Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Zulassung zu den schriftlichen Prüfungen

Vertaling van "begrüßt schriftlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift


Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte

overzicht van de volgens de schriftelijke procedure aangenomen besluiten


Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk


Zulassung zu den schriftlichen Prüfungen

toelating tot het schriftelijk examen


Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

vraag met verzoek om schriftelijk antwoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. begrüßt den schriftlichen Abschlussbericht der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Libyen über dort begangene Menschenrechtsverletzungen, der auf der 19. Tagung des UNHRC vorgelegt wurde; fordert den UNHRC auf, die Situation in Libyen auch weiterhin zu beobachten;

16. is verheugd over het definitieve verslag van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Libië dat tijdens de 19e zitting van de UNHRC werd voorgelegd en dat de schendingen van de mensenrechten die in dit land zijn begaan aan de kaak stelt; dringt er bij de UNHRC op aan de situatie in Libië te blijven volgen;


16. begrüßt den schriftlichen Abschlussbericht der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Libyen über dort begangene Verstöße gegen die Menschenrechte, der auf der 19. Tagung des UNHRC vorgelegt wurde; fordert den UNHRC auf, seiner Besorgnis über die anhaltenden Verstöße Ausdruck zu verleihen, die Lage weiterhin zu überwachen und die Hohe Kommissarin aufzufordern, über die Lage der Menschenrechte in Libyen Bericht zu erstatten;

16. is verheugd over het definitieve verslag van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Libië dat op de 19e bijeenkomst van de UNHRC werd voorgelegd en dat de schendingen van de mensenrechten die in dit land zijn begaan aan de kaak stelt; dringt er bij de UNHRC op aan zijn bezorgdheid uit te spreken over de voortdurende overtredingen, de situatie te blijven volgen en te verlangen dat de hoge commissaris verslag uitbrengt over de mensenrechtensituatie in Libië;


10. begrüßt den schriftlichen Abschlussbericht der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Libyen über dort begangene Menschenrechtsverletzungen, der auf der 19. Tagung des UNHRC vorgelegt wurde; fordert den UNHRC auf, die Situation in Libyen auch weiterhin zu beobachten;

10. is verheugd over het definitieve verslag van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Libië, dat op de 19e bijeenkomst van de VN-Mensenrechtenraad werd voorgelegd en dat de schendingen van de mensenrechten die in dit land zijn begaan aan de kaak stelt; dringt er bij de Mensenrechtenraad op aan de situatie in Libië te blijven volgen;


16. begrüßt den schriftlichen Abschlussbericht der Unabhängigen Untersuchungskommission zu Libyen über dort begangene Verstöße gegen die Menschenrechte, der auf der 19. Tagung des UNHRC vorgelegt wurde; fordert den UNHRC auf, die Lage in Libyen auch weiterhin zu beobachten;

16. is verheugd over het definitieve verslag van de onafhankelijke onderzoekscommissie voor Libië dat tijdens de 19e zitting van de UNHRC werd voorgelegd en dat de schendingen van de mensenrechten die in dit land zijn begaan aan de kaak stelt; dringt er bij de UNHRC op aan de situatie in Libië te blijven volgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. begrüßt, dass der unabhängige internationale Untersuchungsausschuss zu Libyen gemäß dem Ergebnis der 15. Sondersitzung im September 2011 dem UNHRC seinen ersten Bericht vorgelegt hat; unterstützt die Erweiterung ihres Mandats und sieht dem schriftlichen Abschlussbericht, der in der 19. Tagung vorgelegt werden soll, erwartungsvoll entgegen; spricht sich für die Umsetzung der Empfehlungen des Untersuchungsausschusses aus und unterstützt entschieden seine Forderung nach erschöpfenden, unparteiischen und öffentlichen Untersuchungen der während des Konfl ...[+++]

10. is ingenomen met het feit dat de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor Libië na afloop van de 15 speciale zitting haar eerste rapport bij de UNHRC heeft ingediend over september 2011; ondersteunt de verlenging van haar mandaat en kijkt uit naar het schriftelijke eindrapport dat tijdens de 19 zitting zal worden ingediend; steunt de uitvoering van de aanbevelingen van de onderzoekscommissie en schaart zich ten stelligste achter haar oproep tot een uitgebreid, onpartijdig en openbaar onderzoek naar de vermeende schendingen van het internationale recht inzake de mensenrechten en het internationale humanitaire recht tij ...[+++]


Der Rat begrüßte die vom Vorsitz vorgelegten schriftlichen Informationen über die Ergebnisse der informellen Tagung zum Thema Tourismus in Europa, die am 6. Mai auf Kreta stattfand.

De Raad was ingenomen met de schriftelijke informatie van het voorzitterschap over het resultaat van de informele bijeenkomst over Europees toerisme die op 6 mei op Kreta is gehouden.


Der Rat begrüßte die erzielten Fortschritte und sieht einem weiteren mündlichen Bericht auf seiner Tagung am 5. März sowie einem dem Europäischen Rat in Barcelona vorzulegenden schriftlichen Bericht über den Übergang nach Beendigung des Parallelumlaufs der Währungen erwartungsvoll entgegen.

De Raad was ingenomen met de gemaakte vorderingen en verklaarde uit te zien naar een nadere mondelinge rapportage tijdens zijn bijeenkomst van 5 maart 2002 en, aan het einde van de duale omloopperiode, een schriftelijk verslag over de overgang, dat aan de Europese Raad van Barcelona zal worden voorgelegd.


Der Vorsitz begrüßte die ergiebigen Diskussionen und kündigte an, daß die im Rahmen des Rates "Arbeit und Soziales" geäußerten Ansichten in einem schriftlichen Beitrag niedergelegt würden, den der Vorsitz für den Europäischen Rat in Lissabon ausarbeiten werde.

Het voorzitterschap verheugde zich over de succesvolle besprekingen en kondigde aan dat de standpunten die tijdens de Raad (Arbeid en Sociale Zaken) waren vertolkt zullen worden opgenomen in een schriftelijke bijdrage van het voorzitterschap dat aan de Europese Raad van Lissabon zal worden voorgelegd.


Er begrüßte ferner das grundsätzliche Einvernehmen über die schrittweise Beseitigung der rumänischen Ausfuhrbeschränkungen für Leder, Häute und Felle, das demnächst durch einen im Wege des schriftlichen Verfahrens anzunehmenden Beschluß zu bestätigen sein wird.

Hij verheugde zich eveneens over het beginselakkoord over de geleidelijke afschaffing van de Roemeense beperkingen op de uitvoer van huiden en vellen ; een en ander zal binnenkort formeel worden bekrachtigd middels een via de schriftelijke procedure aan te nemen besluit.


2. Der EWR-Rat befaßte sich mit der allgemeinen Durchführung und der bisherigen Entwicklung des EWR-Abkommens. 3. In bezug auf das Inkrafttreten des EWR-Abkommens für das Fürstentum Liechtenstein hat der EWR-Rat - den im Wege des schriftlichen Verfahrens am 10. März 1995 angenommenen Beschluß Nr. 1/95 des EWR-Rates über das Inkrafttreten des EWR-Abkommens für Liechtenstein begrüßt; - seine Genugtuung darüber geäußert, daß die an das Inkrafttreten dieses Beschlusses zum 1. Mai 1995 geknüpften Bedingungen in der Folge erfüllt worden ...[+++]

2. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing. 3. Met betrekking tot de inwerkingtreding van de EER-Overeenkomst voor het Prinsdom Liechtenstein - toonde de EER-Raad zich verheugd dat zijn Besluit nr. 1/95 inzake de inwerkingtreding van de EER-Overeenkomst voor Liechtenstein op 10 maart 1995 via de schriftelijke procedure is aangenomen ; - uitte hij zijn voldoening over het feit dat vervolgens is voldaan aan de voorwaarden betreffende de inwerkingtreding van dit besluit op 1 mei 1995 ; - wenste hij het Prinsdom Liechtenstein geluk met het positieve resultaat van het refer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt schriftlichen' ->

Date index: 2024-04-19
w