Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrüßen
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Reisegruppen begrüßen
Reisegruppen willkommen heißen
Restaurantgäste begrüßen
Restaurantgäste willkommen heißen
Verbindung
Willkommensveranstaltungen organisieren

Vertaling van "begrüßen wir punkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


begrüßen

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor allem begrüßen wir Punkt 1 in Anhang I (Einhaltung des Grundsatzes der Nicht-Zurückweisung, Erwägung der besonderen Bedürfnisse gefährdeter Personen und jener, die dringend medizinische Hilfe benötigen, Schulung von Grenzschutzbeamten hinsichtlich des Flüchtlingsrechts und der Menschenrechte) sowie die in Anhang II genannten Punkte 3 und 4 (einschließlich der Erwägung der Situation des Flüchtlings, der Berücksichtigung möglicher Ansuchen um Hilfe oder der Seetüchtigkeit des Schiffes, keine Ausschiffung in Länder, in denen die Personen verfolgt oder gefoltert werden könnten). Darüber hinaus möchten wir der Notwendigkeit eines bindenden Charakters dieses z ...[+++]

Wij verwelkomen in het bijzonder punt 1 van bijlage I (respect voor het beginsel van non-refoulement, het rekening houden met de bijzondere behoeften van personen in een kwetsbare positie en personen die dringende medische bijstand behoeven, opleidingen voor grenswachters over mensenrechten en vluchtelingenrecht) alsook de punten 3 en 4 die in bijlage II worden genoemd (onder meer het oog hebben voor de situatie van de migrant, rekening houdend met hun mogelijke verzoeken om bijstand of de zeewaardigheid van het schip, geen ontschepin ...[+++]


Und zuallerletzt möchte ich als letzten Punkt meiner Rede den Vorschlag meines Kollegen Jens Geier für eine Einführung eines Systems, durch das bei Betrugsverdachtsfällen automatisch die Zahlungen von europäischen Finanzmitteln unterbrochen wird, begrüßen.

Tot slot wil ik het voorstel van collega Jens Geier verwelkomen met betrekking tot de introductie van een systeem om de uitbetaling van Europese middelen automatisch op te schorten bij vermoedens van fraude.


Wir begrüßen die Einschätzung der Weltbank, wonach die Palästinensische Behörde gute Voraussetzungen für die Gründung eines Staates zu einem beliebigen Zeit­punkt in der nahen Zukunft mitbringt, sofern sie ihr gegenwärtiges Leistungsniveau bei dem Aufbau von Institutionen und dem Erbringen öffentlicher Dienstleistungen beibehält.

Wij zijn ingenomen met de beoordeling van de Wereldbank, namelijk: "indien de Palestijnse Autoriteit haar huidige prestaties op gebied van institutionele opbouw en openbare voorzieningen volhoudt, bevindt zij zich in een sterke positie voor de totstandbrenging van een staat op enig moment in de nabije toekomst".


Die Kluft zwischen den Bürgern, die die Ablösung ihrer Landeswährung durch den Euro begrüßen (37 %), und jenen, die gegenteiliger Meinung sind (53 %), hat sich von 5 Punkten im Jahr 2004 auf 16 Punkte im Jahr 2005 vergrößert.

De kloof tussen de burgers die verklaren verheugd te zijn over vervanging van hun nationale munteenheid door de euro (37%) en de burgers die aangeven hierover ontevreden te zijn (53%) is gestegen van 5 procentpunten in 2004 tot 16 procentpunten in 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz dieses kontroversen Punktes sollten wir diesen Bericht begrüßen.

Ondanks dit knelpunt, moeten wij dit verslag toejuichen.


Das Europäische Parlament kann bestimmte wichtige Elemente, insbesondere die Betonung der Armutsminderung und die Konzentration auf die Hilfe an die ärmsten Länder, als bereits wesentliche Punkte der europäischen Entwicklungsstrategie begrüßen.

Over een aantal belangrijke aspecten van het gevoerde beleid is het Europees Parlement zeer te spreken, met name over het feit dat het accent wordt gelegd op armoedebestrijding en dat de steun vooral wordt geconcentreerd op de armste landen, m.a.w. punten waarop in het kader van de Europese ontwikkelingsstrategie reeds sterk de nadruk lag.


Die Kommission würde daher Anregungen seitens der Interessengruppen begrüßen, insbesondere in Bezug auf folgende Punkte:

De Commissie ontvangt daarom gaarne de inbreng van belanghebbenden, met name over de volgende punten:


Die Kommission würde daher Anregungen seitens der Interessengruppen begrüßen, insbesondere in Bezug auf folgende Punkte:

De Commissie ontvangt daarom gaarne de inbreng van belanghebbenden, met name over de volgende punten:


Es ist daher zu begrüßen, daß die Kommission die Zeit für gekommen hält, tätig zu werden, um einige der o.g. Punkte durch auslegende Mitteilungen und Leitfäden zu klären, in denen die Wirtschaftsteilnehmer über ihre aus den Richtlinien - und vor allem den Rechtsmittelrichtlinien - fließenden Rechte informiert werden sowie über die Rechtsprechung des Gerichtshofs.

Het is dan ook toe te juichen dat de Commissie de tijd rijp acht een aantal van bovengenoemde punten te verduidelijken door middel van mededelingen en richtsnoeren voor de interpretatie, waarin de betrokkenen worden geïnformeerd over hun rechten uit hoofde van de richtlijnen - met name de beroepsrichtlijnen - en de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie.


Mit Blick auf einen wirksameren Einsatz dieser aufgestockten Mittel würde es die Kommission begrüßen, wenn die besonderen Bemühungen zugunsten dieser Inseln im künftigen Gemeinschaftlichen Förderkonzept für Griechenland eigens ausgewiesen würden (1) Vgl. Abschlußbericht der Kommission über die griechischen Inseln des Ägäischen Meeres, KOM(92)569 vom 23.12.1992, Punkt 35.

Om de doeltreffendheid van de toegenomen middelen te vergroten, wil de Commissie in het toekomstige Griekse communautaire bestek de bijzondere inspanning ten gunste van deze eilanden apart laten vermelden (1) Zie eindverslag van de Commissie over de Griekse eilanden in de Egeïsche Zee, COM(92)569 def. van 23.12.1992, punt 35.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begrüßen wir punkt' ->

Date index: 2021-11-29
w