Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen

Vertaling van "begründeten fällen durchzuführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in aussergewöhnlichen hinreichend begründeten Fällen

in bijzondere gevallen die deugdelijk gemotiveerd zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, zusätzliche Sicherheitsüberprüfungen nur in begründeten Fällen durchzuführen, Informationsmaterial zur Vorbereitung der Abreise bereitzustellen und so rasch wie möglich auf die Aufforderung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen zur Abstellung von Fachleuten zu reagieren.

De Commissie vraagt de lidstaten tevens om de aanvullende veiligheidscontroles te beperken tot gevallen waarin dat gerechtvaardigd is, om vóór het vertrek informatiepakketten te verstrekken en zo snel mogelijk te reageren op verzoeken van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken om deskundigen.


(2) Unbeschadet der Unabhängigkeit und der Aufgaben des Rechnungshofs kann die Kommission in hinreichend begründeten Fällen und in Rücksprache mit den teilnehmenden Ländern beschließen, die Prüfungen gemäß Absatz 1 selbst durchzuführen.

2. Onverminderd de onafhankelijkheid of de rol van de Rekenkamer van de Europese Unie kan de Commissie, in naar behoren gemotiveerde gevallen en in overleg met de deelnemende landen, besluiten de in het eerste lid bedoelde controles zelf uit te voeren.


Diese Zeiträume können angepasst werden, um die Zeit zu berücksichtigen, die benötigt wird, um spezielle Verfahren durchzuführen, die unter Umständen nach dem Basisrechtsakt gemäß der ►C1 Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates ◄ vorgeschrieben sind, und sie können in außergewöhnlichen, hinreichend begründeten Fällen überschritten werden, insbesondere bei komplexen Maßnahmen, bei denen es eine große Zahl von Vorschlägen oder den Antragstellern zuzurechnende Verzögerungen gibt.

Deze termijnen mogen worden aangepast om rekening te houden met de tijd die nodig is om te voldoen aan eventuele door de basishandeling vereiste specifieke procedures overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad , en zij mogen in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen worden overschreden, in het bijzonder wanneer het complexe acties betreft, er een groot aantal voorstellen is ingediend of er sprake is van aan de aanvragers te wijten vertraging.


Diese Zeiträume können angepasst werden, um die Zeit zu berücksichtigen, die benötigt wird, um spezielle Verfahren durchzuführen, die unter Umständen nach dem Basisrechtsakt gemäß der Verordnung (EU) No 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vorgeschrieben sind, und sie können in außergewöhnlichen, hinreichend begründeten Fällen überschritten werden, insbesondere bei komplexen Maßnahmen, bei denen es eine große Zahl von Vorschlägen oder den Antragstellern zuzurechnende Verzögerungen gibt.

Deze termijnen mogen worden aangepast om rekening te houden met de tijd die nodig is om te voldoen aan eventuele door de basishandeling vereiste specifieke procedures overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad , en zij mogen in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen worden overschreden, in het bijzonder wanneer het complexe acties betreft, er een groot aantal voorstellen is ingediend of er sprake is van aan de aanvragers te wijten vertraging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Kommission auf, vor jeder Änderung der TAC gegenüber dem Vorjahr um mehr als 15-20% nach oben oder nach unten eine vorherige Untersuchung der sozialen und wirtschaftlichen Folgen durchzuführen (außer in den durch eine dramatische Bestandslage gebührend begründeten Fällen);

15. verzoekt de Commissie dat wanneer de TAC's met meer dan 15-20% worden verlaagd of verhoogd, er eerst onderzoek wordt verricht naar de sociaal-economische impact (tenzij kan worden aangetoond dat de situatie voor een bepaalde vissoort dramatisch is veranderd;


fordert die Kommission auf, vor jeder Änderung der TAC gegenüber dem Vorjahr um mehr als 15-20% nach oben oder nach unten eine vorherige Untersuchung der sozialen und wirtschaftlichen Folgen durchzuführen (außer in den durch eine dramatische Bestandslage gebührend begründeten Fällen);

13. verzoekt de Commissie dat wanneer de TAC's met meer dan 15-20% worden verlaagd of verhoogd, er eerst onderzoek wordt verricht naar de sociaal-economische impact (tenzij kan worden aangetoond dat de situatie voor een bepaalde vissoort dramatisch is veranderd;


4. In allen gemäß dieser Verordnung geschlossenen Finanzierungsabkommen und Verträgen muß für die Kommission und den Rechnungshof die Möglichkeit vorgesehen sein, in begründeten Fällen erforderlichenfalls, anhand der Rechnungsunterlagen und an Ort und Stelle angemessene Kontrollen durchzuführen.

4. Elke krachtens deze verordening gesloten financieringsovereenkomst of elk krachtens deze verordening gesloten financieringscontract voorziet er met name in dat de Commissie en de Rekenkamer de nodige controles kunnen uitvoeren aan de hand van bewijsstukken alsmede ter plaatse in geval van aangetoonde noodzaak.


Diese Zeiträume können angepasst werden, um die Zeit zu berücksichtigen, die benötigt wird, um spezielle Verfahren durchzuführen, die unter Umständen nach dem Basisrechtsakt gemäß der Verordnung (EU) No 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates (21) vorgeschrieben sind, und sie können in außergewöhnlichen, hinreichend begründeten Fällen überschritten werden, insbesondere bei komplexen Maßnahmen, bei denen es eine große Zahl von Vorschlägen oder den Antragstellern zuzurechnende Verzögerungen gibt.

Deze termijnen mogen worden aangepast om rekening te houden met de tijd die nodig is om te voldoen aan eventuele door de basishandeling vereiste specifieke procedures overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad (21), en zij mogen in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen worden overschreden, in het bijzonder wanneer het complexe acties betreft, er een groot aantal voorstellen is ingediend of er sprake is van aan de aanvragers te wijten vertraging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begründeten fällen durchzuführen' ->

Date index: 2025-06-09
w