Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden besser informiert » (Allemand → Néerlandais) :

Informationskampagnen zielen meist stärker auf den einzelnen Bürger, der besser informiert werden soll, als auf die öffentlichen Stellen und Behörden ab, die dazu da sind, ihn zu beraten.

Bij voorlichtingscampagnes is het meestal de bedoeling dat de particulieren beter geïnformeerd worden, en niet de overheidsinstanties en ambtenaren die hen moeten adviseren.


Um zu gewährleisten, dass die Öffentlichkeit besser über die Strukturfonds maßnahmen zugunsten Portugals informiert wird, hat die Kommission zusammen mit den portugiesischen Behörden im November 2001 ein Seminar veranstaltet, um die Projektmanager und die für die Öffentlichkeitsarbeit im Rahmen der GFK und der OP Verantwortlichen mit der Verordnung (EG) Nr. 1159/2000 vertraut zu machen und ihnen bewährte Verfahren im Bereich der In ...[+++]

Om de zichtbaarheid van de activiteiten van de Structuurfondsen ten behoeve van Portugal te verbeteren heeft de Commissie in november 2001 in samenwerking met de Portugese autoriteiten een seminar georganiseerd om de beheerders en de leidinggevenden van de communicatieplannen van het CB en de OP's te informeren over de toepassing van Verordening (EG) nr. 1159/2000 en de goede werkmethoden op het gebied van informatie/publiciteit van andere lidstaten te presenteren.


Es stellt sicher, dass die Strafverfolgungs‑ und die Justizbehörden der EU von den amerikanischen Behörden besser informiert werden. Zudem sieht es neben einer strikten Zweckbindung der Verwendung von Fluggastdatensätzen verschiedene neue, weitergehende Datenschutzgarantien vor.

De overeenkomst waarborgt een betere uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten van de VS en de rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten van de EU, stelt duidelijke beperkingen vast inzake de doelen waarvoor PNR-gegevens kunnen worden gebruikt en bevat een aantal nieuwe en strengere waarborgen op het gebied van gegevensbescherming.


Anwendung und Überwachung des Unionsrecht im Bereich der Arbeitnehmerfreizügigkeit sollten verbessert werden, um zu gewährleisten, dass Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen sowie Arbeitgeber, staatliche Stellen und andere betroffene Personen besser über die Freizügigkeitsrechte und Verantwortlichkeiten informiert sind und dass Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen bei der Ausübung dieser Rechte unterstützt und geschützt werden, und um die Umgehung dieser Rechtsvorschriften durch ...[+++]

De toepassing en monitoring van de regels van de Unie inzake vrij verkeer van werknemers moeten worden verbeterd om werknemers in de Unie en hun familieleden, en tevens werkgevers, openbare instanties en andere betrokkenen beter over hun rechten en verantwoordelijkheden inzake vrij verkeer te informeren, om werknemers in de Unie en hun familieleden bij de uitoefening van die rechten te helpen en te beschermen, en om te voorkomen da ...[+++]


Gleichzeitig müssen Landwirte immer gut informiert und von den Behörden besser unterstützt werden.

Tegelijkertijd moeten landbouwers goed op de hoogte worden gehouden en beter worden bijgestaan door de autoriteiten.


Wir sind davon überzeugt, dass die Integration der maritimen Überwachung langfristig die EU-Operationen gegen Piraterie unterstützten kann, da die Nutzung der Daten aus der maritimen Überwachung aus den unterschiedlichen Quellen es den auf See agierenden Behörden ermöglicht, besser informiert Entscheidungen zu treffen.

Wij zijn ervan overtuigd dat geïntegreerde maritieme surveillances grote mogelijkheden bieden voor ondersteuning van de EU-operaties tegen piraterij, omdat de autoriteiten op zee met de gegevens van de maritieme surveillances, afkomstig uit verschillende bronnen, beter overwogen beslissingen kunnen nemen en doeltreffender kunnen optreden.


Und sie gewährleistet, dass die Verbraucher von den Unternehmen besser informiert und von den öffentlichen Behörden besser unterstützt werden, und sie auferlegt den Dienstleistungserbringern zahlreiche eindeutige und substanzielle Verpflichtungen.

Ze bevat ook een aantal duidelijke en wezenlijke verplichtingen voor dienstverleners.


Nach Auffassung des Berichterstatters sollte die Europäische Union diese Aufgabe erfüllen, erkennt jedoch an, dass nationale und lokale Behörden über den jeweiligen demografischen Trend und die Verhaltensweisen besser informiert sind.

De rapporteur is van oordeel dat ook de Europese Unie op dit terrein een rol te vervullen heeft, maar erkent dat de nationale en lokale autoriteiten beter op de hoogte zijn van de demografische ontwikkelingen en het gedragspatroon.


4. dringt darauf, dass die Konzertierung mit der Bevölkerung, den Verbänden und allen betroffenen Behörden in gefährdeten Gebieten verbessert wird, und dass diese besser informiert, gewarnt und auf eine rasche Reaktion vorbereitet werden, und wünscht, dass dieses Erfordernis bei der bevorstehenden Prüfung des Richtlinienvorschlags betreffend den Zugang der Öffentlichkeit zu umweltbezogenen Informationen berücksichtigt wird;

4. dringt aan op verbetering van het overleg met bevolking, organisaties en autoriteiten in risicozones, wijst erop dat deze beter voorgelicht, gewaarschuwd en op snel reageren voorbereid moeten worden, en zou graag zien dat hiermee rekening wordt gehouden bij het komende beraad over het voorstel voor een richtlijn betreffende de toegang van het publiek tot milieu-informatie;


Informationskampagnen zielen meist stärker auf den einzelnen Bürger, der besser informiert werden soll, als auf die öffentlichen Stellen und Behörden ab, die dazu da sind, ihn zu beraten.

Bij voorlichtingscampagnes is het meestal de bedoeling dat de particulieren beter geïnformeerd worden, en niet de overheidsinstanties en ambtenaren die hen moeten adviseren.


w