Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Schwer erreichbar
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer realisierbare Aktiva
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Schwer zugaenglich

Vertaling van "behörden als schwer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer erreichbar | schwer zugaenglich

moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze


Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider


schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


schwer realisierbare Aktiva

moeilijk te verwezenlijken activa


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KMU fanden zu öffentlichen Aufträgen, die 16 % des BIP der EU ausmachen, oft einfach deshalb nur schwer Zugang, weil kleineren Unternehmen nicht bewusst ist, welche Chancen sich bieten oder weil sie von Verfahren abgeschreckt werden und weil es Behörden unter Umständen für weniger aufwändig halten, bestimmte Aufträge an Großunternehmen mit nachgewiesener einschlägiger Erfahrung zu vergeben als an junge innovative Unternehmen.

Het mkb ondervindt problemen om deel te nemen aan de markt voor overheidsopdrachten, die 16% van het totale bbp van de EU omvat; dit komt vaak doordat kleinere bedrijven niet op de hoogte zijn van de mogelijkheden en/of opzien tegen de procedures. Ook gunnen overheidsdiensten bepaalde opdrachten liever aan grote bedrijven met een bewezen staat van dienst dan aan jonge innoverende bedrijven.


Uneinheitliche Durchführung Um- und Durchsetzung der bestehenden Harmonisierung durch die Union in den Mitgliedstaaten zusammen mit komplexer Regulierung machen es sowohl den Wirtschaftsakteuren als auch den Behörden zunehmend schwer, Rechtsvorschriften korrekt auszulegen und anzuwenden, was zu ungleichen Marktbedingungen und auch dazu geführt hat, dass unsichere Produkte in Verkehr gebracht wurden.

Inconsistente tenuitvoerlegging en handhaving in de verschillende lidstaten van de huidige EU-wetgeving, in combinatie met complexe regelgeving, heeft ertoe geleid dat zowel de marktdeelnemers als de overheid steeds meer moeite hebben om de wetgeving op de juiste wijze te interpreteren en toe te passen, met als gevolg ongelijke marktvoorwaarden en onveilige producten in de handel.


Uneinheitliche Durchführung und Durchsetzung der bestehenden Harmonisierung durch die Union in den Mitgliedstaaten zusammen mit komplexer Regulierung machen es sowohl den Wirtschaftsakteure als auch den Behörden zunehmend schwer, Rechtsvorschriften korrekt auszulegen und anzuwenden, was zu ungleichen Marktbedingungen und auch dazu geführt hat, dass unsichere Produkte in Verkehr gebracht wurden.

Inconsistente uitvoering en handhaving in de lidstaten van de bestaande EU-harmonisatie in combinatie met complexe regelgeving maken het steeds moeilijker voor marktdeelnemers en instanties om wetgeving op de juiste wijze te interpreteren en toe te passen, als gevolg waarvan ongelijke marktvoorwaarden ontstaan en onveilige producten op de markt worden aangeboden".


Uneinheitliche Um- und Durchsetzung in den Mitgliedstaaten der bestehenden Harmonisierung durch die Union zusammen mit komplexer Regulierung machen es sowohl den Wirtschaftsakteure als auch den Behörden zunehmend schwer, Rechtsvorschriften korrekt auszulegen und anzuwenden, was zu ungleichen Marktbedingungen und auch dazu geführt hat, dass unsichere Produkte in Verkehr gebracht wurden.

Inconsistente tenuitvoerlegging en handhaving in de verschillende lidstaten van de huidige EU-wetgeving, in combinatie met complexe regelgeving, heeft ertoe geleid dat zowel de marktdeelnemers als de overheid steeds meer moeite hebben om de wetgeving op de juiste wijze te interpreteren en toe te passen, met als gevolg ongelijke marktvoorwaarden en onveilige producten in de handel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings macht es die Behandlung der fünf bulgarischen Schwestern und des palästinensischen Arztes durch die libyschen Behörden sehr schwer, den erklärten Wunsch Libyens, wieder in die internationale Gemeinschaft aufgenommen zu werden, ernst zu nehmen.

Dat Libië binnen de internationale gemeenschap niet langer als paria bestempeld wenst te worden, kunnen wij nauwelijks serieus nemen gezien de wijze waarop de vijf Bulgaarse verpleegkundigen en de Palestijnse arts door de Libische autoriteiten zijn behandeld.


Außerdem scheinen mehrere zuständige Behörden die Option Emissionsgrenzwerte zu bevorzugen, weil sich die Gleichwertigkeit von Reduktionsplänen und Grenzwertanwendung nur schwer beurteilen lässt.

Bovendien lijken verschillende bevoegde autoriteiten de voorkeur te geven aan de toepassing van emissiegrenswaarden vanwege de moeilijkheden die gepaard gaan met het beoordelen van de gelijkwaardigheid van de emissiereducties ten gevolge van reductieprogramma's met die ten gevolge van de toepassing van grenswaarden.


Die Lösungsmittelbilanz, ein Schlüsselinstrument für die Überprüfung der Einhaltung der Richtlinienbestimmungen auf Betriebsebene, wird angesichts der kleinen Größe der meisten Reinigungsunternehmen und der Vielzahl von Unternehmen von einigen zuständigen Behörden als zu kompliziert für diesen Sektor und nur schwer durchsetzbar angesehen.

Volgens sommige bevoegde autoriteiten is het gebruik van de oplosmiddelenboekhouding, het instrument bij uitstek om het nalevingsniveau te beoordelen, voor die sector te ingewikkeld en uiterst moeilijk afdwingbaar wegens de geringe omvang van de betrokken bedrijven en het grote aantal installaties.


Dies alles führt zu einer uneinheitlichen und für die Verbraucher unverständlichen Umsetzung der Regeln, die von den Erzeugern und den zwischengeschalteten Stellen nur schwer einzuhalten, vor allem jedoch für die zuständigen Behörden auf Grund des damit verbundenen hohen Verwaltungsaufwands und der finanziellen Kosten nur schwer erfassbar sind.

Het resultaat is een lappendeken van implementaties die voor de consumenten niet te begrijpen valt, voor producenten en tussenhandelorganisaties lastig is om aan te voldoen, en vooral een last vormt voor de bevoegde autoriteiten als gevolg van de hoge administratieve en financiële kosten die ermee zijn gemoeid.


(7) Mit Ausnahme der Arzneimittel, die im zentralisierten Gemeinschafts-Genehmigungsverfahren vorgesehen sind, das durch die Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 des Rates vom 22. Juli 1993 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Schaffung einer Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln(7) festgelegt wurde, sollte eine von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats ausgestellte Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Tierarzneimittels von den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden, sofern keine ...[+++]

(7) Een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik afgegeven door de bevoegde autoriteit van een lidstaat, behalve voor die geneesmiddelen waarvoor vergunning moet worden verleend met toepassing van de gecentraliseerde communautaire procedure die is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling(7), moet door de bevoegde autoritei ...[+++]


Mit Ausnahme der Arzneimittel, die im zentralisierten Gemeinschafts-Genehmigungsverfahren vorgesehen sind, das durch die Verordnung (EWG) Nr. 2309/93 des Rates vom 22. Juli 1993 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Schaffung einer Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln festgelegt wurde, sollte eine von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats ausgestellte Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Tierarzneimittels von den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden, sofern keine ...[+++]

Een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik afgegeven door de bevoegde autoriteit van een lidstaat, behalve voor die geneesmiddelen waarvoor vergunning moet worden verleend met toepassing van de gecentraliseerde communautaire procedure die is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling , moet door de bevoegde autoriteit van ...[+++]


w