Sechstens und letztens müssen die Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, denen eine Fanggenehmigung erteilt wurde, der zuständigen Behörde ihres Mitgliedstaates in Abständen, die dem Abkommen und der betreffenden Fischerei angemessen sind, Angaben über ihre Fänge und den Fischereiaufwand mitteilen.
Ten zesde, en tot slot, moeten communautaire vissersvaartuigen waarvoor een vismachtiging is afgegeven de gegevens over hun vangsten en hun visserijinspanning aan hun bevoegde nationale instantie doorgeven, met een frequentie die passend is voor iedere betrokken overeenkomst en visserij.