Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMP-Gutachten
Ein Gutachten abgeben
Gutachten
Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten
Gutachten des CPMP
Gutachten vorbereiten
Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren
Klinische psychologische Gutachten erstellen
Medizinisches Gutachten
Nachfolgearbeiten zu Gutachten
Weiterverfolgung von Gutachten
Zentralisierte Gutachten

Vertaling van " positives gutachten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP

adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen


Nachfolgearbeiten zu Gutachten | Weiterverfolgung von Gutachten

nabehandeling van adviezen


Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren | zentralisierte Gutachten

gecentraliseerde adviezen










Gutachten vorbereiten

verslag van landmeting voorbereiden


klinische psychologische Gutachten erstellen

deskundig klinisch-psychologisch advies geven


positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern

positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 - Die erstankommenden Sekundarschüler, die eine Sprachlernklasse besuchen, können in den Unterricht einer Regelsekundarschule eingegliedert werden, wenn dazu ein mit Gründen versehenes, positives Gutachten des Begleitrates vorliegt.

§ 2 - De nieuwkomers van het secundair onderwijs die een taalklas bezoeken, kunnen in het onderwijs van een gewone secundaire school geïntegreerd worden, als de integratieraad daartoe een met redenen omkleed positief advies heeft afgegeven.


Art. 2 - Artikel 3 des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 6. September 2007 und vom 2. Oktober 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 3.1, zweiter Absatz sowie sechster Absatz wird jeweils das Wort "Arbeitstagen" durch das Wort "Tagen" ersetzt. 2. Folgender Paragraf 3.2 wird eingefügt: « §3.2 - Unbeschadet der in § 1 bis §3.1 angeführten Gründe kann eine regelmäßige Abwesenheit gerechtfertigt werden, wenn durch ein positives Gutachten einer gemäß Artikel 51 des Dekrets vom 23. März 2009 zur Organisation des Teilzeit-Kunstunterrichts anerkannten Tei ...[+++]

Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 10 februari 2000 betreffende het schoolbezoek, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 6 september 2007 en 2 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 3.1, tweede lid en zesde lid, wordt het woord "werkdagen" telkens vervangen door het woord "dagen"; 2° het artikel wordt aangevuld met een §3.2, luidende : « §3.2 - Met behoud van de toepassing van de redenen vermeld in § 1 tot §3.1 kan een regelmatige afwezigheid verantwoord worden, wanneer het buitengewone muzikale talent van een leerling bevestigd wordt door een positief advies van een inst ...[+++]


Die Position der Union sollte sich auf die besten verfügbaren wissenschaftlichen Gutachten stützen.

Het standpunt van de Unie moeten gebaseerd zijn op het best beschikbare wetenschappelijke advies.


- die Königliche Denkmal- und Landschaftskommission 31.01.2011 zu dem geplanten Teilwiderruf der Unterschutzstellung dann auch ein positives Gutachten abgegeben hat,

- de Koninklijke Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de bescherming van monumenten en landschappen op 31 januari 2011 dan ook een positief advies over het voorstel tot gedeeltelijke intrekking van de rangschikking heeft afgegeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die " S.P.G.E" . ein positives Gutachten für die 33 anderen Anträge, die an sie gerichtet wurden, abgegeben hat;

Overwegende dat de " S.P.G.E" . een onvoorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht voor de 33 overige aanvragen die haar zijn gericht;


In der Erwägung, dass die " S.P.G.E" . ein bedingt positives Gutachten über den Antrag zur Abänderung des Sanierungsplans pro Zwischeneinzugsgebiet der Ourthe in Bezug auf die place du Wez" in Comblain-la-Tour auf dem Gebiet der Gemeinde Hamoir (Abänderung Nr. 10. 01) abgegeben hat, dass die Bedingungen sich auf die Ubernahme durch die Gemeinde der Kosten für den Höhenausgleich der den besagten Platz versorgenden Klärstation nach den Betriebsvorschriften der " A.I. D.E" . zwecks der Betriebsübernahme der Anlage durch diese zugelassene Sanierungseinrichtung beziehen; dass die Gemeindebehörden von Hamoir sich verpflichten, diese Bedingun ...[+++]

Overwegende dat de " S.P.G.E" . een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht over de aanvraag tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Ourthe betreffende de « place du Wez » te Comblain-la-Tour op het gemeentelijke grondgebied van Hamoir (wijziging nr. 10.01), dat de voorwaarden betrekking hebben op de tenlasteneming door de gemeente van de kosten betreffende de normering van het zuiveringsstation dat de « place du Wez » bedient volgens de uitbatingsvoorschriften van de « A.I. D.E». voor een nieuwe uitbating van de installatie door die erkende saneringsinrichting; dat de gemeentelijke overheid van Hamoir z ...[+++]


" 1. bis zum 15. Januar im zweiten, dritten und vierten Jahr, sofern ein positives Gutachten des Klassenrates vorliegt; erfolgt der Wechsel vor dem 1. November, ist kein Gutachten des Klassenrates erforderlich; "

" 1° tot 15 januari in het tweede, derde en vierde jaar, voor zover de klassenraad een positief advies heeft uitgebracht; geschiedt de overgang vóór 1 november, dan is geen positief advies van de klassenraad vereist; "


In Nummer 2 desselben Paragrafen, abgeändert durch den Erlass der Exekutive vom 22. Juni 1989 und den Erlass der Regierung vom 16. Dezember 1998, wird die Wortfolge " 1. November" durch die Wortfolge " 1. November, sofern ein positives Gutachten des Klassenrates vorliegt" ersetzt.

In de bepaling onder 2°, gewijzigd bij het besluit van de Executieve van 22 juni 1989 en het besluit van de Regering van 16 december 1998, wordt het woord " november" vervangen door de woorden " oktober, voor zover de klassenraad een positief advies heeft uitgebracht" .


(1) Lebensmittelzusatzstoffe, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung auf dem Markt waren, aber nicht neu bewertet wurden und vom Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss oder der Behörde ein positives Gutachten erhalten haben, werden von der Behörde einer neuen Risikobewertung unterzogen.

1. Levensmiddelenadditieven die op de datum van inwerkingtreding van deze verordening in de handel waren, maar niet zijn herbeoordeeld en door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding of de Autoriteit van positief advies voorzien, worden onderworpen aan een nieuwe risicobeoordeling, die door de Autoriteit wordt verricht.


(4) Kann wegen der Schwächen in den Verwaltungs- und Kontrollsystemen oder wegen des Umfangs der vorschriftswidrig getätigten Ausgaben im jährlichen Gutachten nach Absatz 1 Buchstabe c oder in der Abschlusserklärung nach Absatz 1 Buchstabe d keine uneingeschränkt positive Stellungnahme abgegeben werden, so teilt die Prüfbehörde die Gründe hierfür mit und schätzt das Ausmaß des Problems und seine finanziellen Auswirkungen.

4. Indien de tekortkomingen die in de beheer- of controlesystemen aan het licht zijn gekomen of de omvang van de geconstateerde onregelmatige uitgaven voor het in lid 1, onder c), bedoelde jaarlijkse advies of de in lid 1, onder d), bedoelde verklaring van afsluiting geen verklaring zonder beperking toelaten, geeft de auditautoriteit de redenen daarvoor aan en raamt zij de omvang van het probleem en de financiële gevolgen daarvan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' positives gutachten' ->

Date index: 2022-07-21
w