Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begrüßt wärmstens » (Allemand → Néerlandais) :

41. begrüßt wärmstens die Absicht der Kommission, Maßnahmen in das Stockholmer Programm aufzunehmen, die den Problemen Rechnung tragen sollen, mit denen sich Unionsbürger im Laufe ihres Lebenszyklus in der EU konfrontiert sehen; fordert die Kommission auf, in diesem Rahmen geeignete Maßnahmen - auch im Bereich des Zivilrechts - vorzuschlagen, um endlich den Gleichbehandlungsgrundsatz nicht nur in Bezug auf Waren, Kapital und Dienstleistungen, sondern auch in Bezug auf Personen ohne Diskriminierungen, wie sie in Artikel 13 des EG-Vertrags aufgeführt sind, durchzusetzen, da die derzeitige Situation ein Hindernis für die Freizügigkeit darstellt und den gemeins ...[+++]

41. valt het plan bij van de Commissie om in het Stockholm Programma maatregelen op te nemen om de problemen aan te pakken waarmee Unieburgers tijdens hun leven in de EU te maken krijgen; vraagt de Commissie om in het kader daarvan gepaste voorstellen te doen, onder meer op het gebied van civiel recht, teneinde eindelijk het principe van gelijke behandeling toe te passen, niet alleen ten aanzien van goederen, kapitaal of diensten, maar ook van personen, zonder de in artikel 13 EG-Verdrag genoemde vormen van discriminatie, aangezien de huidige situatie een belemmering vormt voor het vrij verkeer en indruist tegen de gemeenschappelijke Europese waarden van ge ...[+++]


75. begrüßt wärmstens die europäische Transparenzinitiative der Kommission, die unter anderem darauf abzielt: "eine Diskussion mit den anderen europäischen Organen und Einrichtungen über (...) berufsethische Regeln und Standards für Träger politischer Ämter in den europäischen Organen und Einrichtungen" einzuleiten; fordert, die Diskussion so zeitnah zu beginnen, dass allfällig erforderliche Maßnahmen zu Beginn der neuen Wahlperiode des Europäischen Parlaments im Juni 2009 und der neuen Europäischen Kommission im November 2009 wirksam werden;

75. neemt met grote tevredenheid kennis van bovengenoemd Europees Transparantie-initiatief van de Commissie, waarin wordt voorgesteld "een debat (te voeren) met de andere Europese instellingen over de ethische regels en normen voor verkozen of benoemde bekleders van een politiek ambt in de Europese instellingen"; vraagt dit debat snel op te starten zodat alle nodige maatregelen bij het begin van de nieuwe zittingsperiode van het Parlement in juni 2009 en de nieuwe ambtstermijn van de Commissie in november 2009 in werking treden;


75. begrüßt wärmstens die Europäische Transparenzinitiative der Kommission, die unter anderem darauf abzielt: "eine Diskussion mit den anderen europäischen Organen und Einrichtungen über (...) berufsethische Regeln und Standards für Träger politischer Ämter in den europäischen Organen und Einrichtungen" einzuleiten; fordert, die Diskussion so zeitnah zu beginnen, dass allfällig erforderliche Maßnahmen zu Beginn der neuen Wahlperiode des Europäischen Parlaments im Juni 2009 und der neuen Kommission im November 2009 wirksam werden;

75. neemt met grote tevredenheid kennis van bovengenoemd Europees Transparantie-initiatief van de Commissie, waarin wordt voorgesteld "een debat (te voeren) met de andere Europese instellingen over de ethische regels en normen voor verkozen of benoemde bekleders van een politiek ambt in de Europese instellingen"; vraagt dit debat snel op te starten zodat alle nodige maatregelen bij het begin van de nieuwe zittingsperiode van het Parlement in juni 2009 en de nieuwe ambtstermijn van de Commissie in november 2009 in werking treden;


1. begrüßt wärmstens die gewaltfreien Bemühungen der Demokratischen Bewegung der Ukraine und lobt insbesondere die Aktion der Organisationen wie „Nasha Ukraina“ und „Pora“;

1. is uitermate verheugd over de geweldloze strijd van de democratische beweging van de Oekraïne en spreekt met name zijn blijk van waardering uit voor het optreden van organisaties als Nasha Ukraina en Pora;


29. pflichtet der Bedeutung bei, die der Europäische Rat der Annahme eines Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Drogenhandels beimisst, und stimmt dem Zeitplan für die Annahme des Beschlusses zu; begrüßt wärmstens die Einigung über das anzuwendende Recht sowie die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung, und wünscht, dass die Verordnung gleichzeitig mit dem Beschluss zur Ratifizierung des Haager Übereinkommens von 1996 erlassen wird;

29. stemt in met het belang dat de Europese Raad hecht aan de goedkeuring van het kaderbesluit inzake bestrijding van de drugshandel en de termijn die daarvoor is gegeven en is ten zeerste verheugd over het akkoord inzake de jurisdictie over en de erkenning en de uitvoering van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en vertrouwt erop dat de verordening op hetzelfde ogenblik wordt aangenomen als het besluit tot ratificatie van het Verdrag van Den Haag van 1996;




D'autres ont cherché : begrüßt wärmstens     beschlusses zu begrüßt wärmstens     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt wärmstens' ->

Date index: 2025-04-03
w