Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behörde hinsichtlich ihrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959 bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981


Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. begrüßt, dass die Behörde hinsichtlich ihrer Strategie für den Umgang mit Interessenkonflikten Fortschritte erzielt hat; fordert die Behörde auf, ihre Arbeit fortzusetzen, dafür hinreichende finanzielle und personelle Ressourcen einzusetzen und die Einstellung von Fachkräften für die Prüfung von Interessenkonflikten in Erwägung zu ziehen;

13. is ingenomen met de vooruitgang die de Autoriteit heeft geboekt ten aanzien van haar beleid inzake belangenconflicten; verzoekt de Autoriteit haar werk voort te zetten en voldoende middelen en personeel hieraan toe te wijzen en te overwegen om gespecialiseerd personeel te benoemen voor het onderzoek naar belangenconflicten;


13. begrüßt, dass die Behörde hinsichtlich ihrer Strategie für den Umgang mit Interessenkonflikten Fortschritte erzielt hat; fordert die Behörde auf, ihre Arbeit fortzusetzen, dafür hinreichende finanzielle und personelle Ressourcen einzusetzen und die Einstellung von Fachkräften für die Prüfung von Interessenkonflikten in Erwägung zu ziehen;

13. is ingenomen met de vooruitgang die de Autoriteit heeft geboekt ten aanzien van haar beleid inzake belangenconflicten; verzoekt de Autoriteit haar werk voort te zetten en voldoende middelen en personeel hieraan toe te wijzen en te overwegen om gespecialiseerd personeel te benoemen voor het onderzoek naar belangenconflicten;


Die für die Aufsicht gemäß ADR.AR.C.005 Buchstabe a zuständige Behörde muss über ein System für die Untersuchung von Verstößen hinsichtlich ihrer Bedeutung für die Sicherheit verfügen.

De overeenkomstig ADR.AR.C.005(a) voor toezicht bevoegde autoriteit dient te beschikken over een systeem om de bevindingen te toetsen op hun belang voor de veiligheid.


Diese Verordnung berührt weder die aus der Richtlinie 95/46/EG erwachsenden Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten noch die aus der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 erwachsenden Verpflichtungen der Behörde hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.

Deze verordening laat de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in het kader van Richtlijn 95/46/EG of de verplichtingen van de Autoriteit met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in het kader van Verordening (EG) nr. 45/2001 bij het uitoefenen van haar taken, onverlet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Verordnung berührt weder die aus der Richtlinie 95/46/EG erwachsenden Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten noch die aus der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 erwachsenden Verpflichtungen der Behörde hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben.

Deze verordening laat de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in het kader van Richtlijn 95/46/EG of de verplichtingen van de Autoriteit met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in het kader van Verordening (EG) nr. 45/2001 bij het uitoefenen van haar taken, onverlet.


Der durch die Ratsfassung nunmehr vorgesehene Gestaltungsspielraum der zuständigen Behörde hinsichtlich ihrer Entwicklungspolitik für den Hafen darf nicht willkürlich zur Regelung des Marktzuganges für Hafendienste genutzt werden, sondern allein im Rahmen vorgegebener Kriterien.

De in de versie van de Raad aan de bevoegde instanties gelaten beoordelingsvrijheid in hun ontwikkelingsbeleid voor de haven mag niet naar willekeur worden gebruikt voor regeling van de markttoegang voor havendiensten, maar alleen binnen het bestek van vooraf bepaalde criteria.


2. Hat der Lebensmittelunternehmer drei Monate nach der ersten Unterrichtung der zuständigen Behörde über die Nichteinhaltung der Kriterien hinsichtlich des Gehalts an Keimen und somatischen Zellen keine Abhilfe geschaffen, so ist die Lieferung von Rohmilch aus dem Erzeugungsbetrieb auszusetzen oder - entsprechend einer spezifischen Genehmigung oder allgemeinen Anweisungen der zuständigen Behörde - bestimmten Anforderungen hinsichtlich ihrer Behandlung und Verw ...[+++]

2. Als de exploitant van het levensmiddelenbedrijf de situatie niet gecorrigeerd heeft binnen drie maanden na de eerste kennisgeving aan de bevoegde autoriteit van de niet-naleving van de criteria voor het kiemgetal en het aantal somatische cellen, moet de levering van rauwe melk van het betrokken productiebedrijf worden opgeschort of - overeenkomstig een specifieke toestemming of algemene instructies van de bevoegde autoriteit - onderworpen aan voorschriften inzake de behandeling en het gebruik van de melk ter bescherming van de volksgezondheid.


41. Unabhängigkeit: Die derzeitige Praxis, wonach von den an der Beratung beteiligten Wissenschaftlern verlangt wird, sich hinsichtlich ihrer Unabhängigkeit strengen Regeln zu unterwerfen, muß auch von der neuen Behörde übernommen werden.

41. Onafhankelijkheid: de huidige strikte eisen die ten aanzien van hun onafhankelijkheid worden gesteld aan de wetenschappers die adviezen verstrekken, moeten bij de nieuwe autoriteit worden gehandhaafd.


Dies ist nicht nur unter dem Gesichtspunkt eines möglichst effizienten Ressourceneinsatzes von Bedeutung, sondern auch, um die Offenheit und Verfügbarkeit der Behörde zu demonstrieren, insbesondere hinsichtlich ihrer Kommunikationsaufgabe.

Dit is niet alleen van belang met het oog op een optimaal gebruik van de middelen, maar ook om te laten zien dat de autoriteit openstaat en aanspreekbaar is, met name wat haar taken op het gebied van de communicatie betreft.


Die Erfahrung hat gezeigt, daß die Entscheidung Nr. 30/53, mit der die Hohe Behörde die durch Artikel 60 § 1 des Vertrages verbotenen Praktiken näher bezeichnet hat, die Verpflichtungen der Unternehmen hinsichtlich ihrer Verkaufsorganisationen sowie der für ihre Rechnung handelnden Zwischenpersonen nicht ganz zutreffend und nicht vollständig bestimmt hat.

Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat Beschikking no . 30-53 , waarmede de Hoge Autoriteit de volgens artikel 60 , par . 1 , van het Verdrag verboden praktijken nader heeft aangeduid , de verplichtingen der ondernemingen ten aanzien van hun verkooporganisaties , alsmede voor haar rekening optredende tussenpersonen niet geheel juist en niet volledig heeft vastgelegd ;




Anderen hebben gezocht naar : behörde hinsichtlich ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behörde hinsichtlich ihrer' ->

Date index: 2021-07-17
w