Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mustervereinbarung - CAA
Staat A
Staat B
Und
Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen
Zahlungsmethoden etablieren
Zahlungsmethoden festlegen
Zahlungsweisen beschließen

Traduction de «behörden beschließen dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Zahlungsabwicklungsstrategien festlegen | Zahlungsweisen beschließen | Zahlungsmethoden etablieren | Zahlungsmethoden festlegen

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Abweichend von Absatz 2 Buchstabe a können die zuständigen Behörden beschließen, dass Entscheidungen über Sendungen von für den menschlichen Verzehr bestimmten Fischereierzeugnissen, lebenden Muscheln, lebenden Stachelhäutern, lebenden Manteltieren und lebenden Meeresschnecken von entsprechend geschultem und von den zuständigen Behörden eigens zu diesem Zweck benanntem Personal getroffen werden.

3. In afwijking van lid 2, onder a), kunnen de bevoegde autoriteiten besluiten dat de beslissing over zendingen van visserijproducten, levende tweekleppige weekdieren, levende stekelhuidigen, levende manteldieren en levende mariene buikpotigen bestemd voor menselijke consumptie, genomen worden door terdege opgeleid personeel dat specifiek daarvoor is aangewezen door de bevoegde autoriteiten.


Was das im Rahmen der Bürgerinitiative vorgebrachte Anliegen anbelangt, dass „die Versorgung mit Trinkwasser und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen.nicht den Binnenmarktregeln unterworfen werden“ dürften und dass die Wasserversorgung von der Liberalisierungsagenda auszuschließen sei, so bestätigt die Kommission, dass die Rechtsvorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe nicht anwendbar sind, wenn lokale Behörden beschließen, die betreffenden Dienstleistungen selbst, im Rahmen eines Joint-Venture oder durch ein verbundenes U ...[+++]

De Commissie verwijst naar de bezorgdheid van het burgerinitiatief dat watervoorziening en het beheer van de watervoorraden niet mogen worden onderworpen aan “internemarktregels” en dat de waterdiensten van liberalisering moeten worden uitgesloten. Zij bevestigt ter zake dat de wetgeving voor overheidsopdrachten niet van toepassing is als lokale overheden besluiten de diensten zelf te leveren, via een joint venture of een verbonden onderneming[14].


Was das von der Bürgerinitiative vorgebrachte Anliegen anbelangt, dass „die Versorgung mit Trinkwasser und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen.nicht den Binnenmarktregeln unterworfen werden“ dürften und dass die Wasserversorgung von der Liberalisierungsagenda auszuschließen sei, so bestätigt die Kommission, dass die neuen Rechtsvorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe nicht anwendbar sind, wenn lokale Behörden beschließen, die betreffenden Dienstleistungen selbst, im Rahmen eines Joint-Venture oder durch ein verbundenes U ...[+++]

De Commissie verwijst naar de bezorgdheid van het burgerinitiatief dat watervoorziening en het beheer van de watervoorraden niet zouden moeten worden onderworpen aan “internemarktregels” en dat de waterdiensten van liberalisering zouden moeten worden uitgesloten. Zij bevestigt wat dat betreft dat de nieuwe wetgeving voor overheidsopdrachten niet van toepassing is als lokale overheden besluiten de diensten zelf te leveren, via een joint venture of een verbonden onderneming[30].


Nach dem niederländischen „Green-Deal“ für die staatliche Förderung öffentlich zugänglicher Stromtankstellen können lokale Behörden, die beschließen, diese Förderregelung in Anspruch zu nehmen, aus einer Reihe von Förderangeboten die für ihre örtliche Gemeinschaft am besten geeignete Infrastruktur auswählen.

De Nederlandse regeling "Green Deal Openbaar Toegankelijke Laadinfra" biedt decentrale overheden de mogelijkheid om aan de steunregeling deel te nemen en uit een aantal opties te kiezen voor de laadinfrastructuur die voor hun gemeente het meest geschikt is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten erstellen ihre nationalen operationellen Programme und geben an, wie sie die ihnen zugeteilten Gelder ausgeben wollen. Nach Genehmigung der Programme durch die Kommission beschließen die nationalen Behörden, welche Projekte sie unterstützen wollen.

De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.


(1) Die zuständigen Behörden des Vollstreckungsstaats erkennen jede gemäß den Artikeln 4 und 5 übermittelte Einziehungsentscheidung ohne jede weitere Formalität an und treffen unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen zu deren Vollstreckung, es sei denn, die zuständigen Behörden beschließen, einen der Gründe für die Versagung der Anerkennung oder der Vollstreckung nach Artikel 8 geltend zu machen oder einen der Gründe für den Aufschub der Vollstreckung nach Artikel 10 geltend zu machen.

1. De bevoegde autoriteiten van de tenuitvoerleggingsstaat gaan zonder verdere formaliteit over tot de erkenning van een overeenkomstig de artikelen 4 en 5 toegezonden beslissing tot confiscatie en nemen onverwijld de nodige maatregelen met het oog op de tenuitvoerlegging ervan, tenzij de bevoegde autoriteiten beslissen zich te beroepen op één van de in artikel 8 genoemde gronden om de beslissing niet te erkennen of ten uitvoer te leggen, dan wel op één van de in artikel 10 genoemde gronden om de tenuitvoerlegging op te schorten.


Während des in diesem Absatz genannten Zeitraums kann der Koordinator mit Zustimmung der anderen jeweils zuständigen Behörden beschließen, dass die in diesem Absatz genannten niedrigen Schwellenwerte bzw. niedrigeren Beträge nicht mehr angewandt werden.

Gedurende de in dit lid bedoelde periode kan de coördinator met instemming van de andere relevante bevoegde autoriteiten besluiten de in dit lid bedoelde lagere verhoudingsgetallen of het lagere bedrag niet langer te hanteren.


Im Falle der mit Gründen versehenen Stellungnahmen kann die Kommission die Anrufung des Gerichtshofs beschließen, wenn sie binnen zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme bei den Behörden des betreffenden Mitgliedstaates von diesen keine zufriedenstellende Antwort erhält.

Indien de Commissie niet binnen twee maanden nadat de betrokken lidstaat het met redenen omklede advies heeft ontvangen, een bevredigend antwoord heeft gekregen, kan zij besluiten de zaak bij het Hof aanhangig te maken.


Im Falle der mit Gründen versehenen Stellungnahme (zweite Stufe des förmlichen Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag) kann die Kommission die Anrufung des Gerichtshofs beschließen, wenn sie innerhalb von zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme von den deutschen Behörden keine zufriedenstellende Antwort erhält.

In de zaak van het met redenen omkleed advies (de tweede fase van een inbreukprocedure krachtens artikel 169 van het EG-Verdrag) kan de Commissie besluiten een procedure in te stellen bij het Hof van Justitie, tenzij de Duitse autoriteiten binnen twee maanden na ontvangst een bevredigend antwoord geven.


Die polnischen Behörden bekundeten ferner ihre Absicht, im ersten Halbjahr 1998 ein umfassendes Umstrukturierungsprogramm zu beschließen, das der Wiederherstellung eines rentablen Stahlsektors in Polen dient, und bei der Ausarbeitung dieses Programms mit der Europäischen Kommission zusammenzuarbeiten.

De Poolse autoriteiten maakten ook hun voornemen bekend om in het eerste halfjaar van 1998 een uitgebreid herstructureringsprogramma goed te keuren dat ten doel zal hebben een levensvatbare ijzer- en staalsector in Polen tot stand te brengen en met de Europese Commissie samen te werken bij het opstellen van dit programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden beschließen dass' ->

Date index: 2024-09-15
w