Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begünstigten länder selbst » (Allemand → Néerlandais) :

Dies bedeutet, dass die verarbeitenden Industrien der durch das Abkommen begünstigten Länder verarbeitete Fischereierzeugnisse in die Europäische Union zollfrei ausführen dürfen, selbst wenn diese von Flotten und aus Staaten stammen, denen nach Gemeinschaftsrecht diese Zollvergünstigungen nicht gewährt werden.

Dat houdt in dat de verwerkende industrie van de door de overeenkomst bevoordeelde landen verwerkte visserijproducten zonder invoerrechten naar de Europese Unie kan importeren, terwijl deze afkomstig zijn van derde vloten en landen die op grond van de communautaire wetgeving geen aanspraak kunnen maken op deze tariefvoordelen.


H. in der Erwägung, dass die Umsetzung der Übereinkommen der UNO/IAO einzig und allein aufgrund der Schlussfolgerungen der einschlägigen Aufsichtsgremien, einschließlich der IAO selbst, und nach einem regulären Verfahren bewertet werden sollte, wobei die Stellungnahme des Europäischen Parlaments und der begünstigten Länder gebührend berücksichtigt werden muss, um einseitige Beschlüsse zu vermeiden,

H. overwegende dat de implementatie van de VN/IAO-verdragen alleen dient te worden beoordeeld op basis van de conclusies van de betreffende toezichthoudende organen, waaronder de IAO zelf, en volgens een regulier proces, met de nodige aandacht voor de opinie van het Europees Parlement en de ontvangende landen, teneinde eenzijdige beslissingen te vermijden,


Bei der Festlegung des Rechtsrahmens wurden, trotz verschiedener Hinweise seitens der Andenstaaten, Mittelamerikas und selbst des EP, unnötige Fehler begangen, zum Beispiel die Aufnahme Pakistans in die Gruppe der APS-begünstigten Länder oder im Zusammenhang mit dem vom EP wiederholt vorgelegten Vorschlags einer Sonderbestimmung für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und den Staaten Lateinamerikas, um im Rahmen des Möglichen und in Anlehnung an andere vorrangige Bereiche der Zusammenarbeit der EU ein aus ...[+++]

Op wetgevingsgebied werden een aantal onnodige fouten begaan, bijvoorbeeld de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andesgemeenschap, de landen van Midden-Amerika en het Europees Parlement zelf, of de houding ten aanzien van het herhaalde malen door het Europees Parlement gedane voorstel een specifieke verordening te wijden aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Latijns-Amerikaanse landen, waarbij ernaar zou worden gestreefd de balans evenwichtiger te maken door voor zover mogelijk kredieten te verlenen die in verhouding staan tot de voor andere prioritaire doelstellingen van de communautaire o ...[+++]


Sie sollte dem Ziel des Stabilitätspakts, d.h. Verstärkung des politischen und wirtschaftlichen Reformprozesses und Ankurbelung der regionalen Zusammenarbeit durch die begünstigten Länder selbst und durch Unterstützung der internationalen Gemeinschaft einen starken Impuls verleihen.

Het is de bedoeling dat ze een krachtige aanzet geeft tot de doelstelling van het pact dat de politieke en economische hervormingsprocessen nieuw leven krijgen ingeblazen en de regionale samenwerking wordt gestimuleerd door de begunstigde landen zelf en met de steun van de internationale gemeenschap.


6. Gefördert werden soll mit dem Programm außerdem die zwischenstaatliche, regionale und grenzüberschreitenden Zusammenarbeit der begünstigten Länder selbst, die Zusammenarbeit zwischen diesen Ländern und der Europäischen Union und zwischen diesen Ländern und den Ländern Mittel- und Osteuropas.

6. Het programma is er voorts op gericht de interstatelijke, interregionale en grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen tussen de voor steun in aanmerking komende landen onderling, tussen deze landen en de Europese Unie en tussen deze landen en de landen in Midden- en Oost-Europa.


Die gemeinsame Bewirtschaftung hat generell keine Stärkung der Kapazitäten seitens der AKP-Staaten ermöglicht, und die Kommission neigte dazu, für leistungsunfähige Partner einzuspringen, indem sie eine stärker interventionistische Haltung einnahm, die mit der durchaus erkannten Notwendigkeit schwerlich vereinbar war, die Übernahme des Entwicklungsprozesses durch die begünstigten Länder selbst zu fördern.

De medezeggenschap heeft over het algemeen niet geleid tot een versterking van de capaciteiten van de ACS-landen, en de Commissie heeft de neiging gehad de plaats in te nemen van de falende partner, door een vrij interventionistische houding aan te nemen die moeilijk te rijmen was met de nochtans door iedereen erkende noodzaak de toeeigening van het ontwikkelingsproces door de begunstigde landen te bevorderen .


Der wichtigste Kommentar unseres Ausschusses lautete seinerzeit, daß die Einsetzung des Regelungsausschusses die Trennung zwischen Ausführung und Rechtsvorschriften verwischte und die Kommission verpflichtete, selbst im Falle von Vorhaben über einen Betrag von nur 1 Mio ECU in quasi-legislative Verhandlungen mit dem Rat einzutreten, um eine qualifizierte Mehrheit zu finden; das Ergebnis würde natürlich so aussehen, daß nur "ausgewogene Pakete" von Vorhaben, bei denen die Interessen jedes Mitgliedstaates (und nicht notwendigerweise die Belange der begünstigten Länder) ...[+++]erücksichtigt werden, die Chance auf eine Annahme durch den Regelungsausschuß hätten; außerdem würde das gesamte Verfahren die Durchführung des Programms beträchtlich verlangsamen.

Het belangrijkste argument van onze commissie was dat de instelling van een reglementeringscomité het verschil tussen uitvoering en wetgeving zou doen vervagen en dat de Commissie ertoe genoodzaakt zou worden om zelfs bij projecten van slechts 1 miljoen ecu met de Raad quasi legislatieve onderhandelingen aan te gaan om een gekwalificeerde meerderheid van stemmen te bereiken. Het gevolg hiervan zou natuurlijk zijn dat uitsluitend "evenwichtige pakketten" van projecten, waaraan voor elke lidstaat (maar niet noodzakelijkerwijs voor de begunstigde landen) belangen wa ...[+++]


w