Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörden feste absicht haben " (Duits → Nederlands) :

Hierzu erklärte Maria Damanaki, EU-Kommissarin für maritime Angelegenheiten und Fischerei: „Diese Beschlüsse zeigen, dass wir die feste Absicht haben, die illegale Fischerei zu bekämpfen.

Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme zaken en Visserij, voegde daaraan toe: "Deze beslissingen tonen hoe wij ons voortdurend blijven inzetten om illegale visserij te bestrijden.


Solange also keine neue Entscheidung auf europäischer Ebene vorliegt - und ich kann in sehr naher Zukunft keine erkennen -, habe ich die feste Absicht, diese Befreiung aufrechtzuerhalten, hauptsächlich weil es meines Erachtens für einen bedeutenden Teil der Mandantschaft, und insbesondere diejenigen, die vielleicht die größten Schwierigkeiten mit dem Zugang zur Justiz haben, unnötig ist, die Kosten dafür noch zu erhöhen » (Ann., ...[+++]

Dus, zolang er op het Europese niveau geen nieuwe beslissing is - en ik zie er geen in de zeer nabije toekomst -, ben ik vast van plan die vrijstelling te handhaven, en dat hoofdzakelijk omdat het mij voor een aanzienlijk deel van de clientèle, en in het bijzonder diegenen die misschien de meeste moeilijkheden ondervinden om toegang te hebben tot het gerecht, nutteloos lijkt de kosten ervan nog te verzwaren » (Hand., Kamer, 1994-1995, 19 januari 1995, p. 699).


Im Hinblick auf die Bereitstellung der festen Infrastrukturen hat die Kommission davon Kenntnis genommen, dass die belgischen Behörden die feste Absicht haben, den für die Eröffnung der vierten Brüsseler Europäischen Schule in Laeken – ursprünglich für September 2009/September 2010 vorgesehen - angekündigten Zeitpunkt Juli 2012 einzuhalten. Im Rahmen der laufenden Debatten über die Reform der Europäischen Schulen hat die Kommission die belgischen Behörden wiederholt aufgefordert, sich an einem ...[+++]

Wat betreft de beschikbaarstelling van onroerend goed, heeft de Commissie kennis genomen van het vaste voornemen van de Belgische overheid om de termijn van juli 2012 voor de opening van de vierde Brusselse Europese School in Laken te respecteren, die aanvankelijk gepland was voor september 2009 of 2010. In het kader van het lopende debat over de hervorming van de Europese scholen heeft de Commissie de Belgische overheid herhaaldelijk uitgenodigd deel te nemen aan een proefproject waarbij het Europese baccalaureaat wordt aangeboden in ...[+++]


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Lieferanten innerhalb einer angemessenen Frist die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats unterrichten, aus dessen Hoheitsgebiet sie Verteidigungsgüter verbringen wollen, wenn sie die Absicht haben, zum ersten Mal eine Allgemeingenehmigung in Anspruch zu nehmen.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de leveranciers de bevoegde autoriteiten van de lidstaat vanwaar zij de defensiegerelateerde producten willen overdragen, binnen een redelijke termijn in kennis stellen van hun voornemen om voor het eerst gebruik te maken van een algemene overdrachtsvergunning.


Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben in ihrer Erklärung zur Solidarität gegen Terrorismus vom 25. März 2004 ihre feste Absicht erklärt, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten alle ihnen zur Verfügung stehenden Mittel mobilisieren, um im Falle eines Terroranschlags einen Mitgliedstaat oder einen beitretenden Staat auf Ersuchen seiner politischen Organe innerhalb seines Hoheitsgebiets zu unterstützen.

De staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Europese Unie hebben in hun op 25 maart 2004 afgelegde Verklaring inzake solidariteit tegenover terrorisme het vaste voornemen uitgesproken dat de lidstaten alle tot hun beschikking staande middelen zullen inzetten om, in geval van een terroristische aanval, op verzoek van de politieke autoriteiten van een lidstaat of een toetredend land bijstand te verlenen op het grondgebied van die lidstaat of dat land.


(1) Mit Schreiben vom 2. März, 10. April und 31. Mai 2001 haben die portugiesischen Behörden ihre Absicht mitgeteilt, der Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos, SA ("Opel Portugal") eine Ausbildungs- und eine Regionalbeihilfe zu gewähren.

(1) Bij brieven van 2 maart, 10 april en 31 mei 2001 hebben de Portugese autoriteiten hun voornemen aangemeld opleidingssteun en regionale steun te verlenen aan Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos, SA (hierna: "Opel Portugal").


Auf einem ersten Treffen haben die irischen Behörden ihre Absicht bekundet, in naher Zukunft Maßnahmevorschläge zu unterbreiten.

Tijdens een eerste bijeenkomst gaven de Ierse autoriteiten hun voornemen te kennen ontwerp-maatregelen in de nabije toekomst in te dienen; zij werden in kennis gesteld van bovenvermelde procedure.


Die Mitgliedstaaten haben in ihren Nationalen Aktionsplänen ihre feste Absicht zum Ausdruck gebracht, das Unternehmertum dadurch weiterzuentwickeln, daß Gründung und Führung von Unternehmen vereinfacht werden.

In hun NAP's hebben de lidstaten duidelijk blijk gegeven van hun wil het ondernemerschap te bevorderen door het oprichten en bedrijven van ondernemingen te vergemakkelijken.


Nach den Gesprächen, die ich am Montag mit Botschafter Kantor, dem US- Handelsbeauftragten, geführt habe, bin ich davon überzeugt, daß sowohl die Vereinigten Staaten als auch die Europäische Gemeinschaft die feste Absicht haben, die Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde zur Liberalisierung des Welthandels dieses Jahr abzuschließen.

Na mijn gesprek van afgelopen maandag met de heer Kantor, ambassadeur en handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten, heb ik alle vertrouwen dat zowel de Verenigde Staten als de Europese Gemeenschap al het mogelijke zullen doen om de besprekingen over de liberalisering van de wereldhandel in het kader van de Uruguay-Ronde nog dit jaar af te ronden.


Sollten allerdings bestimmte Maßnahmen außerhalb des Anwendungsbereichs der genannten Verordnungen stehen und die deutschen Behörden weiterhin die Absicht haben, diese Maßnahmen in Form von staatlichen Beihilfen anzuwenden, so fordert die Kommission die deutschen Behörden auf, ihr die betreffenden Maßnahmen gemäß Artikel 93 Absatz 3 EWGV mitzuteilen.

Indien daarbij blijkt dat bepaalde voorschriften niet helemaal in de bedoelde verordeningen passen, en de Duitse autoriteiten deze toch nog willen invoeren in de vorm van steunmaatregelen van de Staat, moeten zij aan de Commissie worden gemeld op grond van artikel 93, lid 3, van het EEG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden feste absicht haben' ->

Date index: 2021-05-05
w