Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank der Begünstigten
Bank des Begünstigten
Begleitete Sendung
Begleiteter kombinierter Verkehr
Begleitetes Wohnen
Platz für begleitetes Wohnen
Randentkohlung wird nicht von Versproedung begleitet

Traduction de «begünstigten begleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bank der Begünstigten | Bank des Begünstigten

bank van de begunstigde


Randentkohlung wird nicht von Versproedung begleitet

randontkoling gaat niet met verbrozing gepaard


begleiteter kombinierter Verkehr

begeleid gecombineerd vervoer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die unabhängige hochrangige Gruppe, die die Vereinfachung für die Begünstigten begleitet, soll sich auf fünf Hauptbereiche konzentrieren: Zugang der KMU zu Finanzmitteln; Festlegung zusätzlicher Bedingungen oder administrativer Hindernisse durch die nationalen oder regionalen Behörden (sogenannte Überregulierung), beispielsweise bei den Projektauswahlverfahren; Nutzung von einfacheren Kostenerstattungsverfahren (z. B. durch Pauschalbeträge oder Pauschalsätze); Anwendung von Online-Verfahren (wie e-Kohäsion bei aus der Kohäsionspolitik finanzierten Projekten), Umsetzung von Projekten, die von lokalen Gemeinschaften(von der örtlichen Be ...[+++]

De onafhankelijke groep op hoog niveau die toezicht houdt op de vereenvoudiging voor de begunstigden zou zich toespitsen op vijf prioriteiten: de toegang tot financiering voor kmo's; het toevoegen van extra vereisten of administratieve belemmeringen door nationale of regionale autoriteiten ("vergulden"), inclusief de procedure voor de selectie van projecten; het gebruik van eenvoudiger manieren om de gemaakte kosten te vergoeden (bijvoorbeeld door middel van forfaitaire bedragen of vaste tarieven); het gebruik van op internet gebaseerde procedures (zoals "e-cohesie" bij door het cohesiebeleid gefinancierde projecten); en hoe door pla ...[+++]


353. teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass die Eigenverantwortung für lokale Maßnahmen und Projekte einen Schlüsselfaktor für die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit darstellt, und ist ebenfalls der Ansicht, dass unzureichendes Engagement und unzureichende Eigenverantwortung auf lokaler Ebene die Nachhaltigkeit der Projekte gefährden; fordert die Kommission auf, dafür zu Sorge zu tragen, dass die bereitgestellte Hilfe von einer erkennbaren Bereitschaft seitens der Begünstigten begleitet wird, die institutionellen Reformen aktiv zu ermutigen und ihre Einbeziehung in die Projekte zu auszuweiten;

353. is het met de Rekenkamer eens dat de toewijzing van de plaatselijke activiteiten en projecten een doorslaggevend element is om de versteviging van de rechtsstaat te laten slagen en is eveneens van mening dat de duurzaamheid van de projecten door gebrek aan betrokkenheid en verantwoordelijkheid op plaatselijke niveau wordt verzwakt; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de verstrekte steun vergezeld gaat van een hoge mate van bereidheid van de zijde van ontvangers de institutionele hervormingen actief aan te moedigen en de betrokkenheid van ontvangers bij de projecten op te voeren;


351. teilt die Auffassung des Rechnungshofes, dass die Eigenverantwortung für lokale Maßnahmen und Projekte einen Schlüsselfaktor für die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit darstellt, und ist ebenfalls der Ansicht, dass unzureichendes Engagement und unzureichende Eigenverantwortung auf lokaler Ebene die Nachhaltigkeit der Projekte gefährden; fordert die Kommission auf, dafür zu Sorge zu tragen, dass die bereitgestellte Hilfe von einer erkennbaren Bereitschaft seitens der Begünstigten begleitet wird, die institutionellen Reformen aktiv zu ermutigen und ihre Einbeziehung in die Projekte zu auszuweiten;

351. is het met de Rekenkamer eens dat de toewijzing van de plaatselijke activiteiten en projecten een doorslaggevend element is om de versteviging van de rechtsstaat te laten slagen en is eveneens van mening dat de duurzaamheid van de projecten door gebrek aan betrokkenheid en verantwoordelijkheid op plaatselijke niveau wordt verzwakt; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de verstrekte steun vergezeld gaat van een hoge mate van bereidheid van de zijde van ontvangers de institutionele hervormingen actief aan te moedigen en de betrokkenheid van ontvangers bij de projecten op te voeren;


13. betont, dass die Vereinfachung der GAP von Informationsmaßnahmen begleitet werden muss, die an die Begünstigten der GAP gerichtet sind, und fordert die Kommission auf, entsprechende Maßnahmen auszuweiten bzw. auszuarbeiten;

13. benadrukt dat vereenvoudiging van het GLB hand in hand moet gaan met informatieverschaffing aan begunstigden, en verzoekt de Commissie de informatieverschaffing over het gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te breiden en verder te ontwikkelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass die Vereinfachung der GAP von Informationsmaßnahmen begleitet werden muss, die an die Begünstigten der GAP gerichtet sind, und fordert die Kommission auf, entsprechende Maßnahmen auszuweiten bzw. auszuarbeiten;

13. benadrukt dat vereenvoudiging van het GLB hand in hand moet gaan met informatieverschaffing aan begunstigden, en verzoekt de Commissie de informatieverschaffing over het gemeenschappelijk landbouwbeleid uit te breiden en verder te ontwikkelen;


– Die Arbeitnehmer, die als erste Opfer der Umstrukturierungen werden, müssen im Mittelpunkt aller Aufmerksamkeit stehen, sie müssen die ersten Begünstigten der gewährten Beihilfen sein, sie müssen betreut und begleitet werden.

- Alle aandacht moet worden gericht op de werknemers, die de eerste slachtoffers zijn van de herstructureringen.


Die Generaldirektion Fischerei begleitete das OLAF auf einem Kontrollbesuch, um die Konformität und die Rechnungsführungsvorgänge bei mehreren ein und denselben Begünstigten betreffenden Modernisierungsbeihilfen zu überprüfen.

Samen met DG Visserij heeft OLAF een controlebezoek uitgevoerd inzake conformiteit en verwerking in de boekhouding van verscheidene moderniseringssubsidies aan een en dezelfde begunstigde.


Die Generaldirektion Fischerei begleitete das OLAF auf einem Kontrollbesuch, um die Konformität und die Rechnungsführungsvorgänge bei mehreren ein und denselben Begünstigten betreffenden Modernisierungsbeihilfen zu überprüfen.

Samen met DG Visserij heeft OLAF een controlebezoek uitgevoerd inzake conformiteit en verwerking in de boekhouding van verscheidene moderniseringssubsidies aan een en dezelfde begunstigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begünstigten begleitet' ->

Date index: 2021-12-16
w