Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussicht behindern
Aussicht benehmen
Behindern
Meinungsverschiedenheit
Sicht behindern
Sicht verdecken
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen
Unterschiedliche Auffassung
Unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln
Unterschiedliches Interesse
Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Vertaling van "behindern unterschiedliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken

uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen






unterschiedliche Verfahren der Trocknung von Tabakblättern durchführen

verschillende droogmethoden voor tabaksbladeren gebruiken


unterschiedliche audiovisuelle Formate umwandeln

verschillende audiovisuele formaten converteren | verschillende audiovisuele formaten omzetten


unterschiedliche Arten von Feuerlöschern nutzen

verschillende soorten brandblusapparaten gebruiken


Verzerrungen durch unterschiedliches Rückerinnern

Herinneringsvertekening


Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unterschiedliche einzelstaatliche Verfahrensweisen können die Rechtsdurchsetzung behindern (mit schädlichen Folgen für die Bekämpfung der Online-Kriminalität) und das Vertrauen in die Online-Welt untergraben.

De verschillen tussen de nationale werkwijzen kunnen de handhaving in de weg staan (wat een nadelig effect heeft op de bestrijding van onlinecriminaliteit) en het vertrouwen in de onlinewereld ondermijnen.


Sofern die nationalen Aufsichtsregelungen unterschiedliche Anlegerschutzniveaus zur Folge haben, die grenzübergreifende Geschäftstätigkeit behindern und Unternehmen von einer Finanzierung in anderen Mitgliedstaaten abhalten können, gibt es für die ESA möglicherweise durchaus noch weitere Betätigungsmöglichkeiten zwecks Stärkung der Konvergenz.

Voor zover nationale toezichtsregelingen ertoe kunnen leiden dat er verschillende niveaus van beleggersbescherming bestaan, er barrières voor grensoverschrijdende activiteiten bestaan en bedrijven die op zoek zijn naar financiering in andere lidstaten worden ontmoedigd, kan er voor de ETA's een verdere rol weggelegd zijn in het vergroten van convergentie.


Die Entwicklung unterschiedlicher Systeme würde eine spätere Harmonisierung der technischen Normen in der Union behindern.

Dit zou de latere harmonisering van de technische normen in de Unie in de weg staan.


Die derzeit verwendeten Kennzeichnungsregelungen sind unterschiedlich und können den Handel behindern.

Er bestaan echter verschillen in de toegepaste etiketteringsregelingen, die handelsbarrières kunnen opwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterschiedliche nationale Regelungen würden den Binnenmarkt behindern.

verschillende nationale voorschriften zouden de interne markt belemmeren.


Alle Giovannini-Hemmnisse behindern zwar die Integrierung der europäischen Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme, wirken sich allerdings unterschiedlich auf die Art und Weise aus, wie das grenzübergreifende Clearing bzw. die grenzübergreifende Abrechnung in der Praxis umgesetzt wird.

Alle Giovannini-belemmeringen hinderen de integratie van de EU-systemen voor effectenclearing en -afwikkeling, maar zij hebben verschillende gevolgen voor de wijze waarop het grensoverschrijdende clearing- en afwikkelingsproces verloopt.


Der Schutz des Berufsgeheimnisses und unterschiedliche Rechtsvorschriften über den Status von als öffentlich zu betrachtenden Informationen sollten den Austausch einschlägiger Informationen mit anderen Aufsichtsbehörden nicht behindern, da derartige Informationen äußerst wichtig für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit sein können.

Het beroepsgeheim en verschillende wettelijke bepalingen over de openbaarheid van informatie mogen niet belemmeren dat relevante informatie met andere toezichthoudende autoriteiten wordt gedeeld, omdat dergelijke informatie essentieel kan zijn voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid;


Der Schutz des Berufsgeheimnisses und unterschiedliche Rechtsvorschriften über den Status von als öffentlich zu betrachtenden Informationen sollten den Austausch einschlägiger Informationen mit anderen Aufsichtsbehörden nicht behindern, da derartige Informationen äußerst wichtig für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit sein können.

Het beroepsgeheim en verschillende wettelijke bepalingen over de openbaarheid van informatie mogen niet belemmeren dat relevante informatie met andere toezichthoudende autoriteiten wordt gedeeld, omdat dergelijke informatie essentieel kan zijn voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid.


(17) Sind die Erstattungssätze je nach Bestimmung der ausgeführten Erzeugnisse unterschiedlich hoch, so muß der Nachweis erbracht werden, daß das betreffende Erzeugnis in ein Drittland eingeführt wurde. Die Erfuellung der Einfuhrzollförmlichkeiten besteht insbesondere in der Zahlung der Einfuhrzölle, die entrichtet werden müssen, damit das Erzeugnis auf dem Markt des betreffenden Drittlandes vermarktet werden kann. In Anbetracht der unterschiedlichen Gegebenheiten in den Einfuhrdrittländern sollten als Nachweis Einfuhrzolldokumente akzeptiert werden, die die Gewähr dafür bieten, daß die ausgeführten Erzeugnisse im Bestimmungsland angekom ...[+++]

(17) Overwegende dat, wanneer de restitutie naar de bestemming van de uitgevoerde producten is gedifferentieerd, het bewijs moet worden geleverd dat het betrokken product in een derde land is ingevoerd; dat de vervulling van de douaneformaliteiten bij invoer met name bestaat in het betalen van de invoerrechten die gelden om het product op de markt van het betrokken derde land te kunnen afzetten; dat, gezien de uiteenlopende situaties die in de derde landen van invoer bestaan, de overlegging dient te worden aanvaard van de op de invoer betrekking hebbende douanedocumenten die een garantie van de aankomst ter bestemming van de uitgevoerde producten bieden en tegeli ...[+++]


(1) In den Mitgliedstaaten gelten unterschiedliche Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Werbung und das Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen. Da diese Werbung und dieses Sponsoring über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinaus reichen, können die genannten Unterschiede Hemmnisse für den freien Verkehr von Waren, die der Werbung und dem Sponsoring dienen, sowie von Dienstleistungen in diesem Bereich bilden und zu Wettbewerbsverzerrungen führen. Sie können auf diese Weise das Funktionieren des Binnenmarktes behindern.

(1) Overwegende dat er verschillen bestaan tussen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake reclame en sponsoring voor tabaksproducten; dat deze reclame over de grenzen van de lidstaten heen reikt en dat die verschillen belemmeringen kunnen vormen voor het vrije verkeer van dragers van dergelijke reclame en sponsoring en het vrij verrichten van diensten op dit gebied, alsmede de mededinging kunnen verstoren; dat zij de werking van de interne markt derhalve kunnen belemmeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behindern unterschiedliche' ->

Date index: 2025-01-29
w