Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandlung betroffen sein " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung muss auch der Möglichkeit Rechnung tragen, dass in einer konkreten Sache sowohl die von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung als auch eine nach dem Unionsrecht vorgeschriebene Behandlung betroffen sein könnten.

De verordening moet tevens rekening houden met de mogelijkheid dat een individuele zaak zowel behandeling die is toegekend door een lidstaat als behandeling die wordt voorgeschreven door het recht van de Unie betreft.


Die Verordnung muss auch der Möglichkeit Rechnung tragen, dass in einer konkreten Sache sowohl die von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung als auch eine unionsrechtlich vorgeschriebene Behandlung betroffen sein könnten.

De verordening moet tevens rekening houden met de mogelijkheid dat een individuele zaak betrekking kan hebben op zowel een behandeling die is toegekend door een lidstaat als een behandeling die wordt voorgeschreven door het recht van de Unie.


Die Verordnung muss auch der Möglichkeit Rechnung tragen, dass in einer konkreten Sache sowohl die von einem Mitgliedstaat gewährte Behandlung als auch eine unionsrechtlich vorgeschriebene Behandlung betroffen sein könnten.

De verordening moet tevens rekening houden met de mogelijkheid dat een individuele zaak betrekking kan hebben op zowel een behandeling die is toegekend door een lidstaat als een behandeling die wordt voorgeschreven door het recht van de Unie.


Diese Verordnung sollte auch der Möglichkeit Rechnung tragen, dass in Einzelfällen sowohl die von einem Mitgliedstaat vorgenommene Behandlung als auch eine nach dem Unionsrecht vorgeschriebene Behandlung betroffen sind und sollte auf alle Maßnahmen anwendbar sein, die von den Mitgliedstaaten und von der Union ergriffen werden.

Deze verordening moet tevens voorzien in de mogelijkheid dat individuele zaken zowel behandeling die is toegekend door een lidstaat als behandeling die wordt voorgeschreven door het recht van de Unie betreffen en moet alle door de lidstaten en door de Unie genomen maatregelen bestrijken.


Das muss so sein, weil wir Forschung auf diesem Gebiet brauchen, um das umzusetzen, was in Bezug auf Vorsorge und Behandlung von Menschen – und wir selbst können eines Tages dazugehören – besprochen wurde, die bedauerlicherweise von diesen Krankheiten betroffen sind.

De reden is dat we onderzoek op dit gebied nodig hebben om de dingen te doen die we hebben besproken over preventie, en over behandeling van patiënten – en tot die patiënten behoren wij misschien over enige tijd ook zelf – die helaas misschien door deze aandoeningen zijn getroffen.


Das muss so sein, weil wir Forschung auf diesem Gebiet brauchen, um das umzusetzen, was in Bezug auf Vorsorge und Behandlung von Menschen – und wir selbst können eines Tages dazugehören – besprochen wurde, die bedauerlicherweise von diesen Krankheiten betroffen sind.

De reden is dat we onderzoek op dit gebied nodig hebben om de dingen te doen die we hebben besproken over preventie, en over behandeling van patiënten – en tot die patiënten behoren wij misschien over enige tijd ook zelf – die helaas misschien door deze aandoeningen zijn getroffen.


E. in der Erwägung, dass zahlreiche Behinderte direkt oder indirekt von HIV/AIDS betroffen sind, dass aber Menschen mit Behinderungen oft außer Acht gelassen werden oder ihnen ein Sexualleben abgesprochen wird und sie somit nur ungenügend über HIV/AIDS-Prävention und -Behandlung informiert sind; in der Erwägung, dass Menschen mit Behinderungen stärker sexuellem Missbrauch ausgesetzt sein können,

E. overwegende dat veel personen met een handicap direct of indirect getroffen zijn door HIV/aids, maar dat personen met een handicap dikwijls over het hoofd worden gezien of als seksueel inactief worden beschouwd en weinig informatie krijgen over de preventie en behandeling van HIV/aids; overwegende dat personen met een handicap kwetsbaarder zijn voor seksueel misbruik,


b) in der Gemeinschaft noch keine zufriedenstellende Methode für die Diagnose, Verhütung oder Behandlung des betreffenden Leidens zugelassen wurde oder daß das betreffende Arzneimittel - sofern eine solche Methode besteht - für diejenigen, die von diesem Leiden betroffen sind, von erheblichem Nutzen sein wird.

b) dat er geen bevredigende, in de Gemeenschap toegelaten methode bestaat voor de diagnose, preventie of behandeling van de betrokken aandoening, of, indien een dergelijke methode wel bestaat, dat degenen die aan deze aandoening lijden aanzienlijk baat hebben bij het geneesmiddel.


und in der Gemeinschaft noch keine zufriedenstellende Methode für die Diagnose, Vorbeugung oder Behandlung des betreffenden Leidens zugelassen wurde bzw. daß das betreffende Arzneimittel - sofern eine solche Methode besteht - für die Personen, die von diesem Leiden betroffen sind, von erheblichem Nutzen sein wird.

b) en dat er geen bevredigende, in de Gemeenschap toegelaten methode bestaat voor de diagnose, preventie of behandeling van de betrokken aandoening, of, indien een dergelijke methode wel bestaat, dat de personen die aan deze aandoening lijden aanzienlijk baat hebben bij het geneesmiddel.


(4) Die Parteien bemühen sich in Übereinstimmung mit ihrem Rechtssystem und gegebenenfalls auf Grundlage eines Abkommens darum, Personen in anderen Staaten, die von Verschmutzungen oder anderen schädigenden Auswirkungen vorgeschlagener oder bestehender Tätigkeiten betroffen sein könnten, gleichen Zugang zu und gleiche Behandlung bei Verwaltungsverfahren zu gewähren.

4. De partijen streven ernaar overeenkomstig hun rechtsstelsels en, waar passend, op basis van een overeenkomst, in hun administratieve procedures gelijke toegang en gelijke behandeling te verlenen aan personen in andere staten die mogelijk invloed ondervinden van door voorgestelde of bestaande werkzaamheden veroorzaakte verontreiniging of andere nadelige effecten.


w