Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Lebensmittel
Entschließung zu dringlichen Themen
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

Vertaling van "behandelt themen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


Workshop über ausgewählte interdisziplinäre Themen

workshop over interdisciplinaire thema's




Informationen über verschiedene nautische Themen einholen

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


für wichtige Themen der örtlichen Gemeinschaft sensibilisieren

mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere häufig behandelte Themen waren die Vor- und Nachteile der finanziellen Unterstützung, oft in Form von regulierten Preisen, und Möglichkeiten, diese abzuschaffen und gleichzeitig gezielte Unterstützungsmaßnahmen für schutzbedürftige Bevölkerungsgruppen umzusetzen.

Andere vraagstukken die vaak ter tafel kwamen waren de voor- en nadelen van subsidies, vaak verleend bij eenzijdig vastgestelde prijzen, en mogelijkheden om deze te schrappen, in combinatie met gerichte steun aan kwetsbare bevolkingsgroepen.


Der in der Binnenmarktakte geforderte Bericht (IP/11/469) behandelt Themen wie Berufsqualifikationen, soziale Sicherheit, steuerliche Barrieren, den Zugang zu Finanzierungsmaßnahmen und den Online-Einkauf, um nur einige zu nennen.

Het verslag, dat op grond van de Single Market Act (IP/11/469) is opgesteld, gaat over zaken zoals beroepskwalificaties, sociale zekerheid, fiscale belemmeringen, toegang tot financiering en internetwinkelen, om er maar enkele te noemen.


Das Grünbuch beinhaltet eine integrierte Überprüfung des EU-Pensions- und Rentenrahmens und behandelt Themen, wie längeres Berufsleben, Binnenmarkt für Pensionen und Renten, EU-interne Mobilität von Pensionen und Renten, Lücken in EU-Vorschriften, künftige Solvenzregelung für Pensionsfonds, das Risiko der Unternehmerinsolvenz, fundierte Entscheidungsfindung und Steuerung auf EU-Ebene.

In het Groenboek wordt het EU-pensioenkader integraal herzien, en worden onderwerpen behandeld zoals langer doorwerken, de interne markt voor pensioenen, de mobiliteit van pensioenen in de gehele EU, gaten in de EU-regelgeving, de toekomstige solvabiliteitsregeling voor pensioenfondsen, het gevaar van insolvabiliteit van de werkgever, op informatie gefundeerde besluitvorming en bestuur op EU-niveau.


DROI- die Rechte der Frauen stellen einen Teil der Menschenrechte dar, kürzliche behandelte Themen sind: Ehrenverbrechen, eine Studie über Gender Mainstreaming bei externen Tätigkeiten

DROI - de rechten van de vrouw maken deel uit van de rechten van de mens; recentelijk behandelde thema's: eerwraak, een onderzoek naar gendermainstreaming bij extern optreden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bislang behandelte Themen waren Migration und Integration, die Rolle des Künstlers im interkulturellen Dialog, interreligiöser Dialog und aktive Bürgerschaft und die wahre Bedeutung des interkulturellen Dialogs am Arbeitsplatz.

De verschillende debatten tot nu toe waren gewijd aan migratie en integratie, de rol van kunstenaars in de interculturele dialoog, interreligieuze dialoog en actief burgerschap, en de betekenis van interculturele dialoog op het werk.


– (ES) Wie ich meine, Herr Präsident, ist dieser Bericht über sein eigentliches Format hinaus ausgewogen und äußerst wichtig und behandelt Themen, mit denen wir uns jetzt täglich auseinandersetzen müssen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van mening dat het verslag evenwichtig en zeer belangrijk is.


Dieser Ausschuss behandelt Themen der Zusammenarbeit im Regulierungsbereich und kann zu einem regulatorischen Entscheidungsgremium und/oder einem Streitbeilegungsforum gemacht werden.

Dit houdt zich bezig met vraagstukken van regulerende samenwerking en kan worden omgezet in een regulerend besluitvormingslichaam en/of een geschillenbeslechtingsmechanisme.


Dieser dritte Bericht deckt die Jahre 1997, 1998 und 1999 ab, er geht über den Bereich der spezifischen Rechte hinaus, die im zweiten Teil des EG-Vertrags aufgeführt sind, und behandelt Themen, die in direktem Zusammenhang mit der Frage der Unionsbürgerschaft stehen, wie zum Beispiel den Schutz der Grundrechte in der Union.

Dit derde verslag heeft betrekking op de jaren 1997, 1998 en 1999 en behandelt naast de specifieke rechten die zijn opgenomen in het tweede deel van het EG-Verdrag ook onderwerpen die nauw verband houden met het burgerschap, zoals de bescherming van de grondrechten in de Unie.


Das Weißbuch: vorrangige Themen Pádraig Flynn zufolge sollten folgende vorrangige Themen im Weißbuch behandelt werden: - die Notwendigkeit, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen, - die Förderung höherer Arbeitsnormen, - die Förderung der Eingliederung und eine aktive Gesellschaft, - die Gleichbehandlung von Frauen und Männern weiterverfolgen, - die Mobilität der Arbeitnehmer steigern, - die Mittel des Europäischen Sozialfonds besser nutzen, und - eine Demokratisierung der Entscheidungsfindung. Flynn schloß seine Rede, indem ...[+++]

Witboek: voorrangsgebieden Volgens de heer Flynn dienen de volgende vraagstukken met voorrang in het Witboek te worden behandeld: - stimulering van het scheppen van arbeidsplaatsen - bevordering van hogere arbeidsstandaards - stimulering van integratie en een actieve samenleving - bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen - vergroten van de mobiliteit van de arbeidskrachten - betere benutting van de middelen van het Europees Sociaal Fonds - democratisering van de besluitvorming. Ten slotte benadrukte de heer Flynn de rol v ...[+++]


Das erste Europäische Forum soll im September 1994 stattfinden und den Themen "Zugang der Verbraucher zur Rechtspflege" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" gewidmet sein (Diese beiden Themen sind bereits in zwei Grünbüchern behandelt worden, die die Kommission Ende 1993 gebilligt hat und über die gegenwärtig noch beraten wird. Auskünfte hierzu erteilt der Dienst "Verbraucherpolitik", 70, rue Joseph II, B-1049 Brüssel)".

Het eerste Europese Forum zal volgens de plannen in september 1994 plaatsvinden; de agendapunten zullen de rechtstoegang van de consument, en garanties en service na verkoop zijn (De Commissie heeft tegen het einde van 1993 twee Groenboeken over deze onderwerpen goedgekeurd waarover nog overleg gaande is. Inlichtingen: Dienst consumentenbeleid, Joseph II-straat 70, B-1049 Brussel)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelt themen' ->

Date index: 2024-04-14
w