Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandlung dieser fragen zählen kann » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der MiFID wurden die Instrumente zur wirksamen Behandlung dieser Fragen geschaffen.

De MiFID voorziet in de nodige instrumenten om aan deze bezorgdheden tegemoet te komen.


- ein gemeinsames Konzept (d. h. Leitlinien für bewährte Praktiken) für die Altersbestimmung und die Suche nach Familienangehörigen sowie die Behandlung dieser Fragen im Zusammenhang mit Rechtsmitteln fördern.

- een gemeenschappelijke aanpak (i.e. richtsnoeren voor goede methoden) op het gebied van leeftijdsbepaling en het opsporen van familieleden bevorderen, waarbij onder meer wordt vastgesteld hoe te werk moet worden gegaan in het kader van beroepsprocedures.


Für die Akteure war es ohne großen Aufwand möglich, einen Bezug zwischen dem Jahr und spezifischen nationalen Themen herzustellen, und sie haben klar erkannt, welche Rolle der interkulturelle Dialog bei der Behandlung dieser Themen spielen kann.

Het verband tussen het Jaar en nationale kwesties sprong de belanghebbende partijen onmiddellijk in het oog en het was hun duidelijk welke rol de interculturele dialoog bij de aanpak van deze kwesties kan spelen.


Ich weiß, dass ich auf Sie, Herr Kommissar, und Ihre politische Führung bei der Behandlung dieser Fragen zählen kann, meine jedoch auch, dass wir uns alle in diesen Prozess einbringen müssen, nicht um detaillierte Entscheidungen zu treffen, sondern um den Beteiligten zu sagen: Setzen Sie sich zusammen und verstärken Sie Ihre Anstrengungen, denn uns allen liegt doch der Erfolg sehr am Herzen.

Ik weet dat ik erop kan rekenen, commissaris, dat u dit met uw politieke leiderschapstalenten voor elkaar kunt krijgen, maar ik vind dat we allemaal bij dat proces betrokken moeten zijn – niet om detailbesluiten te nemen, maar wel om tegen alle betrokkenen te zeggen: steek de koppen bij elkaar en doe wat meer je best, want we willen allemaal dat jullie het voor elkaar krijgen.


Ich weiß, dass ich auf Sie, Herr Kommissar, und Ihre politische Führung bei der Behandlung dieser Fragen zählen kann, meine jedoch auch, dass wir uns alle in diesen Prozess einbringen müssen, nicht um detaillierte Entscheidungen zu treffen, sondern um den Beteiligten zu sagen: Setzen Sie sich zusammen und verstärken Sie Ihre Anstrengungen, denn uns allen liegt doch der Erfolg sehr am Herzen.

Ik weet dat ik erop kan rekenen, commissaris, dat u dit met uw politieke leiderschapstalenten voor elkaar kunt krijgen, maar ik vind dat we allemaal bij dat proces betrokken moeten zijn – niet om detailbesluiten te nemen, maar wel om tegen alle betrokkenen te zeggen: steek de koppen bij elkaar en doe wat meer je best, want we willen allemaal dat jullie het voor elkaar krijgen.


Die Kommission hat der Behandlung dieser Fragen unter Rückgriff auf alle verfügbaren Instrumente eine hohe Priorität eingeräumt.

De Commissie geeft veel prioriteit aan de aanpak van deze vraagstukken en gebruikt hier alle beschikbare instrumenten voor.


Das Bewertungsteam besteht aus maximal drei Experten, die von den am automatisierten Datenaustausch in der bzw. den zu bewertenden Datenkategorien beteiligten Mitgliedstaaten ernannt werden. Diese Experten müssen über Erfahrungen mit der betreffenden Datenkategorie verfügen, im Besitz ausreichender Sicherheitsermächtigungen für die Behandlung dieser Fragen sein und bereit sein, an mindestens einem Bewertungsbesuch in einem anderen Mitgliedstaat teilzunehmen.

Het evaluatieteam bestaat uit ten hoogste 3 deskundigen, aangewezen door de lidstaten die deelnemen aan de geautomatiseerde uitwisseling voor de te evalueren gegevenscategorieën; deze deskundigen moeten ervaring hebben op het gebied van de betrokken gegevenscategorie, beschikken over een passende nationale veiligheidsmachtiging voor dergelijke aangelegenheden en bereid zijn aan ten minste één evaluatiebezoek in een andere lidstaat deel te nemen.


21. hält die Problematik der Hilfe für Binnenflüchtlinge ebenfalls für einen Bereich, der für eine bessere Koordinierung zwischen der Europäischen Union und den VN in Frage kommt, so dass es einen gemeinsamen Lösungsansatz für die Art der Behandlung dieser Bevölkerungsgruppen geben kann, der zur Schaffung von gemeinsamen Programmen und Finanzierungen zur Unterstützung dieser Bevölkerungsgruppen führt;

21. is van mening dat de coördinatie tussen de EU en de VN ook moet verbeteren op het vlak van de hulpverlening aan ontheemden en aanverwante problemen, opdat een gemeenschappelijk beleid tot stand komt voor de behandeling van deze bevolkingsgroepen in de vorm van gemeenschappelijke programma's en financieringen;


20. hält die Problematik der Hilfe für Binnenflüchtlinge ebenfalls für einen Bereich, der für eine bessere Koordinierung zwischen der EU und den VN in Frage kommt, so dass es einen gemeinsamen Lösungsansatz für die Art der Behandlung dieser Bevölkerungsgruppen geben kann, der zur Schaffung von gemeinsamen Programmen und Finanzierungen zur Unterstützung dieser Bevölkerungsgruppen führt;

20. is van mening dat de coördinatie tussen de EU en de VN ook moet verbeteren op het vlak van de hulpverlening aan ontheemden en aanverwante problemen, opdat een gemeenschappelijk beleid tot stand komt voor de behandeling van deze bevolkingsgroepen in de vorm van gemeenschappelijke programma's en financieringen;


8. fordert nachdrücklich, daß einmal im Jahr ein für Fragen der Familie und des Kindes zuständiger Ministerrat tagt oder daß einmal pro Halbjahr ein Teil der Tagesordnung des Rates "Sozialfragen" der Behandlung dieser Fragen vorbehalten wird;

8. verlangt dat de Raad van ministers voor gezins- en kinderbeleid eenmaal per jaar in zitting bijeenkomt en dat een deel van de agenda van de Raad voor Sociale Zaken gewijd wordt aan een driemaandelijkse follow-up van deze problematiek;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandlung dieser fragen zählen kann' ->

Date index: 2021-02-27
w