Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behebung struktureller mängel beim angebot " (Duits → Nederlands) :

Mit dem Ratsbeschluss von 1999 über die Durchführung der zweiten Phase liegt eine solide Grundlage für die Behebung zahlreicher struktureller Mängel vor.

Het besluit van de Raad van 1999 tot vaststelling van de tweede fase biedt een solide basis om veel van de structurele tekortkomingen uit het verleden te verhelpen.


- Aufgrund der institutionellen Schwächen sind die Beitrittsländer mit Problemen beim Projektzyklus-Management und bei der Vorbereitung von Projekten konfrontiert, die einen adäquaten Standard aufweisen (Seit der Einführung des ISPA wurden verschiedene Initiativen - z. B. Rahmenverträge zur Projektbewertung mit der EIB und spezialisierten Beratungsfirmen sowie Bereitstellung von technischer Hilfe zur Projektvorbereitung - zur Behebung dieser Mängel eingeleitet, wobei die beschleunigten Zahlungen zeigen, dass diese Anstrengungen Frücht ...[+++]

- ten gevolge van de institutionele zwakte hadden de kandidaat-lidstaten te maken met problemen op het gebied van projectbeheer en bij het opzetten van projecten van een geschikt niveau (Sinds het begin van het ISPA-instrument zijn er een aantal initiatieven genomen -- zoals kadercontracten voor projectevaluatie met de EIB en gespecialiseerde adviesbureaus alsmede de verlening van technische bijstand voor projectvoorbereiding -- om deze zwakke punten te overwinnen. Uit het snellere verloop van betalingen blijkt dat deze inspanningen vruchten afwerpen).


(13)Gleichzeitig sollten Italien und Griechenland strukturelle Lösungen zur Behebung der Mängel ihrer Asyl- und Migrationssysteme ausarbeiten.

(13)Daarnaast moeten Italië en Griekenland structurele oplossingen vinden voor het aanpakken van de onvolkomenheden in het functioneren van hun asiel- en migratiestelsels.


Auf der Grundlage des Vorschlags für eine Marktstabilitätsreserve (MSR) an sich könnte eine strukturelle Schwachstelle der ursprünglichen Konzeption des EHS beseitigt werden: Zu wenig Flexibilität beim Angebot an Zertifikaten hat dazu geführt, dass es kaum möglich ist, auf veränderte Bedingungen am Markt zu reagieren oder das EHS vor unerwarteten, plötzlichen Nachfrageschocks zu schützen.

Het voorstel betreffende de instelling van een marktstabilisatiereserve beoogt een structurele onvolmaaktheid van de oorspronkelijke ETS-regeling te corrigeren, namelijk het feit dat niet voorzien was in flexibiliteit bij het aanbod van emissierechten om op veranderende marktomstandigheden te kunnen reageren of om de ETS-regeling te beschermen tegen onverwachte en plotselinge veranderingen in de vraag.


D. in der Erwägung, dass die strukturelle Arbeitslosigkeit und der Mangel an Übereinstimmung des Angebots und der Nachfrage an Arbeit zugenommen haben;

D. overwegende dat de structurele werkloosheid en het gebrek aan afstemming tussen vraag en aanbod van arbeid toenemen;


D. in der Erwägung, dass die strukturelle Arbeitslosigkeit und der Mangel an Übereinstimmung des Angebots und der Nachfrage an Arbeit zugenommen haben;

D. overwegende dat de structurele werkloosheid en het gebrek aan afstemming tussen vraag en aanbod van arbeid toenemen;


2. stellt fest, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht darauf hingewiesen hat, dass seine Prüfung einer Vertragsvergabe durch den Gerichtshof (im Anschluss an ein gemeinsam mit einem Mitgliedstaat durchgeführtes öffentliches Vergabeverfahren) für die Erbringung von Dienstleistungen Mängel beim System der internen Kontrolle für die Durchführung dieses Vergabeverfahrens ergeben hat; stellt fest, dass dies nach Ansicht des Rechnungshofs dazu geführt hat, dass die Frist für die Anbieter zur Einholung der Ausschreibungsunterlagen zu kurz war (Verstoß gegen Artikel 98 der Haushaltsordnung), dass in der Vergabebekan ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag dat de controle van een contract voor de levering van diensten dat het Hof van Justitie had gesloten (na een samen met een lidstaat georganiseerde aanbestedingsprocedure met open inschrijving), gebreken aan het licht bracht in het internecontrolesysteem voor het uitvoeren van deze inschrijvingsprocedure; de Rekenkamer stelt dat dit onder meer leidde tot een te korte termijn voor inschrijvers om het bestek te kunnen ontvangen (overtreding van artikel 98 van het Financieel Reglement), en de vermelding in de aankondiging van het contract van zowel de verplichting om ins ...[+++]


2. stellt fest, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht darauf hingewiesen hat, dass seine Prüfung einer Vertragsvergabe durch den Gerichtshof (im Anschluss an ein gemeinsam mit einem Mitgliedstaat durchgeführtes öffentliches Vergabeverfahren) für die Erbringung von Dienstleistungen Mängel beim System der internen Kontrolle für die Durchführung dieses Vergabeverfahrens ergeben hat; stellt fest, dass dies nach Ansicht des Rechnungshofs dazu geführt hat, dass die Frist für die Anbieter zur Einholung der Ausschreibungsunterlagen zu kurz war (Verstoß gegen Artikel 98 der Haushaltsordnung), dass in der Vergabebekan ...[+++]

2. neemt kennis van de opmerking van de Rekenkamer in haar jaarverslag dat de controle van een contract voor de levering van diensten dat het Hof van Justitie had gesloten (na een samen met een lidstaat georganiseerde aanbestedingsprocedure met open inschrijving), gebreken aan het licht bracht in het internecontrolesysteem voor het uitvoeren van deze inschrijvingsprocedure; de Rekenkamer stelt dat dit onder meer leidde tot een te korte termijn voor inschrijvers om het bestek te kunnen ontvangen (overtreding van artikel 98 van het Financieel Reglement), en de vermelding in de aankondiging van het contract van zowel de verplichting om ins ...[+++]


Beim Gegenüberstellen der Vielfalt neuer Bedrohungen sollte Europa jedoch dringend gegenwärtige strukturelle und funktionelle Mängel überwinden: Fragmentierung und Dopplung von Anstrengungen vermindern, Zusammenarbeit vergrößern und Standardisierung und Interoperabilität erreichen.

Maar de nieuwe dreigingen zijn dermate divers dat Europa eerst zijn huidige structurele en functionele tekortkomingen zal moeten overwinnen: de werkmethoden zijn nog te fragmentarisch, er wordt nog te veel dubbel werk gedaan, de samenwerking moet worden verbeterd en er moet naar normalisering en interoperabiliteit worden toegewerkt.


Falls die Systemanalyse ergibt, dass eine Regelwidrigkeit strukturelle Ursachen hat, wird die Kommission über die Maßnahmen in Kenntnis gesetzt, die der Mitgliedstaat zur Behebung dieser systembedingten Mängel vorschlägt.

Als uit de systeemanalyse blijkt dat de onregelmatigheid structureel is, zal de Commissie op de hoogte worden gebracht van de door de lidstaat voorgestelde maatregelen om de zwakke punten van het systeem te verhelpen.


w