Ebenso habe die Anwendung des angefochtenen Artikels 7 in der Urteilsphase je nachdem, ob der Recht
suchende Gegenstand einer vollständigen und ausreichenden Ermittlung oder gerichtlichen Untersuchung gewesen sei, zur Folge, dass die Angeklagten au
f die gleiche Weise behandelt würden, ohne Rücksicht darauf, ob die zusätzlichen gerichtlichen Untersuchungshandlungen vor dem erkennenden Gericht durch die Staatsanwaltschaft beantragt, von Amts wegen durch das erkennende Gericht beschlo
ssen oder durch die ...[+++]anderen Parteien, sei es der Beschuldigte, die Zivilpartei oder die zivilrechtlich haftbare Partei, beantragt worden seien.Evenzo zou de toepassing van het bestreden artikel 7, in de vonnisfase, tot gevolg hebben dat, naargelang de rechtzoekende al dan niet het voorwerp van een volledig en toereikend opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek zal hebben uitgemaakt, de beklaagden op de
zelfde wijze worden behandeld zonder rekening te houden met het feit of om de bijkomende onderzoeksverrichtingen voor het vonnisgerecht zou zijn gevraagd door het openbaar ministerie, daartoe door het vonnisgerecht ambtshalve zou zijn beslist
, of daarom door de andere partij ...[+++]en zou zijn gevraagd, ongeacht of het de inverdenkinggestelde, de burgerlijke
partij of de burgerlijk aansprakelijke
partij betreft.