Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EFSA
EU-Behörde
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ersuchende Behörde
Ersuchte Behörde
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für die Strafverfolgung zuständige Behörde
Für die Verfolgung zuständige Behörde
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Gemischter Ausschuss
Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde
Institutionelle Behörde EG
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Regelsetzende Behörde
Vorschriftensetzende Behörde

Traduction de «behörde in vigo » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


für die Strafverfolgung zuständige Behörde | für die Verfolgung zuständige Behörde

de met vervolging belaste nationale autoriteit


Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde | Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Gemengd Comité | Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit




Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit [ EFSA ]

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid [ EFSA ]


regelsetzende Behörde | vorschriftensetzende Behörde

verordenend overheidsorgaan






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einrichtung der Behörde in Vigo hat das Potenzial, zur Schaffung einheitlicherer, effektiverer Kontroll- und Überwachungsverfahren beizutragen und so deren Einhaltung zu verbessern.

De oprichting van het Bureau in Vigo kan een bijdrage leveren aan de instelling van meer uniforme, doeltreffender controle- en inspectieprocedures, en dus aan betere naleving.


– (ES) Herr Präsident, ich hoffe, dass der Änderungsantrag, durch den der Sitz der Behörde in Vigo festgelegt wird, einer von der langen Liste von Änderungsanträgen ist, die der Kommissar erwähnt hat, denn ich gehörte zu denen, die diese Stadt als ihren Hauptsitz vorgeschlagen haben.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik hoop dat op de lange lijst amendementen die de commissaris genoemd heeft ook het amendement voorkomt waarin wordt voorgesteld om de zetel van het Bureau in Vigo te vestigen, want ik ben een van degenen die daarvoor gepleit heeft.


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 13. Dezember 2003 vereinbart, dass diese Behörde ihren Sitz in Vigo, Spanien, haben wird.

De Europese Raad heeft op 13 december 2003 besloten dat de zetel van dit Bureau in Vigo, Spanje, gevestigd zal zijn.


(4) Der Sitz der Behörde ist in Vigo , Spanien.

4. Het Bureau zal zijn zetel hebben in Vigo, Spanje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Behörde muss ihren Sitz in Vigo haben, da dieser galicische Hafen für die internationale Fischerei von großer Bedeutung ist, sowohl im Hinblick auf das Fangvolumen als auch auf den internationalen Seeverkehr.

Het agentschap moet gevestigd worden in Vigo vanwege de mondiale betekenis van deze Galicische haven voor de visserij, zowel wat betreft vangsten als wat betreft het internationale maritieme verkeer.


4. Der Sitz der Behörde ist in Vigo, Spanien.

4. Het Bureau zal zijn zetel hebben in Vigo, Spanje.


Im Dezember 2003 war der Europäische Rat übereingekommen, dass eine derartige Behörde umgehend zu errichten ist und dass sie ihren Sitz in Vigo (Spanien) haben wird.

In december 2003 was de Europese Raad overeengekomen dat de oprichting van dit bureau spoedeisend was en dat de zetel van het bureau in Vigo, Spanje, zou worden gevestigd.


w