Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandlung einiger kritischer themen beschritten » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz des erreichten Kompromisses glaube ich, dass es immer noch einige kritische Themen in diesem Bericht gibt, vor allem das bereits erwähnte Thema über den Einsatz von Drohnen.

Ondanks de bereikte compromissen denk ik dat het verslag nog enkele aandachtspunten bevat, met name het eerdergenoemde punt van het gebruik van drones.


3 stellt fest, dass der Rechnungshof einige kritische Anmerkungen zu einer Reihe von Themen gemacht hat;

3. stelt vast dat de Rekenkamer, anders dan in het verslag van vorig jaar, bij een aantal onderwerpen een paar kritische kanttekeningen plaatst;


Zu den interessantesten Entwicklungen gehören die innovativen Wege, die bei der Behandlung einiger kritischer Themen beschritten wurden.

Een van de meest interessante ontwikkelingen bij deze projecten is de vernieuwende manier waarop enkele cruciale onderwerpen werden benaderd.


Zu den interessantesten Entwicklungen gehören die innovativen Wege, die bei der Behandlung einiger kritischer Themen beschritten wurden.

Een van de meest interessante ontwikkelingen bij deze projecten is de vernieuwende manier waarop enkele cruciale onderwerpen werden benaderd.


Einige der von Ihnen aufgeworfenen Themen sind sehr kritisch.

Sommige van de kwesties die u hebt aangehaald zijn uiterst kritiek.


In der EU wurden kritische und bedeutende ODS-Verwendungen bis auf einige wenige Einzelfälle völlig eingestellt, während sich Verwendungen im Rahmen der Ausnahmeregelung für Methylbromid (für Zwecke der Quarantäne und der Behandlung vor dem Transport) unverändert auf weniger als 300 ODP-Tonnen jährlich halten dürften.

Kritische en essentiële toepassingen van ODS zijn in de EU op enkele gevallen na gestaakt, terwijl vrijgestelde toepassingen van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer naar verwachting stabiel zullen blijven op minder dan 300 ton ODP per jaar.


Der Rat wird auf seiner nächsten Tagung am 13. Juni die Behandlung einiger dieser Themen selbst abschließen; was die anderen Themen anbelangt, so wird der Vorsitz bei dieser Gelegenheit über die Vorarbeiten berichten, die der Rat in anderen Zusammensetzungen durchgeführt hat.

De Raad Algemene Zaken zal tijdens zijn volgende zitting op 13 juni zelf de laatste hand leggen aan een aantal van deze punten en het voorzitterschap zal bij die gelegenheid verslag uitbrengen over de voorbereidingen die andere Raadssamenstellingen hebben getroffen.


Politischer Dialog, Entwicklung gemeinsamer Regeln, sich gemeinsamen Werten und Rechten verpflichtet fühlen, Weitblick und Achtung des Standpunkts der anderen Länder bei der Behandlung komplexer Themen wie etwa der Einwanderung: das ist der Weg, der beschritten werden muss, um die Gefahr eines Bruchs zwischen der Union und ihren Nachbarn zu vermeiden.

Politieke dialoog, gemeenschappelijke regels, gemeenschappelijke normen en waarden, een verre blik en eerbiediging van de standpunten van andere landen als het om ingewikkelde problemen gaat zoals bijvoorbeeld immigratie: dat is de weg die we moeten gaan om een breuk tussen de Unie en haar buren te voorkomen.


Politischer Dialog, Entwicklung gemeinsamer Regeln, sich gemeinsamen Werten und Rechten verpflichtet fühlen, Weitblick und Achtung des Standpunkts der anderen Länder bei der Behandlung komplexer Themen wie etwa der Einwanderung: das ist der Weg, der beschritten werden muss, um die Gefahr eines Bruchs zwischen der Union und ihren Nachbarn zu vermeiden.

Politieke dialoog, gemeenschappelijke regels, gemeenschappelijke normen en waarden, een verre blik en eerbiediging van de standpunten van andere landen als het om ingewikkelde problemen gaat zoals bijvoorbeeld immigratie: dat is de weg die we moeten gaan om een breuk tussen de Unie en haar buren te voorkomen.


Gegenüber dem 4. Rahmenprogramm wurde die Zahl der spezifischen Programme nun auf drei thematische und drei horizontale Programme begrenzt, um für die behandelten Themen die erforderliche kritische Masse an finanziellen und personellen Ressourcen zu gewährleisten, mehr Flexibilität bei der Festlegung der Prioritäten zu erreichen und eine integrierte Behandlung der sozioökonomischen Probleme zu ermöglichen.

Zo wordt het aantal specifieke programma's ten opzichte van het 4e kaderprogramma beperkt tot drie thematische programma's en drie horizontale programma's, zodat een kritieke massa aan financiële en personele middelen kan worden geconcentreerd op de te behandelen onderwerpen, meer flexibiliteit in de beoogde prioriteiten kan worden ingevoerd en de beoogde sociaal-economische problemen op geïntegreerde wijze kunnen worden behandeld.


w