Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behörde positives gutachten erhalten haben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 40 - Die befragten Instanzen senden ihr Gutachten innerhalb einer Frist von dreißig Tagen, wenn der Antrag ein Projekt einer Handelsniederlassung mit einer Nettohandelsfläche von weniger als 2 500 m betrifft, oder von sechzig Tagen, wenn der Antrag ein Projekt einer Handelsniederlassung mit einer Nettohandelsfläche von mindestens 2 500 m betrifft, sobald sie den Antrag auf ein Gutachten erhalten haben.

Art. 40. De geraadpleegde instanties versturen hun advies binnen een termijn van dertig dagen als de aanvraag slaat op een handelsvestigingsproject met minder dan 2 500 m netto-handelsoppervlakte, of van zestig dagen als ze een handelsvestigingsproject gelijk aan of van meer dan 2 500 m netto-handelsoppervlakte betreft, te rekenen van de datum van ontvangst van het verzoek om adviesverlening.


« Um Arbeitsleistungen zu erbringen, muss der ausländische Arbeitnehmer im Voraus von der zuständigen Behörde eine Arbeitserlaubnis erhalten haben.

« Om arbeid te verrichten, moet de buitenlandse werknemer vooraf een arbeidskaart hebben verkregen van de bevoegde overheid.


Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, geht aus der Vorabentscheidungsfrage und der Begründung der Vorlageentscheidung hervor, dass das vorlegende Rechtsprechungsorgan den Gerichtshof bittet, die Situation der Steuerpflichtigen, die ihre Profite im Sinne der fraglichen Bestimmung verspätet erhalten haben wegen eines Fehlers oder einer Nachlässigkeit der öffentlichen Behörde, die sie schuldet, mit derjenigen der Steuerpflichtigen zu vergleichen ...[+++]

In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, blijkt uit de prejudiciële vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing dat het verwijzende rechtscollege het Hof verzoekt de situatie van de belastingplichtigen die de in de in het geding zijnde bepaling beoogde baten niet tijdig innen wegens een fout of een nalatigheid van de overheid die ze verschuldigd is, te vergelijken met die van de belastingplichtigen die dezelfde baten niet tijdig innen, zonder dat de overheid die ze verschuldigd is, een fout of een nalatigheid ten laste kan worden gelegd.


4° in § 3 werden die Wörter " oder nach Ablauf der Frist, innerhalb deren die in § 2 erwähnte Behörde ihr Gutachten abgegeben haben muss," zwischen die Wörter " öffentliche Untersuchung" und das Wort " legt" eingefügt.

4° onder § 3, worden de woorden « of van het verstrijken van de termijn waarbinnen de autoriteit bedoeld in § 2, eerste lid, haar advies wordt geacht te hebben uitgebracht » ingevoegd tussen de woorden « openbaar onderzoek » en de woorden « door het College ».


(1) Lebensmittelzusatzstoffe, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung auf dem Markt waren, aber nicht neu bewertet wurden und vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss oder der Behörde ein positives Gutachten erhalten haben, werden von der Behörde einer neuen Risikobewertung unterzogen.

1. Levensmiddelenadditieven die op de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de handel waren, maar niet zijn herbeoordeeld en door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding of de Autoriteit van positief advies voorzien, worden onderworpen aan een nieuwe risicobeoordeling, die door de Autoriteit wordt verricht.


(1) Lebensmittelzusatzstoffe, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung auf dem Markt waren, aber nicht neu bewertet wurden und vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss oder der Behörde ein positives Gutachten erhalten haben, werden von der Behörde einer neuen Risikobewertung unterzogen.

1. Levensmiddelenadditieven die op de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de handel waren, maar niet zijn herbeoordeeld en door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding of de Autoriteit van positief advies voorzien, worden onderworpen aan een nieuwe risicobeoordeling, die door de Autoriteit wordt verricht.


1. Lebensmittelzusatzstoffe, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung auf dem Markt, aber nicht neu bewertet waren und vom wissenschaftlichen Ausschuss für Lebensmittel oder der Behörde ein positives Gutachten erhalten haben, werden von der Behörde einer neuen Risikobewertung unterzogen.

1. Levensmiddelenadditieven die op de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de handel waren, maar niet zijn herbeoordeeld en door het Wetenschappelijk Comité voor de voedselveiligheid van de Autoriteit van positief advies voorzien, worden onderworpen aan een nieuwe risicobeoordeling, die door de Autoriteit wordt verricht.


Hier sitzen wir nun, neun Jahre später, und diskutieren darüber, dass 21 Mitgliedstaaten bis Oktober 2009 nicht in der Lage waren, diesen Richtlinien Gesetzeskraft zu geben, und deswegen ein begründetes Gutachten erhalten haben.

Daar zijn we dan, negen jaar later, in debat over het feit dat 21 lidstaten in oktober 2009 deze richtlijnen nog niet hadden omgezet in wetgeving en daarom nu met redenen omklede adviezen hebben ontvangen.


(3) Die chemischen Stoffe, die vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss oder von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit inzwischen bewertet worden sind und ein befürwortendes wissenschaftliches Gutachten erhalten haben, sollten in den Anhang der Richtlinie 2001/15/EG aufgenommen werden.

(3) De chemische stoffen die sindsdien zijn geëvalueerd door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding of de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en wetenschappelijk positief zijn bevonden, moeten in de bijlage bij Richtlijn 2001/15/EG worden opgenomen.


« Um Arbeitsleistungen zu erbringen, muss der ausländische Arbeitnehmer im voraus von der zuständigen Behörde eine Arbeitserlaubnis erhalten haben.

« Om arbeid te verrichten, moet de buitenlandse werknemer vooraf een arbeidskaart hebben verkregen van de bevoegde overheid.


w