Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die ältere Marke wird für verfallen erklärt

Vertaling van "begründet erklärt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidung, durch die die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt wird

beslissing tot nietigverklaring van het Gemeenschapsmerk


Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird

beslissing tot vervallenverklaring van de rechten van de houder


die ältere Marke wird für verfallen erklärt

de houder van het oudere merk (...) wordt van zijn rechten vervallen verklaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die CORA AG und andere haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 20. Juli 2017 beantragt, mit dem die von FRUNPARK CHATELINEAU S.A. und BEMAT S.A. gegen den Beschluss des Gemeinderats der Stadt Châtelet vom 27. März 2017 erhobene Klage für zulässig und begründet erklärt wird und mit dem dem Antrag auf Anlegen eines Wegs, wie er auf dem vom Studienbüro Abeltop am 25. August 2016 erstellten Plan dargestellt wird, stattgegeben wird.

De NV CORA c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvraag voor het aanleggen van wegen, zoals aangegeven op het plan van 25 augustus 2016 dat het studiebureau Abeltop opgesteld heeft, aanvaard wordt.


Die Stadt Châtelet hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 20. Juli 2017 beantragt, mit dem die von FRUNPARK CHATELINEAU S.A. und BEMAT S.A. gegen den Beschluss des Gemeinderats der Stadt Châtelet vom 27. März 2017 erhobene Klage für zulässig und begründet erklärt wird und mit dem dem Antrag auf Anlegen eines Wegs, wie er auf dem vom Studienbüro Abeltop am 25. August 2016 erstellten Plan dargestellt wird, stattgegeben wird.

De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvraag voor het aanleggen van wegen, zoals aangegeven op het plan van 25 augustus 2016 dat het studiebureau Abeltop opgesteld heeft, aanvaard wordt.


Herr Jean-Marie PRIMC und Herr Henry POCHET haben die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 27. Februar 2017 beantragt, durch den ihr Einspruch gegen den Beschluss des Gemeinderats der Gemeinde Dour vom 15. Dezember 2016 für zulässig aber für nicht begründet erklärt wird, und durch den entschieden wird, dass das Anlegen und der Umbau von Wegen, wie sie von der Gallee Concept AG beantragt wurden und auf dem allgemeinen Fluchtlinienplan als "champ de la Gayolle" näher bezeichnet werden, genehmigt werden.

De heer Jean-Marie PRIMC en de heer Henry POCHET hebben de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 27 februari 2017 waarbij hun beroep tegen de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Dour van 15 december 2016 ontvankelijk maar niet-gegrond verklaard wordt en waarbij besloten wordt dat de aanleg en de wijziging van wegen, zoals aangevraagd door de nv Gallee Concept, nader aangegeven op het algemeen rooiplan van het "champ de la Gayolle", aanvaard wordt.


Um festzustellen, ob eine solche Regelung diskriminierend ist, indem die Person, bei der die Verwaltung in einem Verfahren vor dem Strafrichter Steuern eintreibt, keine Verfahrensentschädigung erhalten kann, wenn dieser Richter die Klage der Verwaltung abweist, während die Person, bei der die Verwaltung in einem Verfahren vor dem Zivilrichter Steuern eintreibt, wohl eine Verfahrensentschädigung erhalten kann, wenn ihre Beschwerde für begründet erklärt wird, muss untersucht werden, auf welche Weise die Unabhängigkeit hinsichtlich der Magistrate der Staatsanwaltschaft einerseits und der Verwaltungsbeamten andererseits gewährleistet wird.

Om uit te maken of een zodanige regeling discriminerend is doordat de persoon bij wie de administratie belastingen invordert in een procedure voor de strafrechter geen rechtsplegingsvergoeding kan krijgen wanneer die rechter de vordering van de administratie afwijst, terwijl de persoon bij wie de administratie belastingen invordert in een procedure voor de burgerlijke rechter wel een rechtsplegingsvergoeding kan verkrijgen indien zijn verhaal gegrond wordt verklaard, moet worden nagegaan op welke wijze de onafhankelijkheid wordt gewaarborgd wat de parketmagistraten betreft, enerzijds, en wat de a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Person, bei der die Verwaltung Steuern eintreibt, vor dem Zivilrichter eine Verfahrensentschädigung erhalten kann, wenn ihre Beschwerde für begründet erklärt wird (B.1.6), während die Person, bei der die gleichen Steuern aufgrund von Artikel 283 des AZAG eingetrieben werden, keine Verfahrensentschädigung erhalten kann, wenn der Strafrichter die von der Verwaltung in Steuersachen erhobene Klage abweist (B.2.5).

Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de persoon bij wie de administratie belastingen invordert, voor de burgerlijke rechter een rechtsplegingsvergoeding kan verkrijgen indien zijn verhaal gegrond wordt verklaard (B.1.6), terwijl de persoon bij wie dezelfde belastingen worden ingevorderd op grond van artikel 283 van de AWDA, geen rechtsplegingsvergoeding kan verkrijgen indien de strafrechter de fiscale vordering afwijst die de administratie heeft ingesteld (B.2.5).


Der Verfassungsgerichtshof kann danach beschließen, dass die Rechtssache ohne weitere Verfahrenshandlung durch einen Entscheid erledigt wird, durch den, je nach Fall, die Klage für begründet erklärt wird oder nicht, oder die Frage positiv oder negativ beantwortet wird.

Het Hof kan dan beslissen dat de zaak zonder verdere rechtspleging wordt afgedaan met een arrest waarin, naargelang van het geval, het beroep al dan niet gegrond wordt verklaard of de vraag positief of negatief wordt beantwoord.


- in Städtebausachen, insbesondere in Verfahren in Bezug auf Wiederherstellungsklagen und Unterlassungsanordnungen, die Privatperson, der gegenüber eine Klage der Behörde für begründet erklärt wird, nicht zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung an die Behörde gehalten ist?

- in stedenbouwzaken, meer bepaald bij procedures over herstelvorderingen en stakingsbevelen de particulier die opzichtens hem een vordering van de overheid gegrond ziet verklaard worden, niet gehouden is tot het betalen van een rechtsplegingsvergoeding aan de overheid ?


Durch die Gültigkeitserklärung der genehmigten und festgelegten räumlichen Ausführungspläne wird verhindert, dass in Zukunft noch ein Nichtigkeitsklagegrund oder eine Gesetzwidrigkeitseinrede auf der Grundlage von Artikel 159 der Verfassung, abgeleitet aus einem Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz infolge der Anwendung des Erlasses vom 18. April 2008 über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung, für begründet erklärt wird.

Door de geldigverklaring van de goedgekeurde en vastgestelde ruimtelijke uitvoeringsplannen wordt verhinderd dat in de toekomst nog een middel tot nietigverklaring of een exceptie van onwettigheid, op basis van artikel 159 van de Grondwet en ontleend aan de schending van het gelijkheidsbeginsel voortvloeiend uit de toepassing van het besluit van 18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de milieueffectrapportage, gegrond wordt verklaard.


Der Hof hat in seinem Urteil Nr. 195/2004 entschieden, dass die Prüfung dieser Klage, insofern sie diese beiden Artikel betrifft, nur dann fortgeführt wird, wenn die vorliegende Klage in dem Masse, wie sie gegen Artikel 358 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2003 gerichtet ist, für begründet erklärt wird.

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 195/2004 beslist dat het onderzoek van dat beroep, in zoverre het die twee artikelen betreft, alleen wordt voortgezet indien het onderhavige beroep, in zoverre het is gericht tegen artikel 358 van de programmawet van 22 december 2003, gegrond wordt verklaard.


1. Aus dem Dossier des Verfahrens zur Hauptsache geht hervor, dass C. Anckaert und B. Meyfroodt am 22. Februar 1995 beim Staatsrat die Aussetzung des Erlasses des Ministers Vizevorsitzenden der Flämischen Regierung und flämischen Ministers für Umwelt und Wohnungswesen vom 12. Dezember 1994 beantragt haben, mit dem die Beschwerde von C. Anckaert gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses des Provinzialrates von Ostflandern vom 2. Juni 1994 zur Erteilung einer Umweltgenehmigung an die Utexbel AG, um bis zum 1. Januar 2011 an der Snoecklaan in Ronse eine Weberei und eine Färberei im Detail weiter zu betreiben und zu erweitern, für teilweise begründet erklärt wird und der B ...[+++]

1. Uit het dossier van de rechtspleging in het bodemgeschil blijkt dat C. Anckaert en B. Meyfroodt op 22 februari 1995 een vordering tot schorsing bij de Raad van State hebben ingesteld van het besluit van de Minister Vice-President van de Vlaamse Regering en Vlaams Minister van Leefmilieu en Huisvesting van 12 december 1994 waarbij het beroep van C. Anckaert tegen het besluit van de bestendige deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen van 2 juni 1994 tot het verlenen aan de n.v. Utexbel van de milieuvergunning om tot 1 januari 2011 aan de Snoecklaan te Ronse een weverij en een stukververij verder te exploiteren en uit te breiden, gedeeltelijk gegrond wordt verklaard ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : begründet erklärt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begründet erklärt wird' ->

Date index: 2023-08-10
w