Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begünstigten länder denen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Übrigen gilt die Graduierung nicht für die kleineren begünstigten Länder, denen auf diese Weise ein größerer Teil der Vorteile des APS zugute kommt.

De kleinere begunstigden worden niet gegradueerd en kunnen dus genieten van een groter deel van de voordelen van het SAP.


Die Liste der Waren der APS-Abschnitte, bei denen die in Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 genannten Zollpräferenzen für die betroffenen ASP-begünstigten Länder ausgesetzt werden, ist im Anhang dieser Verordnung enthalten.

De lijst van producten van de SAP-afdelingen waarvoor de in artikel 7 van Verordening (EU) nr. 978/2012 bedoelde tariefpreferenties ten aanzien van de betrokken SAP-begunstigde landen worden geschorst, wordt vastgesteld in de bijlage bij deze verordening.


Entwicklungsländer, denen die Inanspruchnahme der Sonderregelung mit der Entscheidung 2008/938/EG der Kommission vom 9. Dezember 2008 über die Liste der begünstigten Länder, die für die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung nach der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates in Frage kommen , und dem Beschluss 2010/318/EU der Kommission vom 9. Juni 2010 über die Länder, die in der Zeit vom 1. Juli 2010 bis zum 31. Dezember 2011 in den Genuss der Sonderregelung für nachhal ...[+++]

Ontwikkelingslanden die als gevolg van Beschikking 2008/938/EG van de Commissie van 9 december 2008 tot vaststelling van de lijst van begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleringsregeling voor duurzame ontwikkeling en goed bestuur overeenkomstig Verordening (EG) nr. 732/2008 van de Raad , en Besluit 2010/318/EU van de Commissie van 9 juni 2010 betreffende de begunstigde landen die in aanmerking komen voor de bijzondere stimuleringsregeling voor ...[+++]


Die gemeinsamen Arbeiten der Experten der begünstigten Länder und der Mitgliedstaaten führten zur Aufstellung von "Empfehlungen" oder "Nationalen Aktionsplänen" mit klaren Angaben zu den praktischen Schritten, zu denen sich die Beitrittsländer nach Abschluss der Projekte verpflichtet hatten.

Het gezamenlijke werk van deskundigen uit de begunstigde landen en de lidstaten was bedoeld om tot "aanbevelingen" en "nationale actieplannen" te leiden waarin duidelijk aangegeven stond welke praktische stappen de kandidaat-lidstaten waren overeengekomen aan het einde van de projecten te nemen.


fordert die Philippinen als eines der Länder, denen von der EU der APS+-Status eingeräumt wurde, auf, die wirksame Umsetzung aller wesentlichen internationalen Übereinkommen zu Menschenrechten und Arbeitnehmerrechten und im Zusammenhang mit der Umwelt und den Grundsätzen verantwortungsvoller Staatsführung gemäß der Aufstellung in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 sicherzustellen; erkennt an, dass die Philippinen ihre Rechtsvorschriften in Bezug auf die Menschenrechte verschärft haben; fordert die Philippinen auf, sich weiterhin um Fortschritte bei der Förderung der Menschenrechte, auch was die Veröffentl ...[+++]

roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan voor mensenrechten te publiceren, en op het gebied van corruptiebestrijding; is bijzonder bezorgd over de ...[+++]


16. fordert alle von Entwicklungshilfe begünstigten Länder, insbesondere jene, in denen Genderzid ein großes Problem ist, auf, sich zur Bekämpfung des Genderzids zu verpflichten.

16. verzoekt landen die ontwikkelingshulp ontvangen, en met name de landen waar gendercide een aanzienlijk probleem vormt, zich toe te leggen op de uitbanning van gendercide.


Nach der derzeitigen Verordnung hat das Parlament kein Mitspracherecht bei den Kriterien, nach denen ein Land für eine Begünstigung infrage kommt, bei der Liste der begünstigten Länder, bei der Liste der APS+-Begünstigten, bei der tatsächlichen Umsetzung der Übereinkommen, bei der vorläufigen Rücknahme von Präferenzregelungen usw.

Overeenkomstig de huidige verordening heeft het Parlement geen zeggenschap over de subsidiabiliteitsnormen, de lijst van begunstigde landen, de lijst van SAP+-begunstigden, de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de overeenkomsten, de tijdelijke intrekking van preferentiële regelingen, enz..


5. fordert die Kommission auf, das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse ihres Überwachungsprozesses in Bezug auf die Umsetzung der Übereinkommen der Vereinten Nationen und der IAO und über den Umfang, in dem die begünstigten Länder, denen die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung gewährt wird, diesen Übereinkommen nachkommen, sowie frühzeitig über jede Empfehlung für eine vorübergehende Rücknahme von Zollpräferenzen gemäß Artikel 16 der Verordnung zu unterrichten;

5. verzoekt de Commissie om het Parlement regelmatig in kennis te stellen van de resultaten van haar controleproces inzake de tenuitvoerlegging van de VN/IAO-verdragen en de mate waarin de SAP+‑landen zich hieraan houden, alsmede, in een vroeg stadium, van elke aanbeveling voor een tijdelijke intrekking van preferenties overeenkomstig artikel 16 van de verordening;


D. in der Erwägung, dass die begünstigten Länder, denen die Sonderregelung gewährt wurde, die in Anhang III der Verordnung aufgeführten einschlägigen Übereinkommen ratifiziert haben, und dass auch El Salvador die beiden verbleibenden IAO-Übereinkommen kürzlich ratifiziert hat,

D. overwegende dat alle landen waaraan SAP+ is toegekend, de betreffende in Bijlage III van de verordening opgesomde verdragen hebben geratificeerd, met inbegrip van de recente ratificatie door El Salvador van de beide resterende IAO-verdragen,


3. fordert die Kommission auf, ihre Verpflichtung zur Überwachung der Umsetzung der IAO-Übereinkommen in den begünstigten Ländern, denen die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung gewährt wird, zu verstärken und dazu die Stellungnahme der begünstigten Länder im Rahmen des ordnungsgemäßen Kontroll- und Überwachungsprozesses zu berücksichtigen und insbesondere ihren Verpflichtungen nach Artikel 18 der Verordnung nachzukommen;

3. verzoekt de Commissie om haar inzet met het oog op de controle op de tenuitvoerlegging van de IAO-verdragen in de SAP+-landen te intensiveren en rekening te houden met de mening van de begunstigde landen tijdens het regelmatige proces van toezicht en controle, en met name om haar verplichtingen uit hoofde van artikel 18 van de verordening na te komen;


w