Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörden auferlegten würden » (Allemand → Néerlandais) :

Vorbehaltlich des Artikels 94, § 3 erlauben die zusätzlichen Fristen, die mit Verspätungen verbunden sind, die auf die Bearbeitung der Akte durch die zuständigen administrativen Behörden oder auf zusätzliche Bedingungen, die dem Betreiber des Verteilernetzes durch dieselben Behörden auferlegten würden, zurückzuführen sind, es diesem Betreiber, die Durchführung des Anschlusses um einen Zeitraum zu verschieben, der mit dem für administrative Behandlung der Akte notwendigen Zeitraum identisch ist, dies wenn keine besondere Vereinbarung mit dem betroffenen Netzbenutzer abgeschlossen wurde.

Onverminderd artikel 94, § 3, kan de distributienetbeheerder, behalve bijzondere afspraak met betrokken netgebruiker, de uitvoering van de aansluiting uitstellen gedurende een termijn gelijk aan de termijn die nodig is voor de administratieve behandeling van het dossier, als bijkomende termijnen toegekend worden wegens vertragingen in de behandeling van het dossier door de bevoegde overheden of omdat diezelfde overheden bijkomende voorwaarden aan de distributienetbeheerde opleggen.


Vorbehaltlich des Artikels 99, § 3 erlauben die zusätzlichen Fristen, die mit Verspätungen verbunden sind, die auf die Bearbeitung der Akte durch die zuständigen administrativen Behörden oder auf zusätzliche Bedingungen, die dem Betreiber des Verteilernetzes durch dieselben Behörden auferlegten würden, zurückzuführen sind, es diesem Betreiber, die Durchführung des Anschlusses um einen Zeitraum zu verschieben, der mit dem für administrative Behandlung der Akte notwendigen Zeitraum identisch ist, dies wenn keine besondere Vereinbarung mit dem betroffenen Netzbenutzer abgeschlossen wurde.

Onverminderd artikel 99, § 3, kan de distributienetbeheerder, behalve bijzondere afspraak met betrokken netgebruiker, de uitvoering van de aansluiting uitstellen gedurende een termijn gelijk aan de termijn die nodig is voor de administratieve behandeling van het dossier, als bijkomende termijnen toegekend worden wegens vertragingen in de behandeling van het dossier door de bevoegde overheden of omdat diezelfde overheden bijkomende voorwaarden aan de distributienetbeheerde opleggen.


Das Parlament fordert einen sofortigen Stopp der Rüstungsverkäufe und die Hohe Vertreterin fordert – laut und deutlich – die Behörden in Bahrain auf, für diejenigen geradezustehen, die getötet wurden oder bei der Unterdrückung der friedlichen Proteste verschwunden sind sowie die den Medien auferlegten Sperren sofort aufzuheben.

Het Europees Parlement eist de onmiddellijke stopzetting van wapenverkopen, en de hoge vertegenwoordiger roept de Bahreinse autoriteiten onverholen op om het aantal doden en vermisten bij de repressie van de vreedzame protesten openbaar te maken en de mediablokkade onverwijld op te heffen.


Zur Gewährleistung transparenter und vergleichbarer Wettbewerbsbedingungen zwischen den Betreibern sollte in den von den zuständigen Behörden auferlegten speziellen Vorschriften über die Qualität der Dienste, wenn möglich, auf die europäischen Qualitätsstandards 13816 und 15140 verwiesen werden, die 2002 bzw. 2006 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) gebilligt wurden.

Om te zorgen voor transparante mededingingsvoorwaarden die vergelijkbaar zijn voor alle exploitanten, moeten specifieke door de bevoegde instanties opgelegde eisen betreffende de kwaliteit van de dienst een verwijzing bevatten naar de Europese kwaliteitsnormen 13816 en 15140, die in 2002 en 2006 zijn goedgekeurd door de Europese Commissie voor Normalisatie (ECN).


Die von Behörden auferlegten Eigentumseinschränkungen seien erlaubt, wenn sie einem rechtmässigen Gleichgewicht zwischen dem Allgemeininteresse der Gemeinschaft und dem Schutz der Grundrechte des Individuums gerecht würden.

De eigendomsbeperkingen die van overheidswege worden opgelegd, zijn toegestaan indien zij beantwoorden aan een rechtmatig evenwicht tussen het algemeen belang van de gemeenschap en de bescherming van de grondrechten van het individu.


Die von Behörden auferlegten Eigentumseinschränkungen seien erlaubt, wenn sie einem rechtmässigen Gleichgewicht zwischen dem Allgemeininteresse der Gemeinschaft und dem Schutz der Grundrechte des Individuums gerecht würden.

De eigendomsbeperkingen die van overheidswege worden opgelegd, zijn toegestaan indien zij beantwoorden aan een rechtmatig evenwicht tussen het algemeen belang van de gemeenschap en de bescherming van de grondrechten van het individu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörden auferlegten würden' ->

Date index: 2021-01-29
w