Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoklav behandelter Porenbeton
Behandeltes Holz verbringen
Behandeltes Lebensmittel
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Fernere mittlere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Gasbeton
In Autoklav behandelter Porenbeton
Länder des Fernen Ostens
Mit Akupunktur behandelte Erkrankungen
Mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder
Mittlere Lebenserwartung
Ostasien
Pflege für stationär behandelte Tiere

Traduction de «behandelt ferner » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


mit Akupunktur behandelte Erkrankungen | mit Akupunktur behandelte Krankheitsbilder

pathologieën behandeld door acupunctuur


autoklav behandelter Porenbeton | Gasbeton | in Autoklav behandelter Porenbeton

cellenbeton | geautoclaveerd cellenbeton




fernere mittlere Lebenserwartung | mittlere Lebenserwartung

gemiddelde levensverwachting


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]






Pflege für stationär behandelte Tiere

verpleging voor gehospitaliseerde dieren | verpleegkundige zorg voor gehospitaliseerde dieren | verzorging voor gehospitaliseerde dieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagende Partei macht ferner geltend, dass die Vertrauensärzte zu Unrecht anders behandelt würden als Ärzte, die sowohl in einem Krankenhaus als auch in ihrer eigenen Praxis tätig seien, und die im Krankenhaus ihr Honorar auf die in den in Artikel 50 des KIV-Gesetzes erwähnten Vereinbarungen vorgesehenen Beträge begrenzten, in ihrer Praxis aber den Vereinbarungen nicht beigetreten seien.

De verzoekende partij voert voorts aan dat de adviserende geneesheren ten onrechte anders zouden worden behandeld dan artsen die zowel in een ziekenhuis als in een eigen praktijk werken, en die in het ziekenhuis hun honorarium beperken tot de bedragen die zijn vermeld in de in artikel 50 van de ZIV-Wet bedoelde akkoorden, maar in hun eigen praktijk niet geconventioneerd zijn.


Die Kommission behandelte ferner eine Beschwerde von Umweltorganisationen hinsichtlich der fehlenden Umweltüberprüfung des Projekts.

De Commissie heeft ook een klacht van milieuorganisaties behandeld met betrekking tot het ontbreken van een milieubeoordeling van het project.


Er behandelt ferner die Frage, ob zusätzliche Maßnahmen in Bereichen außerhalb des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie erforderlich sind.

Tevens wordt nagegaan of aanvullende maatregelen nodig zijn voor aspecten die van de werkingssfeer van de richtlijn zijn uitgesloten.


Er behandelt ferner die Frage, ob zusätzliche Maßnahmen in Bereichen außerhalb des Anwendungsbereichs dieser Richtlinie erforderlich sind.

Tevens wordt nagegaan of aanvullende maatregelen nodig zijn voor aspecten die van de werkingssfeer van de richtlijn zijn uitgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser Bericht behandelt ferner die Frage der Bekämpfung des Terrorismus unter dem Blickwinkel, wie sich ihre Finanzierung auf die Qualität und die Wirksamkeit der europäischen Entwicklungszusammenarbeit auswirken kann.

Bovendien stellen wij in ons verslag de vraag aan de orde welke gevolgen de wijze van financiering van de strijd tegen het terrorisme kan hebben voor de kwaliteit en de doelmatigheid van de Europese ontwikkelingssamenwerking.


Unser Bericht behandelt ferner die Frage der Bekämpfung des Terrorismus unter dem Blickwinkel, wie sich ihre Finanzierung auf die Qualität und die Wirksamkeit der europäischen Entwicklungszusammenarbeit auswirken kann.

Bovendien stellen wij in ons verslag de vraag aan de orde welke gevolgen de wijze van financiering van de strijd tegen het terrorisme kan hebben voor de kwaliteit en de doelmatigheid van de Europese ontwikkelingssamenwerking.


Ferner darf damit behandeltes Holz nicht in Verkehr gebracht werden.

Evenmin mag aldus behandeld hout in de handel worden gebracht.


Meiner Meinung nach werden wesentliche Fragen behandelt. Ferner denke ich, dass die Globalisierung zu den besten Dingen gehört, die wir in den vergangenen 150 Jahren erlebt haben.

Ik denk tevens dat globalisering een van de beste dingen is die ons in 150 jaar is overkomen.


Ferner werden Integrationsaspekte von Technologien der Multimedia-Forschung behandelt.

Ook integratie-aspecten in verband met multimediaonderzoekstechnologieën zullen worden aangepakt.


Dieses Kapitel behandelt ferner das in Artikel 255 EG-Vertrag vorgesehene Recht auf Zugang zu Dokumenten (Artikel 42), und - angesichts der immer größeren Auswirkungen gerechter Verwaltungsverfahren auf den Schutz der Rechte und die Wahrung der Interessen der Bürger - das Recht auf eine gute Verwaltung (Artikel 41) -- eine Neuerung der Charta, die sich an den in der umfassenden Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs in diesem Bereich festgelegten Grundsätzen ausrichtet.

In dit hoofdstuk V van het Handvest is ook het reeds in artikel 255 van het Verdrag neergelegde recht op toegang tot documenten opgenomen (artikel 42), alsmede - gezien de toenemende impact van een rechtvaardige administratieve procedure voor de bescherming van de rechten en belangen van personen - het recht op behoorlijk bestuur (artikel 41).


w