Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt

Vertaling van "behandelt werden obgleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fluessige Abfallstoffe koennen mit Ionenaustauscherharzen behandelt werden

waterig afval kan worden behandel0 met behulp van harsionenuitwisseling


Dringlichkeitsfaelle werden mit Vorrang behandelt

dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. äußert sich besorgt darüber, dass jeden Tag beachtliche Mengen Lebensmittel als Abfall behandelt werden, obgleich sie vollkommen genusstauglich sind, und dass die Verschwendung von Lebensmitteln ökologische und ethische Probleme aufwirft und volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Kosten bewirkt, was Unternehmen und Verbraucher auf dem Binnenmarkt vor Herausforderungen stellt; fordert die Kommission deshalb auf, die Ursachen und Folgen zu untersuchen, die dazu führen, dass in Europa jährlich ca. 50 % der erzeugten Lebensmittel weggeworfen, verschwendet und entsorgt werden, und dafür zu sor ...[+++]

3. is bezorgd over het feit dat dagelijks een aanzienlijke hoeveelheid nog uitstekend eetbaar voedsel wordt behandeld als afval, en dat voedselverspilling ecologische en ethische vragen oproept en bovendien economische en sociale kosten met zich meebrengt die voor zowel ondernemingen als consumenten op de interne markt uitdagingen vormen; verzoekt de Commissie daarom de oorzaken en de gevolgen te onderzoeken van het jaarlijks weggooien, verspillen en laten bederven van ongeveer 50% van de voedselproductie, onder meer door een nauwkeurige raming te maken van de verspillingen en een inschatting te maken van zowel de sociale en economische ...[+++]


3. äußert sich besorgt darüber, dass jeden Tag beachtliche Mengen Lebensmittel als Abfall behandelt werden, obgleich sie vollkommen genusstauglich sind, und dass die Verschwendung von Lebensmitteln ökologische und ethische Probleme aufwirft und volkswirtschaftliche und gesellschaftliche Kosten bewirkt, was Unternehmen und Verbraucher auf dem Binnenmarkt vor Herausforderungen stellt; fordert die Kommission deshalb auf, die Ursachen und Folgen zu untersuchen, die dazu führen, dass in Europa jährlich ca. 50 % der erzeugten Lebensmittel weggeworfen, verschwendet und entsorgt werden, und dafür zu sor ...[+++]

3. is bezorgd over het feit dat dagelijks een aanzienlijke hoeveelheid nog uitstekend eetbaar voedsel wordt behandeld als afval, en dat voedselverspilling ecologische en ethische vragen oproept en bovendien economische en sociale kosten met zich meebrengt die voor zowel ondernemingen als consumenten op de interne markt uitdagingen vormen; verzoekt de Commissie daarom de oorzaken en de gevolgen te onderzoeken van het jaarlijks weggooien, verspillen en laten bederven van ongeveer 50% van de voedselproductie, onder meer door een nauwkeurige raming te maken van de verspillingen en een inschatting te maken van zowel de sociale en economische ...[+++]


Die Kommission unterstützt grundsätzlich jede Initiative, mit der die Beziehungen zu unseren Mittelmeernachbarn zu einer zentralen europäischen Priorität gemacht werden sollen, obgleich sie betonen möchte, wie wichtig es ist, die Errungenschaften der Europa-Mittelmeer-Zusammenarbeit (Barcelona-Prozess) und der Nachbarschaftspolitik zu bewahren, in deren Rahmen tragfähige institutionelle Beziehungen zwischen Europa und der Mittelmeerregion geknüpft wurden und so wichtige Themen wie z. B. die politischen und wirtschaftlichen Reformen, die Steuerung der Migrationsströme, die Energienetze, die Säuberung des Mittelmeers sowie Handel und Inves ...[+++]

De Commissie steunt in beginsel elk initiatief dat ten doel heeft de betrekkingen met onze mediterrane buren weer tot een van de Europese hoofdprioriteiten te maken, zij het dat de Commissie wijst op het belang van het behoud van de verworvenheden van de Euro-mediterrane samenwerking (proces van Barcelona) en het nabuurschapsbeleid, die hebben gezorgd voor sterke institutionele betrekkingen tussen Europa en het Middellandse Zeegebied en waarin essentiële onderwerpen aan de orde komen zoals de politieke en economische hervormingen, het beheer van de migratiestromen, de energienetwerken, de bestrijding van de vervuiling van de Middellands ...[+++]


So wurde beispielsweise in Kiew viel Verhandlungszeit darauf verwendet, Fragen wie Klimawandel, GMO und nukleare Sicherheit zu diskutieren, obgleich Entscheidungen über diese Probleme nicht in die Zuständigkeit des UfE-Prozesses fallen und von anderen internationalen Gremien zufrieden stellend behandelt werden.

Zo is in Kiev veel tijd besteed aan discussies over klimaatverandering, GGO's en nucleaire veiligheid, ook al maakten besluiten over deze onderwerpen geen deel uit van de opdracht van het MvE-proces en is dit nog steeds niet het geval. Bovendien zijn er andere internationale organen waar deze onderwerpen op efficiënte wijze worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ea) systematische unlautere Handelspraktiken, die, obgleich sie nicht unter Buchstabe e) abgedeckt sind, negative Auswirkungen auf die Interessen der Gemeinschaft haben und nicht unter Buchstabe e) oder Artikel 20 behandelt werdennnen;

(e bis) systematische oneerlijke handelspraktijken die niet onder (e) vallen, maar het belang van de Gemeenschap schaden en niet onder (e) of artikel 20 kunnen worden aangepakt;


ea) schwerwiegende und systematische unlautere Handelspraktiken, die, obgleich sie nicht unter Buchstabe e) abgedeckt sind, negative Auswirkungen auf die Interessen der Gemeinschaft haben und nicht unter Buchstabe e) oder Artikel 20 behandelt werdennnen;

e bis) oneerlijke handelspraktijken met een ernstig en systematisch karakter die niet onder (e) vallen, maar het belang van de Gemeenschap schaden en niet onder (e) of artikel 20 kunnen worden aangepakt;


In diesem Dokument werden keine Fragen behandelt, die die Sicherheit und den Erhalt des Friedens betreffen, obgleich sie mit den Problemen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe eng verbunden sind.

In deze mededeling komen de kwesties van veiligheid en vredeshandhaving niet aan de orde, hoewel zij nauw verband houden met ontwikkeling en humanitaire zaken.


In diesem Dokument werden keine Fragen behandelt, die die Sicherheit und den Erhalt des Friedens betreffen, obgleich sie mit den Problemen in den Bereichen Entwicklung und humanitäre Hilfe eng verbunden sind.

In deze mededeling komen de kwesties van veiligheid en vredeshandhaving niet aan de orde, hoewel zij nauw verband houden met ontwikkeling en humanitaire zaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelt werden obgleich' ->

Date index: 2025-07-13
w