Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übereinkommen gegen Folter

Traduction de «behauptungen gegen andere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Anti-Martelverdrag | Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

Facultatief Protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffıng


Europäische Jugendkampagne gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz: Alle anders - alle gleich

Europese jongerencampagne tegen racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en onverdraagzaamheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Frau Präsidentin, Sie haben sich in der Tat umgehend damit befasst, aber ich bin der Meinung, dass es nicht zu akzeptieren ist, dass ein Abgeordneter einfach aufsteht und solche schwerwiegenden Behauptungen gegen andere Abgeordnete verlauten lässt.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, u hebt dit probleem inderdaad snel aangepakt, maar desalniettemin vind ik het onaanvaardbaar dat een van de leden zomaar opstaat uit zijn stoel en een ander lid van dit Parlement zulk een ernstige beschuldiging naar het hoofd slingert.


- Frau Präsidentin, Sie haben sich in der Tat umgehend damit befasst, aber ich bin der Meinung, dass es nicht zu akzeptieren ist, dass ein Abgeordneter einfach aufsteht und solche schwerwiegenden Behauptungen gegen andere Abgeordnete verlauten lässt.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, u hebt dit probleem inderdaad snel aangepakt, maar desalniettemin vind ik het onaanvaardbaar dat een van de leden zomaar opstaat uit zijn stoel en een ander lid van dit Parlement zulk een ernstige beschuldiging naar het hoofd slingert.


11. betont, dass mit den Resolutionen 1267 (1999) und 1989 (2011) des VN-Sicherheitsrats Maßnahmen in Form eines Waffenembargos und des Einfrierens von Vermögenswerten gegen den ISIL verhängt wurden; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung einer sofortigen und effektiven Umsetzung dieser Maßnahmen hin; fordert den Rat auf, eine wirksamere Anwendung von weiteren bestehenden restriktiven Maßnahmen in Erwägung zu ziehen, insbesondere zu verhindern, dass ISIL von unerlaubten Erdölverkäufen oder Verkäufen anderer Ressourcen auf den interna ...[+++]

11. benadrukt dat voor IS het wapenembargo en de bevriezing van tegoeden gelden die zijn opgelegd middels de resoluties 1267(1999) en 1989(2011) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; onderstreept het belang van een onmiddellijke en doeltreffende tenuitvoerlegging van deze maatregelen; verzoekt de Raad te overwegen de bestaande beperkende maatregelen op een effectievere manier toe te passen, met name wat betreft de maatregel die bedoeld is om IS de opbrengst van illegale verkoop van olie of andere hulpbronnen op internation ...[+++]


C. in der Erwägung, dass mit dieser Bestimmung sichergestellt werden soll, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments grundsätzlich das Recht auf freie Meinungsäußerung haben, dieses Recht jedoch kein Freibrief für Verleumdung, üble Nachrede, Anstachelung zu Hass, ehrenrührige Behauptungen oder jede andere Äußerung sein darf, die gegen Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstößt;

C. overwegende dat deze bepaling bedoeld is om de leden van het Europees Parlement in beginsel vrijheid van meningsuiting te garanderen, doch dat dit recht op vrijheid van meningsuiting geen vrijbrief is voor laster, smaad, het aanzetten tot haat of het in twijfel trekken van de eer van anderen of voor enige andere vorm van meningsuiting die in strijd is met artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass mit dieser Bestimmung sichergestellt werden soll, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments grundsätzlich das Recht auf freie Meinungsäußerung haben, dieses Recht jedoch kein Freibrief für Verleumdung, üble Nachrede, Anstachelung zu Hass, ehrenrührige Behauptungen oder jede andere Äußerung sein darf, die gegen Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstößt;

C. overwegende dat deze bepaling bedoeld is om de leden van het Europees Parlement in beginsel vrijheid van meningsuiting te garanderen, doch dat dit recht op vrijheid van meningsuiting geen vrijbrief is voor laster, smaad, het aanzetten tot haat of het in twijfel trekken van de eer van anderen of voor enige andere vorm van meningsuiting die in strijd is met artikel 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie;


Entgegen anders lautender Behauptungen ist die Kommission nicht gegen die Zahlung von Beihilfen zur Finanzierung öffentlicher Dienstleistungen.

In tegenstelling tot wat soms wel eens wordt beweerd, is de Commissie niet gekant tegen steun om openbare diensten te financieren.


Anders als aus einigen übertriebenen Behauptungen Kanadas zu entnehmen sei, erklärt Frau Bonino, "bedeutet das Einspruchsverfahren gegen die Entscheidung der NAFO, das die Kommission dem Ratnächste Woche vorschlagen wird, nicht, daßdie Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen für die betreffenden Bestände in Frage gestellt werden, sondern lediglich ihre Aufteilung auf die Vertragsparteien.

Naar het ongenuanceerde oordeel van Canada, zet het aantekenen van bezwaar tegen het NAFO-besluit - wat de Commissie volgende week aan de Raad zal voorstellen - de maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de betrokken visbestanden op losse schroeven.




D'autres ont cherché : übereinkommen gegen folter     behauptungen gegen andere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behauptungen gegen andere' ->

Date index: 2024-06-28
w