Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandlung bereitgestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, anzuerkennen, dass nach Maßgabe des humanitären Völkerrechts für Frauen und Mädchen, die im Krieg Opfer von Vergewaltigungen wurden, jegliche für ihren Zustand erforderliche medizinische Behandlung bereitgestellt werden muss, einschließlich der Durchführung von Schwangerschaftsabbrüchen; fordert die Kommission infolgedessen auf, ihre Politik der humanitären Hilfe zu aktualisieren, um zu bekräftigen, dass die Genfer Konventionen in Situationen bewaffneter Konflikte gelten, und daher von den Akteuren der humanitären Hilfe einzufordern, die für den Zustand der Opfer erforderliche medizinische B ...[+++]

13. dringt er bij de Commissie op aan te erkennen dat, overeenkomstig het internationaal humanitair recht, vrouwen en meisjes die het slachtoffer zijn geworden van oorlogsverkrachting alle noodzakelijke medische zorg moeten krijgen die hun toestand vergt, waaronder abortus; verzoekt de Commissie derhalve om haar beleid op het gebied van humanitaire hulp bij te sturen teneinde vast te stellen dat bij gewapende conflicten de Conventies van Genève van toepassing zijn, zodat humanitaire actoren in dergelijke situaties moeten voorzien in de noodzakelijke medische zorg die de toestand van de slachtoffers vergt, en het volledige scala aan seks ...[+++]


weist darauf hin, dass Triloge zwar wichtig und wirksam sind, die derzeitigen für sie geltenden Verfahren aber im Hinblick auf die Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens bedenklich sind; fordert die beteiligten Organe auf, für mehr Transparenz der informellen Triloge zur Stärkung der Demokratie zu sorgen, indem sie den Bürgern ermöglichen, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist, wie dies der Gerichtshof der Europäischen Union in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat erkannt hat, und zugleich den Rechtsetzungsinstanzen hinreichend Reflexionsspielraum einzuräumen; fordert die EU Organe auf, dem zuständigen parlamentarischen Ausschuss eingehender über den Stand der Trilog-Verhand ...[+++]

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van Justitie van de Europese Unie in de gevoegde zaken Zweden en Turco tegen de Raad heeft verklaard, maar daarbij wel te zorgen voor voldoende „ruimte om na te denken” voor de medewetgevers; roept de EU-instellingen ertoe op ervoor te zorgen dat er in de bevoegde parlementaire commissi ...[+++]


Um Anreize für ergebnisorientierte Reformen im Einklang mit der Agenda für den Wandel und für die Einhaltung der im AKP-EU-Partnerschaftsabkommen festgelegten Verpflichtungen zu bieten, werden hierzu Mittel nach Möglichkeit bis zur Höhe der im Rahmen des 10. EEF vorgesehenen Tranche für Anreize im Bereich der Governance bereitgestellt, wobei fragile und gefährdete Staaten eine gesonderte Behandlung erfahren, damit ihren besonderen ...[+++]

In dit verband worden, zonder afbreuk te doen aan de bijzondere behandeling van fragiele en kwetsbare staten om ervoor te zorgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften, middelen beschikbaar gesteld, indien mogelijk in de grootteorde van de stimuleringstranche voor goed bestuur van het 10e EOF, ter stimulering van resultaatgerichte hervormingen conform de agenda voor verandering en voor het nakomen van de verbintenissen van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst.


Die Europäische Kommission sollte eine europaweite Sensibilisierungskampagne starten, bei der Informationen zu Vorsorgemaßnahmen, Früherkennung und Diagnose von Krebserkrankungen und deren Behandlung bereitgestellt werden.

De Europese Commissie dient een Europa-wijde bewustmakingscampagne uit te werken die het publiek voorlicht over de voorkoming, vroegtijdige opsporing en behandeling van kanker.


Die Europäische Kommission sollte eine europaweite Sensibilisierungskampagne starten, bei der Informationen zu Vorsorgemaßnahmen, Früherkennung und Diagnose von Krebserkrankungen und deren Behandlung bereitgestellt werden.

De Europese Commissie dient een Europa-wijde bewustmakingscampagne uit te werken die het publiek voorlicht over de voorkoming, vroegtijdige opsporing en behandeling van kanker.


Fibromyalgie und chronische Erschöpfung sind unsichtbare Krankheiten, weil ihre Diagnose schwierig ist und wenig Mittel zu ihrer Erforschung und Behandlung bereitgestellt werden.

Chronische vermoeidheid en fibromyalgie zijn ziekten waarvan de diagnose moeilijk te stellen is en voor de bestudering en behandeling waarvan weinig geld beschikbaar is.


Dabei ist oberstes Gebot, dass Tests und Behandlung so früh wie möglich erfolgen und antiretrovirale Medikamente zu einem erschwinglichen Preis bereitgestellt werden.

Het is van bijzonder groot belang dat screening en behandeling in een zo vroeg mogelijk stadium plaatsvinden en dat antiretrovirale middelen tegen een redelijke prijs beschikbaar zijn.


der politische Dialog und der Strategiedialog zu wichtigen Fragen mit den Partnerländern, auch im Rahmen des Prozesses der Strategie zur Armutsbekämpfung, intensiviert wird; Mittel zur Bekämpfung der drei Krankheiten bereitgestellt werden, einschließlich der Unterstützung der Strategie zur Armutsbekämpfung mit vorrangiger Ausrichtung auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele und durch äußerst kosteneffiziente Maßnahmen, mit denen rasche Ergebnisse erzielt werden können; in den Partnerländern für alle Bereiche einer integrierten Antwort auf die drei Krankheiten (Vo ...[+++]

de politieke en beleidsdialoog met de partnerlanden over sleutelkwesties, ook in de context van de armoedebestrijdingsstrategie, te versterken; middelen te verstrekken om de drie ziekten te bestrijden, onder meer door middel van steun voor de armoedebestrijdingsstrategie met een sterke nadruk op de verwezenlijking van de MDG's en door middel van in hoge mate kosteneffectieve acties die snel resultaat opleveren; in de partnerlanden capaciteit op te bouwen op alle gebieden van de integrale respons op de drie ziekten (preventie, behandeling, verzorging en onde ...[+++]


MOSAMBIK: Gesundheitswesen: Strategie zur Bekämpfung von AIDS - 5,0 Mio. ECU Mit diesem Projekt sollen die Früherkennung und die Behandlung von genitalen Kontaktinfektionen verbessert, aber auch eine bessere Information erreicht und die entsprechenden Mittel bereitgestellt werden, um der Ausbreitung von HIV und AIDS in städtischen und ländlichen Gebieten vorzubeugen sowie die erforderlichen Kapazitäten für die Überwachung, Planung und Verwaltung in den Zentral- und Außenstellen des Gesundheitssystems zu schaffen.

MOZAMBIQUE : Gezondheidszorg : anti-aids strategie - 5,0 miljoen ecu Het doel van dit project is het vroegtijdig opsporen en behandelen te verbeteren van sexueel overdraagbare ziekten, daarnaast de voorlichting te verbeteren en de geschikte middelen te leveren om de uitbreiding van HIV en AIDS zowel op het platteland als in de steden te voorkomen en om mogelijkheden te ontwikkelen inzake begeleiding, planning en beheer van de centrale en perifere diensten van de gezondheidszorg.


Die Gemeinschaftshilfe deckt die Kosten für den Kauf und den Transport von Ausrüstung, medizinischem Gerät und Medikamenten der beiden Krankenhäuser, die notwendige Ausrüstung für die Strom- und Wasserversorgung des Justicien-Krankenhauses sowie das Gehalt der Chirurgen im Krankenhaus von Fort-Liberté. 3. Der dritte Betrag von 100.000 ECU ist für die Bevölkerung der Insel Gonâve bestimmt. Damit sie soll ebenfalls während einer Dauer von sechs Monaten in sechs medizinischen Zentren die für die Diagnose und die Behandlung der größten endemischen Krankheiten (Malaria und Tuberkulose) notwendige materielle und personelle A ...[+++]

De Gemeenschap financiert de aankoop en het vervoer van medische apparatuur, uitrusting en geneesmiddelen voor deze twee ziekenhuizen, de nodige apparatuur voor energie- en watervoorziening voor het ziekenhuis Justicien, en de personeelskosten van een chirurg in het ziekenhuis Fort-Liberté. 3. Tenslotte is een bedrag van 100.000 ecu bestemd voor medische hulp voor de bevolking van het eiland Gonave. Gedurende zes maanden zal aan zes medische centra de nodige uitrusting en kennis worden verstrekt voor de diagnostiek en behandeling van de belangrijkst ...[+++]


w