Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch den Begünstigen nicht anfechtbarer Rechtsakt

Traduction de «begünstigen muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch den Begünstigen nicht anfechtbarer Rechtsakt

handeling die niet vatbaar is voor beroep door begunstigde


Betrag,der berichtigt werden muss

bedrag dat nog niet is gecorrigeerd


Betrag,der ausgebucht werden muss

bedrag,dat nog niet is afgeboekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihr universeller Erfassungsbereich muss auf einer solidarischen Grundlage beruhen, deren Modalitäten jedem System eigen sind. Diese Solidarität muss besonders diejenigen begünstigen, die über ein niedriges Einkommen verfügen, und Menschen, deren Gesundheitszustand aufwändiger, dauernder oder kostspieliger Pflege bedürfen, der Palliativmedizin und der Sterbebegleitung.

De universaliteit van de dekking moet gebaseerd zijn op solidariteit, voor elk stelsel op eigen wijze. Die solidariteit moet in het bijzonder ten goede komen aan mensen met een laag inkomen en mensen met een gezondheidstoestand die uitgebreide, langdurige of dure zorg vergt, met inbegrip van palliatieve zorg en stervensbegeleiding.


Damit die IPP Wirkung erzielt, muss der wirtschaftliche und rechtliche Rahmen umweltgerechtere Produkte und ihren Erwerb begünstigen, im Idealfall mit minimalen Eingriffen des Staates.

Voor een effectieve IPP dient het economisch en juridisch kader aan te zetten tot het vergroenen van producten en tot de aanschaf ervan, idealiter met minimaal overheidsingrijpen.


Zahlreiche Minister beharrten darauf, dass der MFR 2014-2020 die Schaffung von Arbeitsplätzen, Wachstum und Investitionen begünstigen muss.

Veel ministers benadrukten dat het MFK 2014-2020 voor meer banen, groei en investeringen moet zorgen.


Ferner muss sichergestellt werden, dass die Gebührenstrukturen der Handelsplätze transparent, nichtdiskriminierend und fair sind und dass sie nicht so konzipiert sind, dass sie Marktstörungen begünstigen.

Er moet ook voor worden gezorgd dat de vergoedingsstructuren van de handelsplatformen transparant, niet-discriminerend en billijk zijn en dat de structuur ervan geen handelsvoorwaarden bevordert die de ordelijke werking van de markt verstoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
allen Erzeugnissen zugute kommen und die Einführung alternativer landwirtschaftlicher Methoden fördern und die Beschäftigung und nachhaltige Flächennutzung begünstigen muss;

ten goede moet komen aan alle producten, en de invoering van alternatieve landbouwmethoden, de werkgelegenheid en een duurzaam gebruik van de bodem moet bevorderen;


Wie im Aho-Bericht ganz richtig festgestellt wird, muss Europa versuchen, gezielt innovationsfreundliche Märkte zu entwickeln, indem es dort Bedingungen schafft, die die Umsetzung von Innovationen technischer und nicht technischer Art in marktfähige Produkte begünstigen.

Zoals in het Aho-rapport terecht wordt opgemerkt, moet Europa trachten om meer gericht innovatievriendelijke markten te ontwikkelen en de noodzakelijke voorwaarden te creëren om de omzetting van zowel technologische als niet-technologische vernieuwing in commerciële producten te vergemakkelijken.


anerkennt, dass die Einbeziehung aller Akteure bei der Bildung eines "sozialen Bewusstseins" für die Bedeutung einer gesunden Lebensführung, insbesondere im Hinblick auf Kinder und andere Risikogruppen, bei der Förderung positiver Rollenmodelle und der Bekämpfung irreführender Formen von Werbung und Marketing, die eine ungesunde Lebensführung begünstigen könnten, sichergestellt werden muss;

11. ERKENT dat alle betrokkenen moeten worden ingeschakeld bij het opbouwen van een "maatschappelijk bewustzijn" van het belang van gezonde leefstijlen, in het bijzonder wat betreft kinderen en andere risicogroepen, en bij het bevorderen van positieve rolmodellen en het bestrijden van misleidende vormen van reclame en verkoop, die tot een ongezonde leefstijl zouden kunnen aanzetten;


EINGEDENK der Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Juni 2000 zur Mitteilung der Kommission über Grundsätze und Leitlinien für die audiovisuelle Politik der Gemeinschaft im digitalen Zeitalter, in denen noch einmal bekräftigt wird, „dass ein europäisches Inhalteangebot von entscheidender Bedeutung ist und dass deshalb die Unterstützungsmaßnahmen beibehalten und gefördert werden müssen, wobei zu berücksichtigen ist, dass Komplementarität und Synergie zwischen den einzelstaatlichen und den gemeinschaftlichen Maßnahmen zu fördern sind und die kulturelle Vielfalt erhalten werden muss", und in denen die Kommission ersucht wird, „Maßnahmen zur ...[+++]

7. herinnerend aan de conclusies van de Raad van 26 juni 2000 betreffende de mededeling van de Commissie over de beginselen en richtsnoeren voor het audiovisuele beleid in het digitale tijdperk, waarin meer bepaald "nogmaals het cruciale belang van Europese programmainhoud wordt onderstreept, en het derhalve noodzakelijk wordt geacht dat wordt zorg gedragen voor het voortbestaan en de aanmoediging van steunmaatregelen waarbij erop gelet moet worden dat de complementariteit en synergie tussen nationale en communautaire maatregelen bevo ...[+++]


Die EU muss auch weiterhin international aktiv bleiben und durch Unterstützung der regionalen Fischereiorganisationen, Bekämpfung des illegalen Fischfangs und Förderung der Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern den Übergang zu nachhaltigen Formen der Fischerei begünstigen.

De EU moet op het internationale vlak actief blijven om de duurzame visserij te bevorderen door steun te blijven verlenen aan de regionale visserijorganisaties en door onwettige visserij te bestrijden en door de samenwerking met de ontwikkelingslanden op te voeren.


anerkennt, dass die Einbeziehung aller Akteure bei der Bildung eines "sozialen Bewusstseins" für die Bedeutung einer gesunden Lebensführung, insbesondere im Hinblick auf Kinder und andere Risikogruppen, bei der Förderung positiver Rollenmodelle und der Bekämpfung irreführender Formen von Werbung und Marketing, die eine ungesunde Lebensführung begünstigen könnten, sichergestellt werden muss;

11. ERKENT dat alle betrokkenen moeten worden ingeschakeld bij het opbouwen van een "maatschappelijk bewustzijn" van het belang van gezonde leefstijlen, in het bijzonder wat betreft kinderen en andere risicogroepen, en bij het bevorderen van positieve rolmodellen en het bestrijden van misleidende vormen van reclame en verkoop, die tot een ongezonde leefstijl zouden kunnen aanzetten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begünstigen muss' ->

Date index: 2023-03-05
w