2. Wie kann eine bessere Bewertung der für Ausfuhrgenehmigungen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erzielt werden, damit im Sinne von Artikel 6 der Verordnung ausgeschlossen werden kann, dass Güter, für welche eine Ausfuhrgenehmigung gemäß dieser Verordnung erteilt wurde, tatsächlich nicht zum Zwecke der Folter oder anderer grausamer Behandlung missbraucht werden?
2. Hoe kan er verbetering worden gebracht in de beoordeling door de nationale instanties die met de afgifte van exportvergunningen belast zijn, om te voorkomen dat in het kader van de verordening uitgevoerde goederen eventueel voor foltering of andere mishandeling worden misbruikt, zoals bepaald in artikel 6 van de verordening?