Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörde sind gewissen auflagen unterworfen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein AIFM mit Sitz in einem Drittland kann Verwaltungsdienste in einem Mitgliedstaat erbringen, sofern das Drittland, in dem der AIFM seinen Sitz hat, bestimmte Voraussetzungen erfüllt (Standards beim Vorgehen gegen Geldwäsche, eine Vereinbarung für einen effektiven Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten mit dem betreffenden Mitgliedstaat, Gegenseitigkeit beim Marktzugang). Auch der AIFM und seine zuständige Behörde sind gewissen Auflagen unterworfen (Vereinbarungen zwischen dem AIFM bzw. seiner zuständigen Behörde mit der Europäischen Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde (ESMA).

Een in een andere lidstaat gevestigde BAB mag beheerdiensten op het grondgebied van een lidstaat verrichten, mits het derde land waar de BAB is gevestigd voldoet aan bepaalde voorwaarden (normen om witwassen van geld tegen te gaan, een overeenkomst ten behoeve van een doeltreffende uitwisseling van informatie over belastingkwesties met die lidstaat, wederzijdse markttoegang). Hetzelfde geldt voor de BAB en zijn bevoegde autoriteit (overeenkomsten tussen de BAB en de Europe ...[+++]


Dieses Recht, das nicht absolut ist, kann gewissen Einschränkungen unterworfen werden, sofern sie vorhersehbar sind und in einem vernünftigen Zusammenhang der Verhältnismäßigkeit zum angestrebten legitimen Ziel stehen.

Dat recht, dat niet absoluut is, kan aan bepaalde beperkingen worden onderworpen voor zover die voorzienbaar zijn en in een redelijk verband van evenredigheid met het nagestreefde legitieme doel staan.


(4) Wurde eine EU-Typgenehmigung gemäß Artikel 35 Beschränkungen hinsichtlich ihrer Gültigkeit unterworfen oder wurde ein Motortyp oder eine Motorenfamilie von gewissen Anforderungen dieser Verordnung ausgenommen, so sind diese Beschränkungen oder Ausnahmen im EU-Typgenehmigungsbogen anzugeben.

4. Indien de geldigheid van een EU-typegoedkeuring overeenkomstig artikel 35 beperkt is of indien het motortype of de motorfamilie van de toepassing van sommige bepalingen van deze verordening is vrijgesteld, worden deze beperkingen of vrijstellingen in het EU-typegoedkeuringscertificaat vermeld.


die wesentliche Änderung ist unter Berücksichtigung der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen vertretbar; sie ist jedoch besonderen Auflagen unterworfen, die in der Schlussfolgerung im Einzelnen aufzuführen sind, oder

de substantiële wijziging is aanvaardbaar in het licht van de voorschriften in deze verordening mits specifieke, in die conclusie vermelde voorwaarden worden nageleefd, of


die Durchführung der klinischen Prüfung ist nach Maßgabe der Anforderungen dieser Verordnung vertretbar; sie ist jedoch besonderen Auflagen unterworfen, die in der Schlussfolgerung genau aufgeführt sind, oder

de uitvoering van de klinische proef is aanvaardbaar in het licht van de voorschriften in deze verordening mits specifieke, in de conclusie vermelde voorwaarden worden nageleefd, of


die Durchführung der klinischen Prüfung ist nach Maßgabe der Anforderungen dieser Verordnung vertretbar; sie ist jedoch besonderen Auflagen unterworfen, die in der Schlussfolgerung genau aufgeführt sind; oder

de uitvoering van de klinische proef is aanvaardbaar in het licht van de voorschriften in deze verordening mits specifieke, in de conclusie vermelde voorwaarden worden nageleefd; of


die wesentliche Änderung ist unter Berücksichtigung der in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen vertretbar; sie ist jedoch besonderen Auflagen unterworfen, die in der Schlussfolgerung im Einzelnen aufzuführen sind, oder

de substantiële wijziging is aanvaardbaar in het licht van de voorschriften in deze verordening mits specifieke, in die conclusie vermelde voorwaarden worden nageleefd; of


In der Notifizierung wird mitgeteilt, was mit den vor der Abtretung bereitgestellten finanziellen Garantien geschieht; sie enthält die schriftliche Bestätigung des Übernehmers, dass er die Genehmigung, die eventuellen damit verbundenen, von der zuständigen Behörde vorgeschriebenen Bedingungen und Auflagen oder die durchzuführenden Handlungen und Arbeiten, die zur Eröffnung, Änderung oder Abschaffung eines Gemeindewegs nötig sind, und die als solche nicht als Bedingung ode ...[+++]

De kennisgeving wijst op het lot voorbehouden aan de voor de overdracht verstrekte financiële garanties en omvat de schriftelijke bevestiging van de overdrager dat hij kennis heeft genomen van de vergunning, de door de bevoegde overheden eventuele voorgeschreven voorwaarden en lasten of de nodige uit te voeren handelingen en werken voor de opening, de wijziging of de opheffing van een gemeenteweg die niet als dusdanig als voorwaarde of last worden opgenomen, van artikel D.IV.75 en van het feit dat hij houder van de vergunning wordt.


Zudem können AIFM mit Sitz in einem Drittland, die in der Union zugelassen sind und den genannten Anforderungen unterliegen, Anteile an einem AIF mit Sitz in einem Drittland an professionelle Anleger in einem Mitgliedstaat vertreiben, sofern das Drittland, in dem der AIF seinen Sitz hat, bestimmte Voraussetzungen erfüllt (Standards beim Vorgehen gegen Geldwäsche, eine Vereinbarung für einen effektiven Informationsaustausch in Steuerangelegenheiten mit dem betreffenden Mitgliedstaat, Gegenseitigkeit beim Marktzugang). Auch die Aufsichtsstelle des AIF ist gewissen Auflagen ...[+++]unterworfen (Kooperationsvereinbarung zwischen der Aufsichtsstelle des AIF und der zuständigen Behörde dieses Mitgliedstaats).

Voorts mogen BAB's die een vergunning in de Unie hebben of, op grond van de hiervoor vermelde voorwaarden in een derde land gevestigd zijn, rechten van deelneming of aandelen van een in een derde land gevestigd AB aan professionele beleggers op het grondgebied van een lidstaat verhandelen, mits door het derde land waar het AB is gevestigd, voldaan is aan bepaalde voorwaarden (normen om witwassen van geld tegen te gaan, een overeenkomst ten behoeve van een doeltreffende uit ...[+++]


Dazu brauchen wir freie Märkte, Märkte, die offen für Innovationen sind, Märkte, die offen für Unternehmer sind, aber auch Märkte, die einem gewissen Maß an Regelung unterworfen sind.

Daarvoor hebben we vrije markten nodig, markten die openstaan voor innovatie, voor ondernemers, maar die wel aan een zekere regulering onderworpen zijn.


w