Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung
Begutachtung unter Fachkollegen
Begutachtungs- und Untersuchungskommission
Beratung und Begutachtung
Beurteilung durch Gleichrangige
Gegenseitige Begutachtung
Nicht verpflichtend
Peer-Review
Rückkehrentscheidung
Und nicht 'erlauben'
Vergleichende Analyse
Verpflichtendes Ereignis
Zur Rückkehr verpflichtende Entscheidung

Vertaling van "begutachtung verpflichtend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begutachtung unter Fachkollegen | Beurteilung durch Gleichrangige | gegenseitige Begutachtung | Peer-Review | vergleichende Analyse

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


Rückkehrentscheidung | zur Rückkehr verpflichtende Entscheidung

terugkeerbesluit


verpflichtendes Ereignis

tot verplichting leidende gebeurtenis






Begutachtungs- und Untersuchungskommission

advies- en onderzoekscommissie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Die psychiatrische Begutachtung wird kontradiktorisch und verpflichtend.

- Het psychiatrisch deskundigenonderzoek wordt tegensprekelijk en verplicht.


13. erwartet mit Interesse die bis Ende 2011 abzuschließende umfassende Überprüfung der EU-Vorschriften im Bereich der nuklearen Sicherheit und die entsprechenden Legislativvorschläge, mit denen die Sicherheitsgrundsätze der IAEA in genauere oder striktere Vorschriften auf EU-Ebene umgewandelt werden sollen, damit die strengsten Sicherheitsnormen erreicht werden und ein verpflichtender Mechanismus eingeführt wird, der die regelmäßige Überprüfung der Anwendung der Sicherheitsnormen in den Mitgliedstaaten im Wege der gegenseitigen Begutachtung und durch einen una ...[+++]

13. kijkt uit naar het door de Commissie tegen eind 2011 te presenteren algehele overzicht van de nucleaire veiligheidswetgeving van de EU en de daaraan gerelateerde wetgevingsvoorstellen, waarin de fundamentele veiligheidsbeginselen van het IAEA op EU-niveau moeten worden vertaald in gedetailleerdere en stringentere eisen om de hoogste veiligheidsnormen te kunnen bereiken en te komen tot een verplicht mechanisme voor de regelmatige evaluatie van de in de lidstaten toe te passen veiligheidsnormen door middel van wederzijdse beoordelingen en door een onafhankelijke commissie van nucleaire deskundigen onder leiding van de Commissie;


Der Umstand, dass die Begutachtung verpflichtend kontradiktorisch ist, wenn der Tatrichter - in Zivil- oder Strafsachen - sie angeordnet hat, und nicht, wenn sie im Stadium der Voruntersuchung oder der Untersuchung angeordnet wird, beinhaltet einen im Zusammenhang mit einem objektiven Kriterium stehenden Behandlungsunterschied: die Phase, ob vorbereitend oder nicht, des Prozesses, in der die Begutachtung stattfindet.

Het feit dat het deskundigenonderzoek verplicht contradictoir is wanneer de feitenrechter - in burgerlijke of in strafrechtelijke zaken - het heeft bevolen en niet wanneer het bevolen is in het stadium van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek, houdt een verschil in behandeling in dat verband houdt met een objectief criterium : de al dan niet voorbereidende fase van het proces tijdens welke het deskundigenonderzoek wordt uitgevoerd.


Einerseits sind die ihm zur Kontrolle unterbreiteten Texte so auszulegen, dass sie erfordern [und nicht 'erlauben'], die Begutachtung verpflichtend kontradiktorisch zu machen, wenn der Magistrat, der sie im Stadium der Voruntersuchung oder der Untersuchung anordnet, der Auffassung ist, dass die kontradiktorische Beschaffenheit im gegebenen Fall nicht die unter B.5 angeführten Ziele beeinträchtigt.

Enerzijds, moeten de aan zijn toetsing voorgelegde teksten in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen [en niet : dat zij toestaan] dat het deskundigenonderzoek op tegenspraak zou worden gevoerd wanneer de magistraat die het beveelt in het stadium van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek van oordeel is dat te dezen de tegenspraak geen afbreuk doet aan de in B.5 vermelde doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu den Behauptungen der Parteien Mattaigne und andere bestehe tatsächlich eine nicht ausdrücklich aufgehobene Gesetzesbestimmung (Artikel 458 des Strafprozessgesetzbuches, der es dem durch einen Untersuchungsrichter bestimmten Sachverständigen verbiete, die Geheimhaltung der Untersuchung zu verletzen und somit dagegen spreche, dass diese Art der Begutachtung verpflichtend eine kontradiktorische Beschaffenheit aufweise) im Sinne von Artikel 2 des Gerichtsgesetzbuches, aufgrund dessen jegliche Anwendung der Regeln des Gerichtsgesetzbuches über die kontradiktorische Beschaffenheit im Ablauf der in Zivilsachen angeordneten Begut ...[+++]

In tegenstelling met wat de partijen Mattaigne en anderen beweren, bestaat wel degelijk een niet uitdrukkelijk opgeheven wetsbepaling (artikel 458 van het Strafwetboek, dat door de door een onderzoeksrechter aangestelde deskundige te verbieden het geheim karakter van het onderzoek te schenden, zich ertegen verzet dat dit type van deskundigenonderzoek noodzakelijkerwijze een contradictoir karakter zou hebben) in de zin van artikel 2 van het Gerechtelijk Wetboek, die toestaat elke toepassing van de regels van het Gerechtelijk Wetboek die de tegenspraak in het verloop van het in burgerlijke zaken bevolen deskundigenonderzoek regelen, op de ...[+++]


Die Rechtsprechung ist lange davon ausgegangen, dass die Artikel 962 bis 991 des Gerichtsgesetzbuches über die Begutachtung, wobei gewisse von diesen Bestimmungen verlangen, dass sie kontradiktorisch abläuft, nicht verpflichtend auf die in Strafsachen angeordneten Begutachtungen angewandt werden müssen.

De rechtspraak is lang van oordeel geweest dat de artikelen 962 tot 991 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het deskundigenonderzoek, waarvan sommige bepalingen eisen dat het op tegenspraak verloopt, niet noodzakelijk moeten worden toegepast op de in strafzaken bevolen deskundigenonderzoeken.


Ausgehend davon, dass der Behandlungsunterschied für verfassungswidrig befunden würde, müsse man dennoch feststellen, dass die nicht kontradiktorische Beschaffenheit ihren Ursprung in einer Gesetzeslücke habe, da die Artikel 43, 44 und 148 des Strafprozessgesetzbuches nichts aussagten in bezug auf die Möglichkeit des Untersuchungsrichters, einen Sachverständigen zu bestimmen, und a fortiori nicht als Grundlage für das Prinzip einer verpflichtend kontradiktorischen Begutachtung im Stadium der vorbereitenden strafrechtlichen Untersuchung dienen könnten.

Gesteld dat het verschil in behandeling ongrondwettig wordt geacht, dan zou nog moeten worden vastgesteld dat de ontstentenis van tegenspraak haar oorsprong vindt in een leemte in de wetgeving vermits de artikelen 43, 44 en 148 van het Wetboek van Strafvordering niets zeggen over de mogelijkheid voor de onderzoeksrechter om een deskundige aan te wijzen, en a fortiori niet tot grondslag kunnen dienen voor het beginsel van een verplicht contradictoir deskundigenonderzoek in het stadium van het voorbereidend strafrechtelijk onderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begutachtung verpflichtend' ->

Date index: 2022-07-13
w