Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begründeten umständen nicht " (Duits → Nederlands) :

Prüfbehörden sollten jedoch unter hinreichend begründeten Umständen nicht statistische Stichproben nehmen oder vertiefte Prüfungen durchführen können, sofern die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

In naar behoren gemotiveerde omstandigheden moeten de controleautoriteiten niettemin een niet-statistische steekproefmethode of een gegevensgerichte proefmethode kunnen gebruiken, mits aan de in deze verordening vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.


Prüfbehörden sollten jedoch unter hinreichend begründeten Umständen nicht statistische Stichproben nehmen oder vertiefte Prüfungen durchführen können, sofern die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

In naar behoren gemotiveerde omstandigheden moeten de controleautoriteiten niettemin een niet-statistische steekproefmethode of een gegevensgerichte proefmethode kunnen gebruiken, mits aan de in deze verordening vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.


Prüfbehörden sollten jedoch unter hinreichend begründeten Umständen nicht statistische Stichproben nehmen oder vertiefte Prüfungen durchführen können, sofern die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt sind.

In naar behoren gemotiveerde omstandigheden moeten de controleautoriteiten niettemin een niet-statistische steekproefmethode of een gegevensgerichte proefmethode kunnen gebruiken, mits aan de in deze verordening vastgestelde voorwaarden wordt voldaan.


2. Bei kleinen Arbeitsmärkten oder unter außergewöhnlichen, von dem beantragenden Mitgliedstaat angemessen begründeten Umständen, kann ein Antrag auf einen Finanzbeitrag des EGF auch dann als zulässig betrachtet werden, wenn die in Buchstabe a oder b genannten Kriterien nicht vollständig erfüllt sind, sofern die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale Wirtschaft haben.

2. Op kleine arbeidsmarkten of in uitzonderlijke omstandigheden, die door de aanvragende lidstaat naar behoren moeten worden onderbouwd, kan een aanvraag voor een financiële bijdrage op grond van dit artikel, zelfs als niet volledig voldaan wordt aan de criteria van lid 1, onder a) en b), als ontvankelijk worden aangemerkt, wanneer de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale economie.


2. Vor allem in Bezug auf Gruppenanträge von KMU kann bei kleinen Arbeitsmärkten oder unter außergewöhnlichen, von dem beantragenden Mitgliedstaat angemessen begründeten Umständen, ein Antrag auf einen Finanzbeitrag des EGF auch dann als zulässig betrachtet werden, wenn die in Buchstabe a oder b genannten Kriterien nicht vollständig erfüllt sind, sofern die Entlassungen schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die lokale Wirtschaft haben.

2. Op kleine arbeidsmarkten of in uitzonderlijke omstandigheden, met name ten aanzien van collectieve aanvragen door kleine of middelgrote ondernemingen, die door de aanvragende lidstaat naar behoren moeten worden onderbouwd, kan een aanvraag voor een financiële bijdrage op grond van dit artikel, zelfs als niet volledig voldaan wordt aan de criteria van lid 1, onder a) en b), als ontvankelijk worden aangemerkt, wanneer de gedwongen ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de lokale economie.


Unter besonderen unvorhergesehenen, hinreichend begründeten Umständen kann die Kommission Sondermaßnahmen beschließen, die in den strategischen Programmierungsdokumenten nicht vorgesehen sind.

In onvoorziene, naar behoren gemotiveerde omstandigheden kan de Commissie bijzondere maatregelen vaststellen waarin niet is voorzien in de strategische programmeringsdocumenten.


Dennoch kann nicht ausgeschlossen werden, dass die in dieser Richtlinie festgelegten Expositionsgrenzwerte in bestimmten Fällen und unter hinreichend begründeten Umständen lediglich zeitweilig überschritten werden.

Niettemin kan het voorkomen dat in specifieke gevallen en in naar behoren gerechtvaardigde omstandigheden de in deze richtlijn vastgestelde GWB slechts tijdelijk worden overschreden.


Dennoch kann nicht ausgeschlossen werden, dass die in dieser Richtlinie festgelegten Expositionsgrenzwerte in bestimmten Fällen und unter hinreichend begründeten Umständen lediglich zeitweilig überschritten werden.

Niettemin bestaat de mogelijkheid dat in specifieke gevallen en in naar behoren gerechtvaardigde omstandigheden de in deze richtlijn vastgestelde grenswaarden voor de blootstelling tijdelijk worden overschreden.


(5) Der Beitrag aus dem Unionshaushalt kann unter ordnungsgemäß begründeten außergewöhnlichen Umständen, beispielsweise wenn wegen des wirtschaftlichen Drucks auf den nationalen Haushalt ansonsten Projekte nicht durchgeführt und die Ziele des nationalen Programms nicht erreicht würden, auf bis zu 90 % erhöht werden.

5. De bijdrage uit de Uniebegroting kan worden verhoogd tot 90 % in uitzonderlijke naar behoren gemotiveerde omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer projecten, vanwege de economische druk op de begroting, anders niet zouden worden uitgevoerd en de doelstellingen van het nationale programma niet zouden worden bereikt.


Unbeschadet der Bestimmung in Anhang VII Nummer 9 über die Beschlussfassung der IRP gilt der von einer Vertragspartei für eines ihrer Schiffe gestellte Antrag auf eine Ausnahmeregelung wegen höherer Gewalt oder außerordentlichen Umständen als von der IRP angenommen, sofern nicht eine Mehrheit der Regierungsmitglieder der IRP einen förmlichen und begründeten Einspruch einer anderen Vertragspartei gegen einen solchen Antrag unterstützt.

Onverminderd het bepaalde in bijlage VII, lid 9, betreffende de besluitvorming in het ITC wordt een verzoek van een partij om ontheffing voor een van haar vaartuigen ingevolge overmacht of buitengewone omstandigheden, geacht door het ITC te zijn ingewilligd, tenzij een meerderheid van gouvernementele leden van het ITC een door enige andere partij ingediend officieel en met redenen omkleed bezwaar tegen dat verzoek ondersteunt.


w