Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begrüßt kürzlich vorgelegte mitteilung " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang hält die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Nachhaltigkeit in Europa für eine bessere Welt: Strategie der Europäischen Union für eine nachhaltige Entwicklung" [5] fest, dass Kyoto nur ein erster Schritt ist und dass die EU anschließend auf eine weitere Senkung des Ausstoßes an Treibhausgasen hinarbeiten sollte, wobei auch im Bereich der Energiebesteuerung anspruchsvolle Ziele zu setzen wären.

De recente mededeling van de Commissie Een duurzaam Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling [5] stelt in dit verband dat Kyoto pas de eerste stap is: de EU moet broeikasgassen daarna nog verder terugdringen, onder meer door ambitieuze streefcijfers voor milieuheffingen vast te stellen.


* Es ist dringend erforderlich, die steuerlichen Hindernisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung zu beseitigen, ein Thema, mit dem sich die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission über die Besteuerung der Altersversorgung befasst.

* Het is zeer noodzakelijk fiscale hindernissen voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen weg te nemen. De recente mededeling van de Commissie over de belastingheffing op pensioenen gaat op dit punt in.


[51] Die Kommission hat soeben einen aktualisierten, übersichtlicheren Leitfaden für Unionsbürger über die Freizügigkeit innerhalb Europas veröffentlicht, der auf leserfreundliche Art die ihnen zustehenden Rechte und Möglichkeiten erklärt [http ...]

[51] De Commissie heeft onlangs een bijgewerkte en vereenvoudigde gids voor EU-burgers gepubliceerd over de vrijheid van burgers om zich in Europa te verplaatsen en er te wonen. In de gids worden op een begrijpelijke manier hun rechten en mogelijkheden uiteengezet: [http ...]


Der Rat begrüßte die kürzlich vorgelegte Mitteilung der Kommission über ein gemeinsames Neuan­siedlungsprogramm der EU (Dok. 12986/09 ) und den dazugehörigen Vorschlag zur Änderung der Entscheidung Nr. 573/2007/EG des Rates über den Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2008 bis 2013.

De Raad was ingenomen met de recente mededeling van de Commissie betreffende een gemeenschappelijk hervestigingsprogramma van de EU ( 12986/09 ) en een bijbehorend voorstel tot wijziging van Beschikking nr. 573/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds (EVF) voor de periode 2008-2013.


begrüßt die von der Kommission vorgelegte Mitteilung „Der Beitrag der Europäischen Union zur Gewährleistung eines wirksamen konsularischen Schutzes in Drittländern - Aktionsplan 2007-2009“ vom 5. Dezember 2007 (KOM(2007)0767); fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die im Grünbuch der Kommission zum diplomatischen und konsularischen Schutz des Unionsbürgers in Drittländern vom 28. November 2006 (KOM(2006) 0712) enthaltenen Empfehlungen sowie die Empfehlungen in der diesbezüglichen Entschließung des Parlaments vom 11. Dezember 2007 weiterhin umzusetzen.

verwelkomt de presentatie van de Commissie in haar mededeling van 5 december 2007 van een actieplan voor de periode 2007-2009, getiteld „Effectieve consulaire bescherming in derde landen: bijdrage van de Europese Unie” (COM(2007)0767); verzoekt de lidstaten en de Commissie de aanbevelingen van het Groenboek van de Commissie van 28 november 2006 over diplomatieke en consulaire bescherming van Unieburgers in derde landen (COM(2006)0712), en die van de resolutie van het Parlement van 11 december 2007 over hetzelfde onderwerp verder uit te voeren.


Die Kommission hat kürzlich eine Mitteilung über die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen angenommen[28] und begrüßt es, dass der Rat in seinen Schlussfolgerungen zu interkulturellen Kompetenzen[29] und zur Mehrsprachigkeit[30] die zentrale Rolle der Lehrkräfte für die Verbesserung der sprachlichen und interkulturellen Kompetenzen anerkannt hat.

De Commissie heeft onlangs een mededeling over Europese samenwerking op schoolgebied[28] goedgekeurd en is ingenomen met de erkenning van de sleutelrol van leerkrachten bij de stimulering van talenkennis en de kennis van andere culturen in de conclusies van de Raad inzake interculturele vaardigheden[29] en inzake meertaligheid[30].


begrüßt nach einer allgemeinen Aussprache über die von der Kommission am 20. März 2000 vorgelegte Mitteilung mit dem Titel "Prioritäten für die Sicherheit des Straßenverkehrs in der EU: Fortschrittsbericht und Einstufung der Maßnahmen" diese Mitteilung, die sich in den Rahmen des zweiten gemeinschaftlichen Aktionsprogramms zur Förderung der Straßenverkehrssicherheit in der Europäischen Union für den Zeitraum 1997-2001 einfügt, und

een algemeen debat gehouden hebbende over de op 20 maart 2000 door de Commissie voorgelegde mededeling "Prioriteiten op het gebied van verkeersveiligheid in de Europese Unie: Voortgangsrapport en rangschikking van acties naar prioriteit" en verheugd over de indiening daarvan, die past in het kader van het tweede actieprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de verkeersveiligheid in de Europese Unie voor de periode 1997-2001,


DIE GASVERSORGUNG UND IHRE PERSPEKTIVEN IN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFT Der Rat begrüßte die von der Kommission vorgelegte Mitteilung über die Gasversorgung und deren Perspektiven in der Gemeinschaft, die zum Ziel hat, - eine Diskussionsgrundlage für die künftige Entwicklung des Gasversorgungssektors in der Gemeinschaft zu schaffen und - die Frage der Sicherheit der Gasversorgung zu untersuchen sowie abzuschätzen, was auf EG-Ebene unternommen werden kann, um die Versorgungssicherheit in den nächsten Jahren zu erhöhen.

HUIDIGE EN TOEKOMSTIGE GASVOORZIENING IN DE EUROPESE GEMEEENSCHAP De Raad is verheugd over de presentatie door de Commissie van een mededeling over de huidige en toekomstige gasvoorziening in de Gemeenschap, waarmee wordt beoogd : - een platform te verschaffen voor de discussie over de vooruitzichten van de gassector in de Gemeenschap, en - onderzoek te doen naar de veiligstelling van de gasvoorziening en vast te stellen wat er op Gemeenschapsniveau kan worden gedaan om de veiligstelling van de gasvoorziening in de komende jaren te verbeteren.


REVISION DES GEMEINSCHAFTSPROGRAMMS FÜR UMWELTPOLITIK UND MASSNAHMEN IM HINBLICK AUF EINE DAUERHAFTE UND UMWELTGERECHTE ENTWICKLUNG MIT DEM TITEL "FÜR EINE DAUERHAFTE UND UMWELTGERECHTE ENTWICKLUNG" GEMEINSCHAFTLICHE WASSERPOLITIK Die Kommission stellte ihren Vorschlag für einen Beschluß über die Revision des Gemeinschaftsprogramms für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung und ihre kürzlich vorgelegte Mitteilung zur gemeinschaftlichen Wasserpolitik vor.

HERZIENING VAN HET BELEIDSPLAN EN ACTIEPROGRAMMA VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP INZAKE HET MILIEU EN DUURZAME ONTWIKKELING "OP WEG NAAR DUURZAME ONTWIKKELING" COMMUNAUTAIR WATERBELEID De Commissie heeft haar voorstel voor een besluit betreffende de herziening van het beleidsplan en actieprogramma van de Europese Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling, alsook haar recente mededeling over het communautaire waterbeleid, toegelicht.


Die schwedische Delegation begrüßte die vorgelegte Mitteilung und wies erneut auf ihr Anliegen bezüglich der Kosten hin, die durch die Fangmöglichkeiten entstehen; sie verlangte eine bessere Abstimmung mit den gemeinschaftlichen Entwicklungs- und Hilfsmaßnahmen.

De Zweedse delegatie steunde de ingediende mededeling, bevestigde haar eisen met betrekking tot de kosten van de visserijmogelijkheden en verzocht om de coördinatie met het beleid van de Gemeenschap inzake ontwikkeling en steun te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßt kürzlich vorgelegte mitteilung' ->

Date index: 2021-04-23
w