2. Abweichend von Absatz 1 kann die Kommission im Hinblick auf
die Sicherstellung einer wirksamen Verteilung der Fondsmittel auf die in Artikel 81 Absatz 1 genannten Missionen
unter ordnungsgemäß begründeten Umständen und unter der in Absatz 3 genannten Bedingung mittels Durchführungsrechtsakt dem Vorschlag eines Mitgliedstaats aus der ersten Vorlage der Partnerschaftsvereinbarung zustimmen, einen Teil seiner dem Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ zugewiesenen Mittel auf das Ziel „Investitionen in Wach
...[+++]stum und Beschäftigung“ zu übertragen.
2. Als afwijking van lid 1 kan de Commissie, om ervoor te zorgen dat de Fondsen effectief bijdragen tot de in artikel 81, lid 1, genoemde taken, in naar behoren gemotiveerde omstandigheden, mits is voldaan aan de voorwaarde in lid 3, door middel van een uitvoeringshandeling een voorstel aanvaarden dat door een lidstaat bij zijn eerste indiening van de partnerschapsovereenkomst wordt ingediend, om een deel van zijn kredieten voor het doel „Europese territoriale samenwerking” over te schrijven naar het doel „investeren in groei en werkgelegenheid”.