Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EFSA
EU-Behörde
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ersuchende Behörde
Ersuchte Behörde
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für die Strafverfolgung zuständige Behörde
Für die Verfolgung zuständige Behörde
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Gemischter Ausschuss
Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde
Institutionelle Behörde EG
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Regelsetzende Behörde
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vorschriftensetzende Behörde

Traduction de «behörde gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


für die Strafverfolgung zuständige Behörde | für die Verfolgung zuständige Behörde

de met vervolging belaste nationale autoriteit


regelsetzende Behörde | vorschriftensetzende Behörde

verordenend overheidsorgaan


Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde | Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Gemengd Comité | Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit




Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit [ EFSA ]

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid [ EFSA ]


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Die für eine zentrale Gegenpartei zuständige Behörde oder die für einen Handelsplatz zuständige Behörde gewährt einem Handelsplatz den Zugang zu einer zentralen Gegenpartei nur, wenn ein solcher Zugang

4. De bevoegde autoriteit van de CTP of die van het handelsplatform verleent een handelsplatform alleen toegang tot een CTP indien die toegang:


Die Verlängerung wird durch die Behörde gewährt, die ursprünglich zur Erteilung der Genehmigung gemäß Artikel 29 § 1 zuständig ist.

Overeenkomstig artikel 29, § 1, wordt de verlenging door de overheid toegekend die oorspronkelijk bevoegd was om de vergunning toe te kennen.


(2) Die Ausnahmeregelung gemäß Absatz 1 wird von der jeweils zuständigen Behörde gewährt.

2. De in lid 1 bedoelde vrijstelling wordt door de relevante bevoegde autoriteit verleend.


Die zuständige Behörde gewährt eine Befreiung nur dann, wenn ihr hinreichend nachgewiesen wurde, dass die betreffende Art von Einrichtungen oder die betreffende Art von Systemen Artikel 2 Nummer 10 Buchstabe c oder d genügt und dass Schwierigkeiten bei der Erfüllung der Nachschussanforderungen auftreten.

De bevoegde autoriteit verleent uitsluitend een vergunning als zij er geheel van overtuigd is dat het type entiteit of het type regeling voldoet aan artikel 2, lid 10, onder c) of d), en problemen ondervindt om aan de vereisten inzake de variatiemargin te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Verlängerung wird von der Behörde gewährt, die in erster Instanz zuständig war, um die Genehmigung, deren Verlängerung beantragt wird, auszustellen».

« De verlenging wordt toegestaan door de overheid die in eerste instantie bevoegd was voor de afgifte van de vergunning waarvan de verlenging gevraagd wordt».


Die zuständige Behörde gewährt eine Ausgleichsleistung für die finanziellen Nettoauswirkungen, die auf die Erfüllung der vertraglich festgelegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen bzw. auf die in den allgemeinen Vorschriften festgelegten tariflichen Verpflichtungen zurückzuführen sind.

De bevoegde instantie verleent een compensatie voor het netto-financiële effect van de naleving van de contractueel vastgelegde openbaredienstverplichtingen of de in de algemene regels vastgestelde tariefverplichtingen.


Im Bezuschussungserlass wird die für jeden Partner geltende Verpflichtung angegeben, die Verwaltung über jede beantragte oder durch jede öffentliche Behörde gewährte de minimis - Beihilfe während eines Zeitraums von drei Jahren ab dem Datum des Beschlusses zur Gewährung des Zuschusses zu informieren.

In het subsidiebesluit wordt de verplichting voor elke partner vermeld om het bestuur in te lichten over elke nieuwe de minimis-steun die aangevraagd of toegekend wordt door elke overheid, tijdens een periode van drie jaar te rekenen van de beslissing tot toekenning van de subsidie.


Eine Ausnahme von den Vorhandels-Transparenzvorschriften im Sinne von Artikel 29 oder 44 der Richtlinie 2004/39/EG, die von einer zuständigen Behörde gewährt wird, sollte die Wertpapierfirmen nicht in die Lage versetzen, Verpflichtungen in Bezug auf Geschäfte mit liquiden Aktien zu umgehen, die sie auf bilateraler Basis gemäß den Regeln eines geregelten Marktes oder eines MTF abschließen, wenn bei einem Abschluss dieser Geschäfte außerhalb der Regeln des geregelten Marktes oder des MTF auf diese Geschäfte die Anforderungen von Artikel 27 der Richtlinie im Sinne der Veröffentlichung von Kursofferten Anwendung finden würden.

Een door een bevoegde autoriteit verleende ontheffing van uit hoofde van artikel 29 of 44 van Richtlijn 2004/39/EG opgelegde verplichtingen inzake transparantie vóór de handel mag beleggingsondernemingen niet in staat stellen zich aan deze verplichtingen te onttrekken met betrekking tot transacties in liquide aandelen die zij volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF op bilaterale basis sluiten, wanneer voor deze transacties, mochten zij niet volgens de regels van een gereglementeerde markt of een MTF worden uitgevoerd, de in artikel 27 van genoemde richtlijn neergelegde verplichting zou gelden om koersen openbaar te ma ...[+++]


Jedem Beamten kann eine Dienstbefreiung zur Ausführung eines Auftrags einer anderen inländischen oder internationalen Behörde gewährt werden.

Elke ambtenaar kan een dienstvrijstelling krijgen om een opdracht bij een andere nationale of internationale overheid uit te voeren.


Die im vorherigen § angegebene Vereinbarung erwähnt die für den Betrieb bestehende Verpflichtung, die Verwaltung über jegliche neue « De-minimis »-Beihilfe zu informieren, die durch den Betrieb angefordert oder durch jegliche öffentliche Behörde gewährt worden ist, dies während eines Zeitraums von drei Jahren ab der Entscheidung zur Gewährung der Prämie.

In de overeenkomst bedoeld in vorige paragraaf wordt vermeld dat de onderneming verplicht is om het Bestuur in te lichten over elke nieuwe de minimis-steun die hij aanvraagt of toegekend krijgt van ongeacht welke overheid, tijdens een periode van drie jaar te rekenen van de beslissing tot toekenning van de premie.


w