Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörde nach nationalem » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verpflichtung lässt Fälle unberührt, in denen bestimmte PNR-Daten an eine zuständige Behörde übermittelt wurden und im Zusammenhang mit einem konkreten Fall zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung oder Verfolgung terroristischer Straftaten oder schwerer Kriminalität verwendet werden; in diesem Fall richtet sich die Frist für die Speicherung dieser Daten durch die zuständige Behörde nach nationalem Recht.

Deze verplichting geldt niet indien bepaalde PNR-gegevens zijn doorgegeven aan een bevoegde instantie en worden gebruikt in het kader van een specifieke zaak met het oog op het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van terroristische misdrijven of ernstige criminaliteit; in dat geval beheerst het nationale recht het bewaren van de gegevens door de bevoegde instantie.


a)von der zuständigen Behörde nach nationalem Recht zugelassen worden sein.

a)door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de nationale wetgeving zijn geaccrediteerd.


von der zuständigen Behörde nach nationalem Recht zugelassen worden sein.

door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de nationale wetgeving zijn geaccrediteerd.


a)von der zuständigen Behörde nach nationalem Recht zugelassen worden sein.

a)door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de nationale wetgeving zijn geaccrediteerd.


(a) von der zuständigen Behörde nach nationalem Recht zugelassen worden sein;

(a) door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de nationale wetgeving zijn geaccrediteerd;


(a) von der zuständigen Behörde nach nationalem Recht zugelassen worden sein;

(a) door de bevoegde autoriteit overeenkomstig de nationale wetgeving zijn geaccrediteerd;


(2) Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass nicht nur die zuständige Behörde, sondern auch die Abwicklungsbehörde nach Anhörung der zuständigen Behörde die Feststellung nach Absatz 1 Buchstabe a treffen kann, dass das Institut ausfällt oder wahrscheinlich ausfällt, wenn den Abwicklungsbehörden nach nationalem Recht die erforderlichen Instrumente zur Verfügung stehen, um diese Feststellung treffen zu können, einschließlich eines angemessenen Zugangs zu den einschlägigen I ...[+++]

2. De lidstaten kunnen bepalen dat de vaststelling uit hoofde van lid 1, onder a), dat de instelling faalt of waarschijnlijk zal falen niet alleen door de bevoegde autoriteit, maar ook door de afwikkelingsautoriteit kan worden gemaakt, na raadpleging van de bevoegde autoriteit , indien de afwikkelingsautoriteiten krachtens het nationale recht beschikken over de nodige instrumenten om die vaststelling te maken, en in het bijzonder een passende toegang tot de relevante informatie.


3. Hat eine europäische politische Partei oder europäische politische Stiftung in schwerwiegender Weise maßgebliche Verpflichtungen nach nationalem Recht gemäß Artikel 14 Absatz 2 Unterabsatz 1 nicht erfüllt, kann der Mitgliedstaat, in dem sich der Sitz befindet, ein ausreichend begründetes Gesuch an die Behörde zur Löschung aus dem Register stellen, in dem die rechtswidrigen Handlungen und die jeweiligen nationalen Anforderungen, gegen die verstoßen wurde, genau und ausführlich aufgeführt sind. In solchen Fällen handelt die Behörde w ...[+++]

3. Indien een Europese politieke partij of Europese politieke stichting ernstig heeft tekortgeschoten bij de naleving van relevante verplichtingen uit hoofde van nationaal recht als bedoeld in artikel 14, lid 2, eerste alinea, kan de lidstaat waar haar zetel is gevestigd een naar behoren gemotiveerd verzoek tot schrapping uit het register indienen, waarin de onwettige handelingen en de specifieke niet nagekomen nationale vereisten gedetailleerd en uitputtend worden beschreven. In dergelijke gevallen zal de Autoriteit:


Anzeige: die von der zuständigen Behörde in Form eines Bescheids erteilte oder nach nationalem Recht im Wege eines vereinfachten Verfahrens gegebene Erlaubnis zur Durchführung einer Tätigkeit im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften oder nach den Vorgaben einer zuständigen Behörde für diese Tätigkeitsart oder -kategorie.

(86) "registratie".: in een document door de bevoegde autoriteit of bij nationale wetgeving via een vereenvoudigde procedure verleende toestemming om een handeling uit te voeren in overeenstemming met de voorwaarden in de nationale wetgeving of met de door een bevoegde autoriteit voor deze soort of categorie van handeling gespecificeerde voorwaarden.


Wenn die zuständige Behörde nach nationalem Recht zu der Auffassung gelangt, dass die beschuldigte Person die Justiz behindert oder eine Straftat begangen hat, sollte sie deshalb verpflichtet sein, dies als einen Verstoß gegen die Europäische Überwachungsanordnung anzusehen und alle notwendigen weiteren Maßnahmen zu ergreifen.

Als de bevoegde autoriteit op grond van de nationale wetgeving vaststelt dat de verdachte de rechtsgang heeft belemmerd of strafbare feiten heeft gepleegd, dan is deze bevoegde autoriteit verplicht dit als een schending van het Europees surveillancebevel te beschouwen en alle verdere en noodzakelijke maatregelen te treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörde nach nationalem' ->

Date index: 2025-01-14
w