 2, in te leiden tegen de investeringssteun die de Duitse autoriteiten willen gaan verlenen voor de bouw van een slachterij in Kronach.


w