Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begutachtung vorgelegt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


die Kommission verlangt,dass Aufstellungen ueber Betriebsvorgaenge gefuehrt oder vorgelegt werden

de Commissie verlangt het bijhouden en overleggen van werkstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derzeit erfordern die Verfahren für die Verwaltung der mit ISPA-Mitteln finanzierten Maßnahmen eine Ex-ante-Kontrolle, d. h. die Entscheidungen über Ausschreibungen und die Vergabe von Aufträgen werden von der Vergabebehörde Einrichtung getroffen und der Delegation der Europäischen Kommission im begünstigten Land zur Begutachtung vorgelegt.

Momenteel is voor de procedures voor maatregelen die door het ISPA worden gefinancierd, controle vooraf vereist, d.w.z. dat besluiten over aanbesteding en gunning van contracten worden genomen door de contracterende instantie en ter goedkeuring naar de EG-delegatie in het begunstigde land worden gezonden.


Derzeit erfordern die Verfahren für die Verwaltung der aus dem ISPA finanzierten Maßnahmen eine Ex-ante-Kontrolle, d.h. die Entscheidungen über Ausschreibungen und die Vergabe von Aufträgen werden von der vertragschließenden Einrichtung getroffen und der Kommission (d.h. den Kommissionsdelegationen in den begünstigten Ländern) zur Begutachtung vorgelegt.

Voorshands vereisen de procedures voor het beheer van de via het ISPA gesubsidieerde maatregelen een voorafgaande controle, d.w.z. dat de aanbestedende dienst de besluiten over de aanbesteding en de gunning van de opdrachten neemt en deze besluiten ter goedkeuring voorlegt aan de Commissie (in casu de delegaties van de Commissie in de begunstigde landen).


Der Betrag des Umweltbeitrags muss dem " Office" zur Begutachtung vorgelegt werden.

Het bedrag van de milieubijdrage moet voor advies aan de Dienst voorgelegd worden.


Die Berechnung des einheitlichen Beitrags sowie dessen Begründung müssen dem " Office" gemäß Artikel 6, § 2 und § 3 wenigstens drei Monate im Voraus zur Begutachtung vorgelegt werden; Letzteres spricht sich mit den anderen Regionen ab und fasst innerhalb von vierzig Tagen einen Beschluss.

De berekening van de eenheidsbijdrage en de motivatie ervan, overeenkomstig artikel 6, §§ 2 en 3, van het besluit, moeten minstens drie maanden op voorhand ter goedgekeuring voorgelegd worden aan de Dienst, die met de andere Gewesten overleg pleegt en zich binnen een termijn van 40 dagen uitspreekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7 - § 1. Die Dekret-und Erlassentwurfe der Regierung, die in den folgenden Angelegenheiten verordnenden Charakter besitzen und aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 über institutionelle Reformen in den Zuständigkeitsbereich der Wallonischen Region fallen, müssen der Zelle zur vorherigen Begutachtung vorgelegt werden :

Art. 7. § 1. Aan de instemming van de Cel, voor voorafgaand advies, moeten worden onderworpen de voorontwerpen van decreet en de ontwerp-besluiten van de Regering die een reglementair karakter vertonen in de volgende aangelegenheden, onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest en krachtens de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen :


(6) Fehlt es an einer individuellen Begutachtung, kann die Anklageschrift dennoch vorgelegt werden, wenn dies dem Kindeswohl dient und die individuelle Begutachtung in jedem Fall zu Beginn der Hauptverhandlungen zur Verfügung steht.

6. Indien geen individuele beoordeling heeft plaatsgevonden, kan de tenlastelegging toch worden uitgebracht, op voorwaarde dat dit in het belang is van het kind en mits de individuele beoordeling in ieder geval beschikbaar is voor het begin van de behandeling van de zaak bij een rechtbank.


Beispielsweise müssen der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) Drucksachen 90 Tage im Voraus zur Begutachtung vorgelegt werden, bevor die Weiterleitung an den Verbraucher erfolgt.

Een voorbeeld hiervan is de bepaling dat gedrukt materiaal negentig dagen voordat het ter beschikking wordt gesteld aan de consument, moet worden overgelegd aan het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) voor analyse.


In der Erwägung, dass der als Anlage beigefügte Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend die vorher beschlossene Eintragung des Abbaugebiets und die durch den vorliegenden Erlass eingeführten raumplanerischen und alternativen Ausgleichmassnahmen dem Regionalausschuss für Raumordnung und dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung gemäss Artikel 42, Absatz 4 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe sowie der Direktion der Natur der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt und der Generaldirektion der Autobahnen und Strassen zur Begutachtung vorgelegt werden muss; dass dieser ...[+++]

Overwegende dat de als bijlage bij dit besluit gevoegde ontwerp-inhoud van het effectenonderzoek, met betrekking tot de opneming van het voorheen bepaalde ontginningsgebied en de planologische en alternatieve compensatie ingevoerd bij dit besluit, voor advies voorgelegd moet worden aan de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), aan de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling) overeenkomstig artikel 42, lid 4, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, evenals aan het Di ...[+++]


Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch die Notwendigkeit, die Bestimmungen zur Durchführung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts schnell zu treffen; dass diese Bestimmungen der « Commission wallonne pour l'énergie » (Wallonische Kommission für Energie) zur Begutachtung vorgelegt werden; dass aufgrund der Marktöffnung in den angrenzenden Ländern und Regionen jede Umsetzungsverzögerung der Wettbewerbsfähigkeit der wallonischen Industrien schaden kann; dass infolgedessen der vorliegende Erlass unverzüglich verabschiedet werden muss, um insbesondere die Einsetzung der « Commissi ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de bepalingen voor de uitvoering van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt zo spoedig mogelijk moeten worden genomen; dat deze bepalingen onderworpen worden aan het advies van de « Commission wallonne pour l'énergie » (Waalse energiecommissie); dat elke vertraging in de omzetting nadelig kan zijn voor het concurrentievermogen van de Waalse industrieën gezien de opening van de markt in de aangrenzende landen en gewesten; dat dit besluit dan ook zo spoedig mogelijk moet worden genomen om met name de oprichting ...[+++]


In diesem Zusammenhang ersucht der Rat die Kommission, ihre Überlegungen zur befristeten und zirkulären Migration und zur Rückkehr – insbesondere unter Berücksichtigung der laufenden Beratungen zum Grünbuch über Wirtschaftsmigration – und zu der Frage, wie die negativen Auswirkungen des "Braindrain" auf empfindliche Sektoren abgemildert werden können, so weiterzuentwickeln, dass sie den Mitgliedstaaten zur Begutachtung vorgelegt werden können.

De Raad verzoekt in dit verband de Commissie om zijn ideeën over tijdelijke en circulaire migratie en terugkeer uit te werken en ter overweging aan de lidstaten voor te leggen, met name in het licht van de lopende besprekingen over het groenboek over economische migratie, en over de wijze waarop de negatieve gevolgen van de braindrain op kwetsbare sectoren kunnen worden verzacht.




Anderen hebben gezocht naar : begutachtung vorgelegt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begutachtung vorgelegt werden' ->

Date index: 2021-12-24
w