Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausknospen der Viren aus einer infizierten Zelle
Ausschluss von der EG-Behandlung
Ausschluss von der EU-Behandlung
Ausschluß von der EG-Behandlung
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Behandlung von Strabismus
Besteuerung
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierung
Grausame und erniedrigende Behandlung
Steuerbelastung
Steuerlast
Steuerliche Behandlung
Steuerregelung
Steuerwesen
Ungleichbehandlung
Ungleiche Behandlung
Unterschiedliche Behandlung
ärztliche Behandlung

Traduction de «behandlung infizierten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diskriminierende Behandlung | Diskriminierung | Ungleichbehandlung | ungleiche Behandlung | unterschiedliche Behandlung

discriminatie


Ausschluss von der EU-Behandlung [ Ausschluss von der EG-Behandlung | Ausschluß von der EG-Behandlung ]

uitsluiting van behandeling (EU) [ uitsluiting van EG-behandeling ]


Einspritzen von Blut von infizierten Patienten unter die Haut

percutane inoculatie met bloed van een geïnfecteerde patiënt


Ausknospen der Viren aus einer infizierten Zelle

het virusdeeltje snoert zich af van de geïnfecteerde cel


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


Behandlung von Schielpatienten/Schielpatientinnen | Behandlung von Strabismus

behandeling van strabisme




Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]


grausame und erniedrigende Behandlung

wrede en onterende behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. in der Erwägung, dass die zur Bekämpfung des Ebola-Virus vorgesehenen Einrichtungen von infizierten Personen aufgesucht werden, um dort einsam zu sterben, und dass dort nur noch Palliativbehandlungen bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass es nicht möglich ist, die Behandlung der hohen Anzahl an infizierten Personen, die die Einrichtungen aufsucht, sicherzustellen, und dass in Sierra Leone infizierte Körper auf der Straße verwesen;

N. overwegende dat de centra voor de behandeling van patiënten met het ebolavirus nu veelal niet méér zijn dan sterfhuizen, waar uitsluitend nog palliatieve zorg wordt geboden; overwegende dat de ziekenhuizen e.d. de enorme aantallen besmette mensen gewoon niet meer aankunnen en dat in Sierra Leone besmette lichamen op straat liggen weg te rotten;


11. erinnert darin, dass der Fahrplan der WHO durch die Einführung einer gesonderten UN-weiten operationellen Plattform ergänzt wird, und fordert die Vereinten Nationen daher auf, den neuen Aktionsplan für die Region auszugestalten; betont, dass in folgenden Bereichen dringender Bedarf an Maßnahmen besteht: Kommunikation und Nachrichtenübermittlung, Behandlung der infizierten Personen und ordnungsgemäße Beerdigungen, Diagnose und Ermittlung von potenziell infizierten Personen, Gesundheitsdienste hinsichtlich anderer Beschwerden, Befö ...[+++]

11. herinnert eraan dat de routekaart van de WHO aangevuld zal worden met een apart, alle onderdelen van de VN overschrijdend operationeel platform en verzoekt de VN in dit verband dit nieuwe plan nu snel af te ronden en voor te leggen; onderstreept dat op zo kort mogelijke termijn behoefte is aan betere communicatie en informatie, zorg voor besmette personen en adequate begrafenisprocedures, diagnose en tracering van contacten, gezondheidsdiensten voor andere ziekten, vervoer en bevoorrading, contant geld om gezondheidswerkers te betalen, medische diensten ...[+++]


F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;

F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;


F. in der Erwägung, dass das ECDPC schätzt, dass in der EU 30 % der HIV-Infizierten nicht wissen, dass sie den Virus in sich tragen, und dass 50 % der diagnostizierten HIV-Infizierten erst in einem fortgeschrittenen Infektionsstadium vorstellig werden, in dem sie nicht mehr optimal von der Behandlung profitieren können, wodurch unnötige Risiken der Morbidität, Mortalität und Übertragung geschaffen werden;

F. overwegende dat volgens schattingen van het ECDC binnen de EU 30% van de mensen die besmet raken met hiv zich niet van hun besmetting bewust zijn en dat de helft van degenen bij wie de ziekte wordt geconstateerd zich pas in een later infectiestadium hebben aangemeld, waardoor zij niet meer optimaal van een behandeling kunnen profiteren, met als gevolg een verhoogd risico voor ziekte, overlijden en besmetting;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es bestehen Verpflichtungen, den allgemeinen Zugang zur HIV-Prävention und zu der entsprechenden Behandlung, Versorgung und Unterstützung zu gewährleisten, in Forschungsarbeiten zur Entwicklung neuer präventiver oder therapeutischer Mittel zu investieren, die Unterstützung und die Solidarität zugunsten von HIV-Infizierten/Aidskranken und Hochrisikogruppen zu fördern, die Zivilgesellschaft und die HIV-Infizierten/Aidskranken in die Politikgestaltung und -durchführung einzubeziehen sowie ein integratives soziales Umfeld zu schaffen.

Er zijn toezeggingen gedaan om universele toegang te garanderen tot preventie van hiv en behandeling van, zorg voor en ondersteuning van mensen met hiv, om te investeren in onderzoek voor de ontwikkeling van nieuwe preventieve en therapeutische instrumenten, om de ondersteuning van en de solidariteit met mensen met hiv/aids en de belangrijkste risicogroepen te bevorderen, om het maatschappelijk middenveld en mensen met hiv/aids bij de beleidsvorming en de tenuitvoerlegging van het beleid te betrekken en een sociaal kader te scheppen d ...[+++]


Die Kommission unterstreicht, wie wichtig es ist, alle zur Verfügung stehenden Kräfte und Ressourcen zu mobilisieren, um der HIV-Übertragung wirksam vorzubeugen, die in der EU-Charta der Grundrechte[8] verankerten Menschenrechte von HIV-Infizierten/Aidskranken und allen betroffenen Gruppen zu fördern sowie eine hochwertige HIV-Behandlung und -Versorgung für alle Betroffenen zu gewährleisten.

De Commissie onderstreept dat het van groot belang is alle nodige inspanningen te doen en alle nodige middelen in te zetten om de overdracht van hiv doeltreffend te voorkomen, de in het Handvest van de grondrechten van de EU[8] opgenomen mensenrechten van mensen met hiv/aids en getroffen gemeenschappen te bevorderen, en aan alle hiv-patiënten hoogwaardige behandeling en zorg te verstrekken.


Selbst in Ländern, in denen die Möglichkeiten einer antiretroviralen Behandlung äußerst begrenzt sind, kann durch die Erkennung und Behandlung von sexuell übertragbaren Krankheiten, Tuberkulose und anderen opportunistischen Infektionen bei HIV-infizierten Personen ein enormer Beitrag zur Gesundheit geleistet werden.

Zelfs in landen waar de mogelijkheden voor antiretrovirale behandeling zeer beperkt zijn, kan een belangrijke bijdrage aan de gezondheid worden geleverd door de diagnose en behandeling van seksueel overdraagbare aandoeningen, tuberculose en andere secundaire infecties bij met hiv besmette personen.


Ein Beispiel für die Einbindung dieser Länder ist die Koordination von Kohortenstudien[?] zur Behandlung und Nachsorge bei HIV-infizierten Erwachsenen, Kindern und Schwangeren, zur HIV-Resistenz und zur Mutter-Kind-Übertragung.

Een voorbeeld van deze participatie is de coördinatie van cohortstudies[?] betreffende de behandeling en de nabehandeling van met hiv besmette volwassenen, kinderen en zwangere vrouwen, hiv-resistentie en de overdracht van moeder op kind.


Aids: EU unterstützte Forschung führt zu neuen Leitlinien für die Behandlung von HIV-infizierten Frauen und Kleinkindern

AIDS: EU-ondersteunt onderzoek leidt tot richtlijnen voor de behandeling van HIV-positieve zwangere vrouwen en kinderen


Die Leitlinien für die Behandlung verschiedener Gruppen von HIV-infizierten Patienten sollen am 28. Juni 2002 veröffentlicht werden.

De richtlijnen voor de behandeling van de verschillende groepen HIV-positieve patiënten worden bekendgemaakt op 28 juni 2002.


w